ويكيبيديا

    "or clusters of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو مجموعات
        
    Thirty-nine per cent of the respondents indicate that the implementation of the approach is done through umbrella projects or clusters of projects, by regrouping individual projects under a common framework. UN وذكر ٣٩ في المائة ممن ردوا أن تنفيذ النهج يتم من خلال مشاريع شاملة أو مجموعات من المشاريع، عن طريق اعادة تجميع المشاريع الفردية داخل اطار موحد.
    Thirty-nine per cent of the respondents indicate that the implementation of the approach is done through umbrella projects or clusters of projects, by regrouping individual projects under a common framework. UN وذكر ٣٩ في المائة ممن ردوا أن تنفيذ النهج يتم من خلال مشاريع شاملة أو مجموعات من المشاريع، عن طريق اعادة تجميع المشاريع الفردية داخل إطار موحد.
    181. It is envisaged that quality assessments will be undertaken periodically on selected completed tasks or clusters of tasks to establish trends. UN 181- ومن المتوخى إجراء عدة تقييمات للجودة بصورة دورية بشأن مهام مختارة مكتملة أو مجموعات من المهام لتحديد الاتجاهات.
    They are requested to withhold their prepared statements for the debates immediately following the dialogues under agenda items or clusters of agenda items. Statements UN ويطلب إليهم الامتناع عن الإدلاء ببياناتهم المعدة إلى حين فتح باب المناقشات عقب إجراء الحوارات مباشرة في إطار بنود الأعمال أو مجموعات بنود الأعمال.
    It is the established practice, at the time of consideration of items or clusters of items, for the executive heads and senior members of the Secretariat to introduce reports. UN ومن الممارسات الراسخة، عند النظر في البنود أو مجموعات البنود، أن يقوم الرؤساء التنفيذيون وكبار موظفي الأمانة العامة بعرض التقارير.
    The Main Committees could identify and recommend individual items or clusters of related items that could be effectively considered in omnibus resolutions. UN ويمكن للجان الرئيسية أن تعيـّـن آحاد البنود أو مجموعات البنود المتصلة ببعضها التي يمكن أن يُنظر فيها بفعالية في إطار قرارات جامعة، والتوصية بها.
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of related items that could be effectively considered in omnibus resolutions. UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، عند استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بفعالية ضمن قرارات جامعة.
    29. Outcome evaluations assess projects or clusters of related programmes in terms of their contribution to the achievement of target outcomes. UN 29 - أما تقييمات النتائج فتقيّم المشاريعَ أو مجموعات المشاريع المتماثلة من حيث إسهامها في تحقيق النتائج المستهدفة.
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of related items that could be effectively considered in omnibus resolutions (para. 24). UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، منذ استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بتعمق ضمن قرارات جامعة، ويصدرا توصيات بشأنها )الفقرة ٢٤(.
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of items that could be effectively considered in omnibus resolutions (para. 24) UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، عند استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها على نحو فعال ضمن قرارات جامعة (الفقرة 24)
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of related items that could be effectively considered in omnibus resolutions (para. 24). UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، منذ استعراض جدولـي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بتعمــق ضمــن قــرارات جامعة، ويصدرا توصيات بشأنها )الفقرة ٢٤(.
    29. The field assessment reveals the extensive use of umbrella projects or clusters of related projects as a means of implementing the programme approach. UN ٩٢ - ويكشف التقييم الميداني الاستخدام الواسع النطاق للمشاريع الجامعة أو مجموعات المشاريع ذات الصلة كوسيلة لتنفيذ النهج البرنامجي.
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of related items that could be effectively considered in omnibus resolutions. " UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، عند استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بفعالية ضمن قرارات جامعة " .
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of related items that could be effectively considered in omnibus resolutions. " UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، عند استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بفعالية ضمن قرارات جامعة " .
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of related items that could be effectively considered in omnibus resolutions. " UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، عند استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بفعالية ضمن قرارات جامعة " .
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of related items that could be effectively considered in omnibus resolutions. " UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، عند استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بفعالية ضمن قرارات جامعة " .
    141. Governments and private firms in Bank borrower countries are increasingly interested in evaluating the international competitiveness of industries or clusters of industries, identifying the constraints and opportunities they face and devising ways to enhance their competitiveness. UN ١٤١ - تهتم الحكومات والشركات الخاصة في البلدان المقترضة من البنك اهتماما متزايدا بتقييم القدرة التنافسية الدولية لدى الصناعات أو مجموعات الصناعات، والتعرف على المعوقات والفرص التي تواجهها، وابتكار الطرائق الكفيلة بتعزيز قدرتها على المنافسة.
    Resolutions should be shorter, in particular their preambular section. The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of items that could be effectively considered in omnibus resolutions (para. 24) UN ينبغي أن تكون القرارات أقصر، لا سيما في جزء الديباجة منها ليستطيع المكتبان أن يحددا، عند استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بفعالية ضمن قرارات جامعة (الفقرة 24)
    Of course, that is easier said than done, but there are global problems or clusters of issues such as infectious diseases, illegal migration, the environment, terrorism and human rights -- just to name a few -- on which the views of the entire membership could be brought to bear in shaping international opinion and positions. UN بطبيعة الحال، قول ذلك أسهل من فعله، لكن هناك مشاكل عالمية أو مجموعات من القضايا مثل الأمراض المعدية والهجرة غير القانونية والبيئة والإرهاب وحقوق الإنسان - على سبيل المثال لا الحصر - يمكن لآراء كل الأعضاء فيها أن يكون لها تأثير في صياغة الرأي العام والمواقف الدولية.
    The bureaux, in reviewing the respective agendas, could identify and recommend those individual items or clusters of items that could be effectively considered in omnibus resolutions (para. 24). UN ويستطيع المكتبان أن يحددا، عند استعراض جدولي أعمالهما، فرادى البنود أو مجموعات البنود التي يمكن النظر فيها بفعالية ضمن قرارات جامعة (الفقرة 24).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد