ويكيبيديا

    "or other appropriate legislation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو تشريعاتها المناسبة الأخرى
        
    • أو التشريعات المناسبة الأخرى
        
    • أو غيره من التشريعات الملائمة
        
    • أو في التشريعات المناسبة الأخرى
        
    • أو في غيره من التشريعات المناسبة
        
    • أو في التشريعات الملائمة الأخرى
        
    • أو غير ذلك من التشريعات المناسبة
        
    • أو في أية تشريعات أخرى ملائمة
        
    • أو في تشريع مناسب آخر
        
    To embody the principle of the equality of men and women in their national constitutions or other appropriate legislation if not yet incorporated therein and to ensure, through law and other appropriate means the practical realization of this principle; UN (أ) إدماج مبدأ المساواة بين الرجل والمرأة في دساتيرها الوطنية أو تشريعاتها المناسبة الأخرى إذا لم يكن هذا المبدأ قد أدمج فيها حتى الآن، وكفالة التحقيق العملي لهذا المبدأ من خلال التشريع وغيره من الوسائل المناسبة؛
    (b) Take all the necessary measures to withdraw its reservation to article 2 (a) of the Convention related to the integration of the principle of equality of women and men into the Constitution or other appropriate legislation. UN (ب) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لسحب تحفظها على المادة 2 (أ) من الاتفاقية المتعلقة بإدماج مبدأ المساواة بين المرأة والرجل في الدستور أو التشريعات المناسبة الأخرى.
    447. The Committee is concerned that although Kenya ratified the Convention in March 1984, a definition of discrimination against women in accordance with article 1 of the Convention, which prohibits direct and indirect discrimination, is yet to be incorporated in the Constitution or other appropriate legislation. UN 447 - وتعرب اللجنة عن قلقها من أنه رغم تصديق كينيا على الاتفاقية في آذار/مارس 1984، لم يُدرج في الدستور أو غيره من التشريعات الملائمة بعد تعريفا للتمييز ضد المرأة وفقا للمادة 1 من الاتفاقية، التي تحظر التمييز المباشر وغير المباشر.
    218. The Committee encourages the State party to incorporate in its Constitution or other appropriate legislation a definition of discrimination against women, encompassing both direct and indirect discrimination, in line with article 1 of the Convention, and provisions on the equality of women with men, in line with article 2 (a) of the Convention. UN 218 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تضمين دستورها أو التشريعات المناسبة الأخرى تعريفا للتمييز ضد المرأة يشمل التمييز المباشر وغير المباشر، تمشيا مع المادة 1 من الاتفاقية، وأحكاما بشأن المساواة بين المرأة والرجل، تمشيا مع المادة 2 (أ) من الاتفاقية.
    448. The Committee calls on the State party to include in the Constitution or other appropriate legislation a definition of discrimination against women that encompasses both direct and indirect discrimination in line with article 1 of the Convention. UN 448 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تُدرج في الدستور أو غيره من التشريعات الملائمة تعريفا للتمييز ضد المرأة يشمل التمييز المباشر وغير المباشر على السواء بما يتفق والمادة 1 من الاتفاقية.
    It also recommends the inclusion of a definition of discrimination against women in line with article 1 of the Convention, and the principle of the equality of women and men as set forth in article 2 (a) of the Convention in the Constitution or other appropriate legislation. UN وتوصي أيضا بإدراج تعريف للتمييز ضد المرأة يتماشى مع المادة 1 من الاتفاقية، ومبدأ المساواة بين المرأة والرجل على النحو المبين في المادة 2 (أ) من الاتفاقية في الدستور أو في التشريعات المناسبة الأخرى.
    CEDAW encouraged Singapore to incorporate a definition of discrimination against women into its Constitution or other appropriate legislation, encompassing both direct and indirect discrimination, and provisions to prohibit discrimination against women, including on the grounds of marital status, age, disability and national origin. UN وشجعت اللجنة سنغافورة على أن تدرج في دستورها أو في غيره من التشريعات المناسبة تعريفاً للتمييز ضد المرأة، يشمل كلاًّ من التمييز المباشر وغير المباشر، وأحكاماً تحظر التمييز ضد المرأة استناداً إلى أسباب أخرى منها الحالة الشخصية والسن والإعاقة والأصل القومي(20).
    These values and standards may be enshrined in the constitution or other appropriate legislation. UN ويمكن تكريس هذه القيم والمعايير في الدستور أو في التشريعات الملائمة الأخرى.
    It also recommends that the definition of discrimination against women set forth in article 1 of the Convention be incorporated in the Constitution or other appropriate legislation. UN كذلك توصي اللجنة بإيراد تعريف التمييز ضد المرأة، بالصيغة الواردة في المادة 1 من الاتفاقية، في الدستور أو غير ذلك من التشريعات المناسبة.
    Please provide information on steps considered to include such a provision in the Constitution or other appropriate legislation, within a given timeframe. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المزمع اتخاذها لإدراج حكم من هذا القبيل في الدستور أو في تشريع مناسب آخر في أجل معين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد