ويكيبيديا

    "or for the development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو من أجل استحداث
        
    • أو استحداث
        
    • أو لأغراض وضع
        
    • أو تطوير
        
    • أو لتطوير
        
    8. This Article does not apply to cluster munitions acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance, and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 8- لا تنطبق هذه المادة على الذخائر العنقودية التي تحاز كمية محدودة منها أو يحتفظ بها لغرض يقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    8. This Article does not apply to cluster munitions acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance, and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 8- لا تنطبق هذه المادة على الذخائر العنقودية التي تحاز كمية محدودة منها أو يحتفظ بها لغرض يقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    7. This Article does not apply to cluster munitions acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance, and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 7- لا تنطبق هذه المادة على الذخائر العنقودية التي تحاز كمية محدودة منها أو يحتفظ بها لغرض يقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    " Technology " according to the General Technology Note for the " development " of " software " specified by 2.D. of this List or for the " development " of equipment as follows: UN 2-هاء-1- " التكنولوجيا " حسب مدلولها في الملاحظة العامة بشأن التكنولوجيا، واللازمة " لاستحداث البرمجيات " الواردة في البند 2-دال من هذه القائمة أو " استحداث " المعدات على النحو التالي:
    They shall undertake not to transfer any MOTAPM whose use is restricted by this text except for destruction purposes or for the development of new means and improved methods of detecting and destroying mines or rendering them harmless. UN `2` عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد يخضع استخدامها لتقييد بموجب هذه الورقة، ما عدا لغرض تدميرها أو استحداث وسائل جديدة لكشف هذه الألغام أو تخميدها، وتحسين التقنيات المستخدَمة لهذه الأغراض.
    3. Notwithstanding the provisions of Article 1 of this Protocol, the acquisition of a limited number of cluster munitions and explosive submunitions for the development of and training in cluster munition and explosive submunition detection, clearance or destruction techniques, or for the development of cluster munition counter-measures, is permitted. UN 3- بالرغم من أحكام المادة 1 من هذا البروتوكول، يسمح بحيازة عدد محدود من الذخائر العنقودية والذخائر الصغيرة المتفجرة لأغراض استحداث تقنيات الكشف عن الذخائر العنقودية والذخائر الصغيرة المتفجرة، أو إزالتها أو تدميرها، والتدريب على هذه التقنيات، أو لأغراض وضع تدابير مضادة للذخائر العنقودية.
    (iv) All States are required to exercise vigilance regarding the entry into or transit through their territories of such banned nuclear sensitive materials and technologies and of individuals deemed to be engaged in Iran's proliferation of nuclear activities or for the development of nuclear weapon delivery systems; UN ' 4` أن تلتزم جميع الدول الحذر حيال دخول المواد والتكنولوجيات النووية الحساسة المحظورة أراضيها أو عبورها، أو أن يتم ذلك من قبل الأشخاص الذين يشتركون في أنشطة إيران الحساسة من حيث الانتشار النووي أو تطوير منظومات إيصال الأسلحة النووية؛
    5. This Article does not apply to cluster munitions acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance, and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 5- لا تنطبق هذه المادة على الذخائر العنقودية التي تحاز كمية محدودة منها أو يحتفظ بها لغرض يقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    6. This Article does not apply to cluster munitions acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance, and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 6- لا تنطبق هذه المادة على الذخائر العنقودية التي تحاز كمية محدودة منها أو يحتفظ بها لغرض يقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    7. This Article does not apply to cluster munitions acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance, and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 7- لا تنطبق هذه المادة على الذخائر العنقودية التي تحاز كمية محدودة منها أو يحتفظ بها لغرض يقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    2. This Article does not apply to cluster munitions that are acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 2- لا تسري هذه المادة على الذخائر العنقودية المقتناة أو المحتفظ بها بكمية محدودة لأغراض تقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث نظم مضادة للذخائر العنقودية.
    2. This Article does not apply to cluster munitions that are acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 2- لا تنطبق هذه المادة على الذخائر العنقودية التي تحاز كمية محدودة منها أو يحتفظ بها لغرض يقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    2. This Article does not apply to cluster munitions that are acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 2- لا تنطبق هذه المادة على الذخائر العنقودية التي تحاز كمية محدودة منها أو يحتفظ بها لغرض يقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    2. This Article does not apply to cluster munitions that are acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 2- لا تسري هذه المادة على الذخائر العنقودية المقتناة أو المحتفظ بها بكمية محدودة لأغراض تقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث نظم مضادة للذخائر العنقودية.
    2. This Article does not apply to cluster munitions that are acquired or retained in a limited number for the exclusive purpose of training in detection, clearance and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 2- لا تسري هذه المادة على الذخائر العنقودية المقتناة أو المحتفظ بها بكمية محدودة لأغراض تقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث نظم مضادة للذخائر العنقودية.
    acquired or retained for the exclusive purpose of training in detection, clearance, and destruction techniques, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN (ج) المقتناة أو المحتفظ بها لأغراض تقتصر على التدريب على تقنيات الكشف والإزالة والتدمير، أو من أجل استحداث نظم مضادة للذخائر الفرعية.
    5. This Article does not apply to transfers for the purpose of destruction, retrofitting in order to comply with the standards described in Technical Annex B, development of training in detection and clearance, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 5- لا تنطبق هذه المادة على عمليات النقل لأغراض التدمير، أو التكييف بغية الامتثال للمعايير المبينة في المرفق التقني باء، أو تهيئة تدريب على كشف الذخيرة وإزالتها، أو استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    5. This Article does not apply to transfers for the purpose of destruction, retrofitting in order to comply with the standards described in Technical Annex B, development of training in detection and clearance, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 5- لا تنطبق هذه المادة على عمليات النقل لأغراض التدمير، أو التكييف بغية الامتثال للمعايير المبينة في المرفق التقني باء، أو تهيئة تدريب على كشف الذخيرة وإزالتها، أو استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    5. This Article does not apply to transfers for the purpose of destruction, retrofitting in order to comply with the standards described in Technical Annex B, development of training in detection and clearance, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 5- لا تنطبق هذه المادة على عمليات النقل لأغراض التدمير، أو التكييف بغية الامتثال للمعايير المبينة في المرفق التقني باء، أو تهيئة تدريب على كشف الذخيرة وإزالتها، أو استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    6. This Article does not apply to transfers for the purpose of destruction, retrofitting in order to comply with the standards described in Technical Annex B, development of training in detection and clearance, or for the development of cluster munitions countermeasures. UN 6- لا تنطبق هذه المادة على عمليات النقل لأغراض التدمير، أو التكييف بغية الامتثال للمعايير المبينة في المرفق التقني باء، أو تهيئة تدريب على كشف الذخيرة وإزالتها، أو استحداث وسائل مضادة للذخائر العنقودية.
    6. Notwithstanding the provisions of Article 1 of this Convention, the retention or acquisition of a limited number of cluster munitions and explosive submunitions for the development of and training in cluster munition and explosive submunition detection, clearance or destruction techniques, or for the development of cluster munition counter-measures, is permitted. UN 6 - بالرغم من أحكام المادة 1 من هذه الاتفاقية، فإنه يسمح بالاحتفاظ بعدد محدود من الذخائر العنقودية والذخائر الصغيرة المتفجرة أو حيازتها لأغراض استحداث تقنيات الكشف عن الذخائر العنقودية والذخائر الصغيرة المتفجرة، أو إزالتها أو تدميرها، والتدريب على هذه التقنيات، أو لأغراض وضع تدابير مضادة للذخائر العنقودية.
    1. Jordan is a country that is free of nuclear weapons, inasmuch as it does not possess any such weapons or the means for their delivery, has had nothing to do with them directly or indirectly and has no aspirations or intentions for their acquisition or for the development of any programmes relating to such weapons. UN 1 - الأردن دولة خالية من الأسلحة النووية حيث لا يمتلك أي من هذه الأسلحة أو وسائل إيصالها ولم يتعامل معها بصورة مباشرة أو غير مباشرة وليس له أي طموحات أو نوايا لامتلاك أو تطوير أية برامج ذات علاقة بهذه الأسلحة.
    The Cuban scientific community cannot easily access fellowships and grants from the United States for further studies and training or for the development of research projects. UN ولا يمكن للمجتمع العلمي الكوبي الحصول بسهولة على الزمالات والمنح التي تخصصها الولايات المتحدة لإجراء مزيد من الدراسات والتدريب أو لتطوير المشاريع البحثية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد