ويكيبيديا

    "or false" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أم خطأ
        
    • أو كاذبة
        
    • أو خطأ
        
    • أو خاطئة
        
    • أم خاطئة
        
    • أو مزيفة
        
    • أو مزورة
        
    • أو خاطئ
        
    • أم خاطئ
        
    • ام خطأ
        
    • أو الكاذبة
        
    • كاذبة أو
        
    • أو غير صحيحة
        
    • أو الزائفة التي
        
    • أو غير حقيقية
        
    True or false? Open Subtitles صحيح أم خطأ أنك ضبطت الآن تتسلل حول أحواض السفن
    "True or false: If I was held hostage, I would sue the city." Open Subtitles صح أم خطأ لو أصبحت رهينة فسأقاضي المدينة
    One speaker also identified the challenge of malicious or false reports of corruption being used to undermine superiors or political opponents. UN وذكر أحد المتكلمين أيضا أنَّ من المشاكل المطروحة بهذا الشأن تقديمُ بلاغات كيدية أو كاذبة عن وقوع أعمال فساد للإضرار برؤساء في العمل أو خصوم سياسيين.
    This "True or false" choice probably has no meaning. Open Subtitles هذه "صحيح أو خطأ" ربما الإختيار ليس منطقيا.
    In particular, the presentation of the Group's questions had been mediocre at best, if not incorrect or false. UN فأقل ما يقال في الطريقة التي عُرضت بها أسئلة المجموعة أنها سيئة، إن لم نقل مغلوطة أو خاطئة.
    It's the study of the ways that things are true or false. Open Subtitles إنه دراسة كيفيّة الأمور بأنها صحيحة أم خاطئة.
    It is an offence under the Act to make an erroneous or false entry or ECI report. UN ويعتبر تقديم قيد خاطـئ أو مزيـف أو تقرير يتضمن معلومات خاطئة أو مزيفة عن البضائع جريمة بموجب هذا القانون.
    - I can't believe you're doing this. - Pop quiz. True or false. Open Subtitles لا أصدق أنك تفعل هذا سأسأل سؤال إجابته بصح أم خطأ
    True or false that there ever was such a thing. Open Subtitles سواء كان صحيحاً أم خطأ فقد كان هناك شئ من هذا القبيل
    All right, here are your exams. Fifty questions. - True or false. Open Subtitles -حسناً هذه هي إختباراتكم ، 50 سؤال صح أم خطأ
    The subjects answer identical true or false questions about general topics and about the crime. Open Subtitles يُجيب الشخصان الخاضعان للاختبار عن أسئلة "صح أم خطأ" مُتطابقة بشأن مواضيع عامةٍ و حول الجريمة.
    Nothing in this Convention affects the application of any rule of law that may require the parties to disclose their identities, places of business or other information, or relieves a party from the legal consequences of making inaccurate or false statements in that regard. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يمس بانطباق أي قاعدة قانونية قد تلزم الطرفين بالإفصاح عن هويتيهما أو مقرّي عملهما أو عن معلومات أخرى، أو ما يعفي أي طرف من العواقب القانونية لتقديم بيانات غير دقيقة أو كاذبة في ذلك الصدد.
    Cases of the perceived infringement of press freedom had occurred in which the persons involved had provided malicious or false information, in breach of Gambian laws. UN وذكر الوفد حدوث بعض حالات التعدي على حرية الصحافة نشر فيها الأشخاص المعنيون معلومات كيدية أو كاذبة بالمخالفة للقوانين الغامبية.
    Nothing in this Convention affects the application of any rule of law that may require the parties to disclose their identities, places of business or other information, or relieves a party from the legal consequences of making inaccurate, incomplete or false statements in that regard. UN ليس في هذه الاتفاقية ما يمس بانطباق أي قاعدة قانونية قد تلزم الأطراف بالإفصاح عن هويتها أو مقار عملها أو عن معلومات أخرى، أو ما يعفي أي طرف من العواقب القانونية لتقديم بيانات غير دقيقة أو ناقصة أو كاذبة في ذلك الصدد.
    True or false, the puritans would have taken these allegations very seriously. Open Subtitles صح أو خطأ ، فإن البوريتانيين كانوا سيأخذون هذه الادعاءات على محمل الجد
    Accordingly, any inaccuracy or falsehood will render the official concerned liable to punishment for perjury or false testimony, depending on the nature of the facts contained in his report. UN وبناءً عليه، فإن أي التباس أو خطأ سيعرّض المسؤول المعني للعقوبة بتهمة الحنث باليمين أو شهادة الزور، وفقاً لطبيعة الوقائع الواردة في تقريره.
    Now, such statements must be either true or false. Open Subtitles الآن، عبارات كهذه ينبغي أن تكون صحيحة أو خاطئة.
    No authority or official shall order, apply, permit or tolerate any sanction against any person or organization for having communicated to the Subcommittee on Prevention or to its delegates any information, whether true or false, and no such person or organization shall be otherwise prejudiced in any way. UN لا ينبغي لأي سلطة أو مسؤول أن يأمر بإنزال أي عقوبة بأي شخص أو منظمة أو أن يطبق عليهما العقوبة أو يسمح بها أو يتغاضى عنها بسبب قيام هذا الشخص أو هذه المنظمة بتبليغ اللجنة الفرعية لمنع التعذيب أو مندوبيها أي معلومات صحيحة كانت أم خاطئة ولا ينبغي أن يضار هذا الشخص أو هذه المنظمة في غير ذلك من الأحوال بأي طريقة كانت.
    Recruitment is done on the basis of the information provided, and should any of the information provided by a defence team member prove to be incorrect or false and thus reveal family links with any detainee, the Tribunal is at liberty to terminate his or her contract without notice. UN ويجرى التوظيف على أساس المعلومات المقدمة، وإذا تبين أن أيا من المعلومات المقدمة من عضو في فريق للدفاع هي معلومات غير صحيحة أو مزيفة مما يكشف عن وجود علاقات قرابة بينه وبين أي من المحتجزين، فإن للمحكمة مطلق الحرية في أن تنهي عقده دون إشعار مسبق.
    An individual who wishes to cross a border through an official checkpoint must possess some documentation, whether legal or false. UN ويتعين على كل فرد راغب في عبور الحدود من خلال نقطة التفتيش الرسمية أن يمتلك بعض الوثائق، قانونية كانت أو مزورة.
    Any threatening gesture or false movement... will be considered as a refusal to cooperate... thus putting my agents... in a position of self-defense. Open Subtitles أي تحرك مثير للشبهات أو خاطئ سيعتبر رفضاً للتعاون مما يسمح لعملائي بالدفاع عن أنفسهم، مفهوم
    Whether it's true or false is irrelevant. Open Subtitles سواءً صحيح أم خاطئ هذا غير مرتبط
    True or false, so long as we can get Wang Qiang to send troops in time, Open Subtitles صحيح ام خطأ, حالما نستطيع جعل وانغ كيانغ يرسل جنوده في الوقت المناسب,
    A key holder would be liable, however, on a narrow construction of the obligation, to a relying party where the relying party suffered loss or damage as a result of misleading or false information provided by the key holder and included in the certificate. UN بيد أن حائز المفتاح سيكون مسؤلا ، عن تفسير الالتزام تفسيرا محدودا ، تجاه الطرف المرتكن عندما يتكبد الطرف المرتكن خسارة أو ضررا نتيجة للمعلومات المضللة أو الكاذبة التي قدمها حائز المفتاح والواردة في الشهادة .
    (b) Provides any forged documents or false information or inaccurate replies to a question on the appointment or recruitment form; UN (ب) يعطي أي أوراق مزورة أو يعطي معلومات كاذبة أو إجابات غير صحيحة عن سؤال موضوع في النموذج المقرر للتعيين أو التجنيد؛
    The persons were either in detention, in which case information on the reasons and place of detention had been provided, or had been released, or had left the country, or investigations had shown that the persons did not exist and that inaccurate or false information had been provided in the allegations. UN وكان الأشخاص المعنيون إما معتقلين، وفي هذه الحال قدمت معلومات بشأن أسباب اعتقالهم ومكان ذلك الاعتقال، أو أنه أفرج عنهم أو غادروا البلد أو أن التحقيقات بينت أن لا وجود لهؤلاء الأشخاص وأن المعلومات المقدمة في الادعاءات كانت غير دقيقة أو غير صحيحة.
    The State party refers to the complainant's contradictory or false information concerning his travel route to Sweden, and to his absconding from, and omission to inform the Swedish authorities of, the asylum proceedings in the Netherlands. UN وتشير الدولة الطرف إلى المعلومات المتضاربة أو الزائفة التي قدمها صاحب البلاغ فيما يتعلق بمسار رحلته إلى السويد، وهروبه من إجراءات اللجوء في هولندا وإغفاله إطلاع السلطات السويدية على ذلك.
    The perpetrators of terrorist act usually use several aliases or false names in conducting their operations. UN وعادة ما يستخدم مرتكبو الأعمال الإرهابية عدة أسماء مستعارة أو غير حقيقية عند القيام بعملياتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد