ويكيبيديا

    "or headquarters" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو المقر
        
    • أو في المقر
        
    • أو مقرها
        
    • أو المقار
        
    • وصعيد المقر
        
    But currently there are no mechanisms in place at either mission or Headquarters level to enable oversight of acquisition plan execution. UN بيد أنه لا توجد حاليا آليات سواء على مستوى البعثة أو المقر تمكن من الإشراف على تنفيذ خطة الاقتناء.
    ii) Cooperation with the United Nations, Member States and/or specialized agencies in the field and/ or Headquarters UN ' 2` التعاون مع الأمم المتحدة والدول الأعضاء و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو المقر
    Therefore, these deposits had not been monitored by the country offices or Headquarters. UN ولذلك فإن المكاتب القطرية أو المقر لم يرصدا هذه الودائع.
    These are not, however, made available to other staff who carry out procurement activities on their behalf, at country offices or Headquarters. UN غير أن هذه الخطط لا تتاح للموظفين اﻵخرين الذين ينفذون أنشطة الشراء بالنيابة عنهم في المكاتب القطرية أو في المقر.
    Cooperation with the United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or headquarters: UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر:
    The non-governmental organization itself is normally registered in the State in which its administration or Headquarters exercises its functions so that it possesses the nationality of this State. UN وتكون المنظمة غير الحكومية نفسها مسجلة عادة في الدولة التي تمارس فيها إدارتها أو مقرها وظائف المنظمة، لذلك فهي تحوز جنسية هذه الدولة.
    ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or Headquarters. UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو المقار.
    ii) Co-operation with United Nations bodies/specialised agencies in the field or Headquarters UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة في الميدان أو المقر
    The Board acknowledges that UN-Women is committed to establishing an organization-wide risk management approach, but at the time of reporting UN-Women had no systematic approach to risk management at the subregional office or Headquarters level. UN يقر المجلس بأن الهيئة ملتزمة بإرساء نهج لإدارة المخاطر يشمل الكيان برمته، بيد أنها كانت تفتقر وقت إعداد هذا التقرير إلى أي نهج منتظم من هذا النوع على صعيد المكاتب الميدانية أو المقر.
    As a result, it can be implemented at the office, region or Headquarters level by a single agency or on an inter-agency basis. UN ونتيجة لذلك، يمكن أن تنفّذه وكالة وحيدة أو يُنفّذ على أساس مشترك بين الوكالات على صعيد المكتب أو المنطقة الواحدة أو المقر.
    Implementation. By regional centres, subregional resource facilities or Headquarters. UN التنفيذ - من قبل المراكز الإقليمية، أو مرافق الموارد دون الإقليمية أو المقر.
    ii. Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or Headquarters UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو المقر
    Thus if a mission or Headquarters wished to identify mission or global holdings of 5.0 KVA gasoline generators, the System could not do so since the identification is generic. UN وعليه إذا ما أرادت بعثة ما أو المقر تحديد موجودات البعثة أو الموجودات الشاملة من المولدات التي تعمل بالبنزين بقدرة ٥ كيلو فولت أمبير، فإن هذا النظام لا يستطيع ذلك ﻷن اﻷوصاف عامة.
    The annual event brought together field and/or Headquarters staff from all members of the United Nations inter-agency Security Sector Reform Task Force, as well as all heads of security sector reform components in field missions UN وجمعت تلك المناسبة السنوية بين الموظفين في الميدان و/أو المقر من جميع أعضاء فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإصلاح قطاع الأمن، إلى جانب رؤساء عنصر إصلاح قطاع الأمن في البعثات الميدانية
    ii. Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or Headquarters: UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو المقر:
    ii) Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or Headquarters. UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر.
    Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or Headquarters: UN ' 2` التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر
    Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the filed and/or Headquarters. UN التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو الوكالات المتخصصة في الميدان و/أو في المقر
    II. Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or Headquarters UN ثانيا - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر
    :: Home States: States of nationality of a PMSC, namely, where a PMSC is registered or incorporated; if the State where the PMSC is incorporated is not the one where it has its principal place of management, the State where the company has its principal place of management or Headquarters is the home State. UN :: دول المنشأ: هي دول جنسية الشركات العسكرية الأمنية الخاصة التي سجلت أو تأسست فيها تلك الشركات، وإذا لم تكن الدولة التي تأسست فيها الشركة هي ذاتها الدولة التي يوجد فيها مكان العمل الإداري للشركة، تصبح الدولة التي يوجد فيها مكان عملها الرئيسي أو مقرها هي دولة منشأ الشركة.
    (l) Home States: are States of nationality of a PMSC, i.e. where a PMSC is registered or incorporated; if the State where the PMSC is incorporated is not the one where it has its principal place of management, the State where the company has its principal place of management or Headquarters is the home State; UN (ل) دول الموطن: هي الدول التي تحمل شركة عسكرية وأمنية خاصة جنسيتها، أي الدولة التي سُجلت الشركة أو أُسست فيها؛ وإذا كانت الدولة التي أُسست فيها الشركة غير الدولة التي تقع فيها إدارتها الرئيسية، فإن الدولة التي تقع فيها إدارتها الرئيسية أو مقرها هي دولة المنشأ؛
    Furthermore, the Board noted that UNRWA had no formal structures to monitor area staff vacancy rates at the field offices or Headquarters. UN علاوة على ذلك، لاحظ المجلس أنه ليس لدى الوكالة هياكل رسمية لرصد معدلات الشواغر في الوظائف المحلية في المكاتب الميدانية أو المقار.
    However, annual monitoring reports on activities funded by individual instruments at the field level, especially in the case of country pooled funding mechanisms like the Sudan CHF, are not easy to obtain and are absent in their entirety at field or Headquarters level. UN إلا أنه ليس من السهل الحصول على تقارير الرصد السنوية المتعلقة بالأنشطة الممولة من قبل الأدوات الإفرادية على الصعيد الميداني، لا سيما في حالة آليات التمويل المجمعة القطرية التي من قبيل الصندوق الإنساني المشترك للسودان، وهي مفتقدة افتقادا كلياً على الصعيد الميداني وصعيد المقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد