(b) The State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding; or | UN | (ب) إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى؛ أو |
(b) The State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding. | UN | (ب) إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى. |
(b) the State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding; or | UN | )ب( اذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى ؛ أو |
In some cases, contributions from donors in response to consolidated appeals are in kind or earmarked for specific purposes. | UN | ٦٢ - وفي بعض الحالات، تكون المساهمات من المانحين استجابة للنداءات الموحدة عينا أو مخصصة ﻷغراض معينة. |
In general, revenues previously reported as extrabudgetary or earmarked contributions are the same as the new category of voluntary contributions, specified. | UN | وبصفة عامة، الإيرادات المبلغ عنها سابقا بوصفها تبرعات خارجة عن الميزانية أو مخصصة هي نفسها الفئة الجديدة الخاصة بالتبرعات المحددة. |
Non-core or earmarked contributions from bilateral donor governments slightly exceeded $1 billion. | UN | وبلغت المساهمات غير الأساسية أو المخصصة المقدمة من الحكومات المانحة الثنائية ما يتجاوز بقليل مبلغ 1 بليون دولار. |
(b) the State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding; or | UN | (ب) إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى؛ أو |
(b) The State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding. | UN | (ب) إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى. |
(b) The State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding; or | UN | (ب) إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى؛ أو |
(b) The State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding. | UN | (ب) إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى. |
(b) The State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim that is the object of that proceeding; or | UN | (ب) إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى؛ أو |
(b) the State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding. | UN | (ب) أو إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى. |
(b) the State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding; or | UN | (ب) أو إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى؛ |
(b) the State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding. | UN | (ب) أو إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى. |
(b) the State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding; or | UN | (ب) أو إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى؛ |
(b) the State has allocated or earmarked property for the satisfaction of the claim which is the object of that proceeding. | UN | (ب) أو إذا كانت الدولة قد خصصت أو رصدت ممتلكات للوفاء بالطلب الذي هو موضوع تلك الدعوى. |
4. UNICEF classifies voluntary contributions based on whether they are unearmarked or earmarked. | UN | 4 - تصنف اليونيسيف التبرعات على أساس ما إذا كانت غير مخصصة أو مخصصة. |
88. Contributions to the Fund can be either general purpose or earmarked for specific operational activities or for operational activities in a specific region. | UN | ٨٨ - ويمكن أن تكون التبرعات الى الصندوق عامة الغرض أو مخصصة ﻷنشطة تنفيذية محددة أو مخصصة ﻷنشطة تنفيذية محددة. |
The Board considered that the subvention is vital in sustaining the ongoing development of the Institute, since restrictions are not applied against its use, as is often the case with the Institute's other sources of funding (voluntary contributions from Member States and research grants from foundations), which are usually " tied " or " earmarked " . | UN | والمجلس يعتبر أن هذه اﻹعانة عامل حيوي في استدامة التطور الجاري للمعهد بالنظر الى عدم تطبيق تقييدات على استعمالها كما هو اﻷمر في كثير من الحالات بالنسبة الى مصادر تمويل المعهد اﻷخرى )التبرعات الواردة من الدول اﻷعضاء والمنح البحثية الواردة من المؤسسات الوقفية( التي تكون في العادة " مقيدة " أو مخصصة. |
Other or " earmarked " resources represent an important complement to the regular or " unearmarked " resource base of UNDP. | UN | وتمثل الموارد الأخرى أو " المخصصة " تكملة هامة لقاعدة موارد البرنامج العادية أو " غير المخصصة " . |
Non-core, i.e.or `earmarked'contributions from bilateral Development Assistance Committee of the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD/DAC) donor governments reached just aboveslightly exceeded $1 billion. | UN | وتجاوزت المساهمات غير الأساسية أو " المخصصة " الواردة من حكومات الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية الثنائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بليونا واحدا من الدولارات. |
Both special-purpose, or earmarked, and general-purpose or non-earmarked, contributions declined in 2000-2001, by $24.8 million and $2.9 million respectively, as compared with 1998-1999. | UN | وقد هبطت كلتا فئتي التبرعات، أي تبرعات الأغراض الخاصة أو التبرعات المرصودة لغرض محدد وتبرعات الأغراض العامة أو التبرعات غير المرصودة لغرض محدد، بمقدار 24.8 مليون دولار و2.9 مليون دولار، على التوالي، في الفترة 2000-2001 بالمقارنة بالفترة 1998-1999. |