ويكيبيديا

    "or otherwise supporting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو دعمها على أي نحو آخر
        
    • أو على أي مؤسسة أو كيان يدعم
        
    • أو دعمها بأي شكل آخر
        
    • أو يدعمه بأي شكل آخر
        
    • أو يدعمه بشكل آخر
        
    • أو دعمه
        
    • أو يدعم بوسائل أخرى تلك
        
    • أو يدعمون
        
    • أو يقدم دعما بأي شكل آخر
        
    • أو يمدونهم بالدعم
        
    • أو دعمها بأية صورة أخرى
        
    3. Further decides that any undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly, by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity associated with Al-Qaida, Usama bin Laden or the Taliban shall be eligible for designation; UN 3 - يقرر كذلك أن ينطبق التصنيف على أي مؤسسة أو كيان يملكه أو يتحكم فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، ذلك الفرد أو الجماعة أو المؤسسة أو الكيان المرتبط بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة الطالبان أو على أي مؤسسة أو كيان يدعم هذه الجهات؛
    The two countries also pledged to refrain from arming, financing or otherwise supporting any armed groups. UN وتعهّد البلدان أيضا بالامتناع عن تسليح أيّ جماعات مسلحة أو تمويلها أو دعمها بأي شكل آخر.
    3. Affirms that any undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity on the List shall be eligible for designation; UN 3 - يؤكد أن شروط الإدراج في القائمة تسري على أي مؤسسة أو كيان يملكه أو يتحكم فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، أو يدعمه بأي شكل آخر أي فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان مدرج في القائمة؛
    4. Affirms that any undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity on the List, shall be eligible for designation; UN 4 - يؤكد أن الإدراج في القائمة يحق على أي مؤسسة أو كيان يملكه أو يتحكم فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، أو يدعمه بشكل آخر أي فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان مدرج في القائمة؛
    3. Further reaffirms that any undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly, by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity associated with AlQaida, Osama bin Laden or the Taliban shall be eligible for designation; UN 3 - يعيد كذلك تأكيد أن هذا التصنيف ينطبق على أي مؤسسة أو كيان يملكه أو يتحكم فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، ذلك الفرد أو تلك الجماعة أو المؤسسة أو ذلك الكيان المرتبط بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة طالبان أو على أي مؤسسة أو كيان يدعم هذه الجهات؛
    3. Further reaffirms that any undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly, by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity associated with Al-Qaida, Usama bin Laden or the Taliban shall be eligible for designation; UN 3 - يعيد كذلك تأكيد أن ذلك التصنيف ينطبق على أي مؤسسة أو كيان يملكه أو يتحكم فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، ذلك الفرد أو الجماعة أو المؤسسة أو الكيان المرتبط بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة طالبان أو على أي مؤسسة أو كيان يدعم هذه الجهات؛
    3. Affirms that any undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity on the List, shall be eligible for designation; UN 3 - يؤكد أن الإدراج في القائمة يحق على أي مؤسسة أو كيان يملكه أو يتحكم فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، أو يدعمه بأي شكل آخر أي فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان مدرج في القائمة؛
    4. Affirms that any undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity on the List, shall be eligible for designation; UN 4 - يؤكد أن الإدراج في القائمة يحق على أي مؤسسة أو كيان يملكه أو يتحكم فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، أو يدعمه بشكل آخر أي فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان مدرج في القائمة؛
    (d) To promote access for judges, prosecutors and decision-makers to adequate human rights education and training, including on the human right to safe drinking water and sanitation, by, inter alia, promoting or otherwise supporting ongoing training and the inclusion of such human rights curricula in law schools and other higher education, as appropriate; UN (د) أن تشجع على حصول القضاة وأعضاء النيابة ومتخذي القرارات على التثقيف والتدريب المناسبين في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك حق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، بوسائل منها النهوض بالتدريب المستمر أو دعمه وإدراج المناهج الدراسية المتعلقة بحقوق الإنسان في كليات الحقوق وغيرها من مؤسسات التعليم العالي، بحسب الاقتضاء؛
    4. Confirms that any individual, group, undertaking or entity either owned or controlled, directly or indirectly, by, or otherwise supporting, any individual, group, undertaking or entity associated with Al-Qaida, including on the Al-Qaida Sanctions List, shall be eligible for listing; UN 4 - يؤكد أن الإدراج على القائمة يسري على أي فرد، أو جماعة، أو مؤسسة، أو كيان يخضع، بشكل مباشر أو غير مباشر، لملكية أو تصرف الجهات المرتبطة بتنظيم القاعدة من أفراد أو جماعات أو مؤسسات أو كيانات، أو يدعم بوسائل أخرى تلك الجهات، بما فيها تلك المدرجة على قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة؛
    They welcomed the stated intention and commitment of the Transitional National Government to combat international terrorism and to make a firm commitment against terrorism and to cut any link with individuals or groups in terrorist activities or otherwise supporting such activities. UN ورحبوا بإعلان الحكومة الوطنية الانتقالية عن نيتها والتزامها بمكافحة الإرهاب الدولي والالتزام كل الالتزام بمواجهة الإرهاب وقطع أية صلة بأفراد أو مجموعات يزاولون أنشطة إرهابية، أو يدعمون مثل هذه الأنشطة.
    3. Confirms that any individual or any group, undertaking or entity owned or controlled, directly or indirectly by, or otherwise supporting, such an individual, group, undertaking or entity on the List, shall be eligible for listing; UN 3 - يؤكد أن معايير الإدراج على القائمة تسري على أي مؤسسة أو كيان تعود ملكيته أو التصرف فيه، بشكل مباشر أو غير مباشر، أو يقدم دعما بأي شكل آخر إلى أي فرد أو جماعة أو مؤسسة أو كيان مدرج على القائمة؛
    (b) Acting for or on behalf of or at the direction of or otherwise supporting or financing individuals identified in subparagraph (a); UN (ب) والذين يتصرفون لصالح الأفراد الذين تحددهم الفقرة الفرعية (أ) أو يعملون باسمهم أو تحت إمرتهم أو يمدونهم بالدعم أو التمويل؛
    It reiterates its call upon States to refrain from financing, encouraging, training for or otherwise supporting terrorist activities. UN وتكرر دعوتها جميع الدول الى الامتناع عن تمويل اﻷنشطة اﻹرهابية أو تشجيعها أو التدريب عليها أو دعمها بأية صورة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد