ويكيبيديا

    "or hatred is compatible" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم
        
    • أو الكراهية العنصرية يتفق
        
    • أو الكراهية العنصرية منسجما
        
    4. In the opinion of the Committee, the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. UN 4- وفي رأي اللجنة أن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير.
    4. In the opinion of the Committee, the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. UN 4- وفي رأي اللجنة أن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير.
    4. In the opinion of the Committee, the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. UN ٤- وفي رأي اللجنة أن حظر نشر جميع اﻷفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير.
    91. [The prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. UN 91- [إن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية يتفق مع الحق في حرية الرأي والتعبير.
    " 11. Reaffirms that general recommendation XV (42) of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, in which the Committee stipulated that the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with freedom of opinion and expression, is equally applicable to the question of incitement to religious hatred; UN " 11 - تعيد التأكيد أن التوصية العامة الخامسة عشرة (د-42) للجنة القضاء على التمييز العنصري التي تعتبر فيها اللجنة حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية منسجما مع حرية الرأي والتعبير، تنطبق أيضا على مسألة التحريض على الكراهية الدينية؛
    4. In the opinion of the Committee, the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. UN 4- وفي رأي اللجنة أن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير.
    4. In the opinion of the Committee, the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. UN ٤- وفي رأي اللجنة أن حظر نشر جميع اﻷفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير.
    4. In the opinion of the Committee, the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. UN 4- ورأي اللجنة أن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير.
    4. In the opinion of the Committee, the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. UN 4- وفي رأي اللجنة أن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير.
    The Committee also clearly stated that in its opinion, " the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression " . UN وذكرت اللجنة بوضوح أيضاً أنها ترى أن " حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير " (7).
    CERD was fully aware of the related problems and stressed in general recommendation No. 15 that " the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. " UN وكانت اللجنة واعية تمام الوعي بالصعوبات المتصلة بالتنفيذ، فشدّدت في توصيتها العامة رقم 15 على أن " حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير " .
    11. In its General Recommendation 15, the Committee has asserted that " the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. " UN 11- وأكدت اللجنة في توصيتها العامة الرابعة عشرة أن " حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير " .
    11. In its general recommendation No. 15, the Committee has asserted that " the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression. " UN 11- وأكدت اللجنة في توصيتها العامة رقم 15 أن " حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير " .
    While noting the State party's concerns in regard to freedom of speech, the Committee recalls that the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression (arts. 2 and 4 of the Convention). UN وبينما تلاحظ اللجنة شواغل الدولة الطرف فيما يتعلق بحرية التعبير، فإنها تذكِّر بأن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير (المادتان 2 و4 من الاتفاقية).
    While noting the State party's concerns in regard to freedom of speech, the Committee recalls that the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression (arts. 2 and 4 of the Convention). UN وبينما تلاحظ اللجنة شواغل الدولة الطرف فيما يتعلق بحرية التعبير، فإنها تذكِّر بأن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير (المادتان 2 و4 من الاتفاقية).
    In addition, the former mandate holder noted that, in its general recommendation No. 15, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination expressed the view that " the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression " . UN وإضافة إلى ذلك، نوّه المقرر الخاص السابق أن لجنة القضاء على التمييز العنصري، في تعليقها العام رقم 15، قد رأت أن " حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع الحق في حرية الرأي والتعبير " .
    Emphasizing that general recommendation No. 15 (1993) of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination on article 4 of the International Convention stipulates that the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the freedom of opinion and expression, UN وإذ يؤكد على أن التوصية العامة الخامسة عشرة (1993) التي اعتمدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري بشأن المادة 4 من الاتفاقية الدولية تنص على أن حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية إنما ينسجم مع حرية الرأي والتعبير،
    In this regard, the Committee wishes to reiterate that the prohibition of all ideas based on racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression, given that the exercise of this right carries special duties and responsibilities, including the obligation not to disseminate racist ideas. UN وفي هذا الصدد، تود اللجنة أن تؤكد من جديد أن حظر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية يتفق مع الحق في حرية الرأي والتعبير، نظراً لأن ممارسة هذا الحق ينطوي على واجبات ومسؤوليات خاصة، منها الالتزام بعدم نشر أفكار عنصرية.
    The Committee reiterates its view that the prohibition of the dissemination of ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with freedom of opinion and expression and, in this respect, encourages the State party to examine the need to maintain its reservations to article 4 (a) and (b) of the Convention with a view to reducing their scope and preferably their withdrawal. UN تكرر اللجنة الإعراب عن رأيها بأن حظر نشر الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية يتفق مع حرية الرأي والتعبير، وفي هذا الخصوص، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في مدى ضرورة الاحتفاظ بتحفظاتها على الفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب) من المادة 4 من الاتفاقية بهدف الحد من نطاق تلك التحفظات بل والأفضل سحبها.
    11. Reaffirms that general recommendation XV (42) of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, in which the Committee stipulated that the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with freedom of opinion and expression, is equally applicable to the question of incitement to religious hatred; UN 11 - تعيد التأكيد أن التوصية العامة الخامسة عشرة (د-42) للجنة القضاء على التمييز العنصري() التي تعتبر فيها اللجنة حظر نشر جميع الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية منسجما مع حرية الرأي والتعبير، تنطبق أيضا على مسألة التحريض على الكراهية الدينية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد