ويكيبيديا

    "or government or government ministers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو الحكومات أو الوزراء
        
    • أو الحكومات أو وزراء الحكومات
        
    • والحكومات أو وزراء الحكومات
        
    • أو الحكومات والوزراء
        
    8. Decides that the high-level segment of the Tenth Congress shall be held on 14 and 15 April 2000 to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main theme of the Congress; UN ٨ - تقرر أن يعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر العاشر في ٤١ و ٥١ نيسان/أبريل ٠٠٠٢ ، بغية اتاحة الفرصة لرؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء للتركيز على الموضوع الرئيسي للمؤتمر ؛
    “8. Decides that the high-level segment of the Tenth Congress shall be held on 14 and 15 April 2000 to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main theme of the Congress; UN " ٨ - تقرر أن يعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر العاشر في ٤١ و ٥١ نيسان/أبريل ٠٠٠٢، بغية اتاحة الفرصة لرؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء للتركيز على الموضوع الرئيسي للمؤتمر؛
    8. Decides that the high-level segment of the Tenth Congress shall be held on 14 and 15 April 2000 to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main theme of the Congress; UN ٨ - تقرر أن يعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر العاشر في ١٤ و ١٥ نيسان/أبريل ٢٠٠٠، بغية اتاحة الفرصة لرؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء للتركيز على الموضوع الرئيسي للمؤتمر؛
    It later reiterated its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example by Heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the high-level segment. UN وكرّرت بعد ذلك دعوتها إلى الدول الأعضاء أن تجعل تمثيلها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، أي أن يمثّلها، مثلا، رؤساء الدول أو الحكومات أو وزراء الحكومات ووزراء العدل، وأن تشارك بنشاط في الجزء الرفيع المستوى.
    The Assembly also decided that the high-level segment of the Eleventh Congress would be held during the last three days of the Congress in order to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress. UN كما قررت الجمعية العامة أن يُعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر خلال الأيام الثلاثة الأخيرة للمؤتمر، لإتاحة المجال لرؤساء الدول والحكومات أو وزراء الحكومات للتركيز على البنود الموضوعية الرئيسية من جدول أعمال المؤتمر.
    22. The Assembly also decided that the Eleventh Congress should hold a high-level segment, which will be held from 23 to 25 April 2005, to allow Heads of State or Government or government ministers to focus on the main theme of the Congress. UN 22- وقرّرت الجمعية العامة أيضا أن يعقد المؤتمر العاشر جزءا رفيع المستوى، سيعقد من 23 إلى 25 نيسان/أبريل 2005، بغية اتاحة الفرصة لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء للتركيز على الموضوع الرئيسي للمؤتمر.
    The Commission also recommended that the high-level segment of the Eleventh Congress be held during the last three days of the Congress in order to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress. UN وأوصت اللجنة بأن يجتمع الجزء رفيع المستـوى من المؤتمر الحادي عشر أثناء الأيام الثلاثة الأخيرة من المؤتمر لتمكين رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء من التركيز على البنود الفنية الرئيسية لجدول أعمال المؤتمر.
    11. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Twelfth Congress at the highest possible level, for example by Heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the high-level segment; UN 11 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثاني عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء ووزراء العدل، وأن تشارك مشاركة نشطة في الجزء الرفيع المستوى؛
    " 12. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the high-level segment; UN " 12 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء أن يكون ممثلوها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء الحكوميين ووزراء العدل، وأن تشارك مشاركة نشطة في الجزء الرفيع المستوى؛
    11. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Twelfth Congress at the highest possible level, for example by Heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the highlevel segment; UN 11 - تكرر دعوتها الدول الأعضاء أن يكون ممثلوها في المؤتمر الثاني عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء ووزراء العدل، وأن تشارك مشاركة نشطة في الجزء الرفيع المستوى؛
    6. Reiterates its decision, contained in its resolution 58/138 of 22 December 2003, that the high-level segment of the Eleventh Congress shall be held during the last three days of the Congress in order to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress; UN 6 - تكرر تأكيد ما قضت به في قرارها 58/138، المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2003، بأن يعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر أثناء الأيام الثلاثة الأخيرة، كي يتسنى لرؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء الحكوميين التركيز على البنود الموضوعية الرئيسية لجدول أعمال المؤتمر؛
    12. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the high-level segment; UN 12 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء أن يكون ممثلوها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء الحكوميين ووزراء العدل، وأن تشارك مشاركة نشطة في الجزء الرفيع المستوى؛
    The Meeting recalled that the General Assembly, in its resolution 58/138, had decided that the high-level segment of the Eleventh Congress should be held during the last three days of the Congress to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress. UN واستذكر المؤتمر أن الجمعية العامة قرّرت، في قرارها 58/138، أن يُعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر خلال الأيام الثلاثة الأخيرة للمؤتمر، لتمكين رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء من التركيز على البنود الموضوعية الرئيسية لجدول أعمال المؤتمر.
    6. Reiterates its decision, contained in its resolution 58/138, that the highlevel segment of the Eleventh Congress shall be held during the last three days of the Congress in order to allow Heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress; UN 6 - تكرر تأكيد ما قضت به في قرارها 58/138 بأن يعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر أثناء الأيام الثلاثة الأخيرة للمؤتمر، كي يتسنى لرؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء الحكوميين التركيز على البنود الموضوعية الرئيسية لجدول أعمال المؤتمر؛
    12. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example by Heads of State or Government or government ministers and attorneys general, and to participate actively in the highlevel segment; UN 12 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء أن يكون ممثلوها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، مثل رؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء الحكوميين ووزراء العدل، وأن تشارك مشاركة نشطة في الجزء الرفيع المستوى؛
    " 6. Reiterates its decision, contained in its resolution 58/138 of 22 December 2003, that the high-level segment of the Eleventh Congress shall be held during the last three days of the Congress in order to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress; UN " 6 - تؤكد ما قررته في قرارها 58/138، المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2003، بأن يعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر أثناء الأيام الثلاثة الأخيرة، كي يتاح لرؤساء الدول أو الحكومات أو الوزراء الحكوميين أن يركزوا على البنود الموضوعية الرئيسية لجدول أعمال المؤتمر؛
    16. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example, by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate in thematic interactive round tables; UN 16- تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء إلى جعل تمثيلها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، أي أن يمثلها على سبيل المثال رؤساء الدول أو الحكومات أو وزراء الحكومات ووزراء العدل، والادلاء ببيانات عن الموضوع المحوري والمواضيع الرئيسية للمؤتمر، والمشاركة في اجتماعات مائدة مستديرة مواضيعية تفاعلية؛
    " 16. Reiterates its invitation to Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example, by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate in thematic interactive round tables; UN " 16 - تكرر دعوتها إلى الدول الأعضاء لجعل تمثيلها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، أي أن يمثلها على سبيل المثال رؤساء الدول أو الحكومات أو وزراء الحكومات والمدعون العامون، والادلاء ببيانات عن الموضوع المحوري والمواضيع الرئيسية للمؤتمر، والمشاركة في اجتماعات مائدة مستديرة مواضيعية تفاعلية؛
    9. Invites Member States to be represented at the Eleventh Congress at the highest possible level, for example, by heads of State or Government or government ministers and attorneys general, to make statements on the theme and topics of the Congress and to participate in thematic interactive round tables; UN 9 - تدعو الدول الأعضاء إلى جعل تمثيلها في المؤتمر الحادي عشر على أعلى مستوى ممكن، أي أن يمثلها على سبيل المثال، رؤساء الدول أو الحكومات أو وزراء الحكومات والنواب العامون، والإدلاء ببيانات عن الموضوع المحوري والمواضيع الرئيسية للمؤتمر، والمشاركة في موائد مستديرة تفاعلية حول المواضيع؛
    3. Decides also that the high-level segment of the Eleventh Congress shall be held during the last three days of the Congress in order to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress; UN 3- تقرر أيضا أن يُعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر خلال الأيام الثلاثة الأخيرة للمؤتمر، لاتاحة المجال لرؤساء الدول والحكومات أو وزراء الحكومات للتركيز على البنود الموضوعية الرئيسية من جدول أعمال المؤتمر؛
    " 3. Decides also that the high-level segment of the Eleventh Congress shall be held during the last three days of the Congress in order to allow heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress; UN " 3 - تقرر أيضا أن يُعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر خلال الأيام الثلاثة الأخيرة للمؤتمر، لاتاحة المجال لرؤساء الدول والحكومات أو وزراء الحكومات للتركيز على البنود الموضوعية الرئيسية من جدول أعمال المؤتمر؛
    5. Reiterates its decision, contained in its resolution 63/193, that the high-level segment of the Twelfth Congress shall be held during the last two days of the Congress in order to allow Heads of State or Government or government ministers to focus on the main substantive agenda items of the Congress; UN 5 - تكرر تأكيد ما قضت به في قرارها 63/193 بأن يُعقد الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الثاني عشر في اليومين الأخيرين من المؤتمر، بغرض إتاحة الفرصة لرؤساء الدول أو الحكومات والوزراء للتركيز على البنود الموضوعية الرئيسية من جدول أعمال المؤتمر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد