ويكيبيديا

    "or panels" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو أفرقة
        
    • أو عدة أفرقة
        
    • أو مجموعات
        
    • أو هيئات
        
    • أو الفرق
        
    We support the use and promotion of mechanisms such as the International Criminal Court, commissions of inquiry or panels of experts. UN ونحن نؤيد استخدام وتعزيز آليات مثل المحكمة الجنائية الدولية، ولجان التحقيق أو أفرقة الخبراء.
    The Ombudsman should be the primary means of informal dispute resolution, and the three delegations saw no merit in establishing new mechanisms or panels. UN وينبغي لهذا الأخير أن يكون الوسيلة الأولى لتسوية النزاعات بطريقة غير رسمية، ولا ترى الوفود الثلاثة داعيا لإنشاء آليات أو أفرقة جديدة.
    The 11 positions shown in annex III below are temporary positions valid only for the mandate periods of the monitoring mechanisms or panels. UN والوظائف الـ 11 الواردة في المرفق الثالث هي وظائف مؤقتة صالحة فقط لفترات ولاية آليات أو أفرقة الرصد.
    The group or committee could also be supported by a technical panel or panels addressing specific issues addressed by the fund; UN ويمكن لهذا الفريق أو اللجنة أن يحصل على دعم من فريق فني أو عدة أفرقة تتناول قضايا نوعية مما يعالجه الصندوق؛
    10. Establishment, if necessary, of an ad hoc panel or panels. UN 10- إنشاء فريق مخصص أو عدة أفرقة مخصصة عند الاقتضاء.
    5.11 Cheques and instructions to banks shall be signed by two officers from a panel or panels of signatories designated by the High Commissioner provided that signature of cheques by one officer may by authorized when circumstances so warrant. UN ٥-١١ يوقع على الشيكات والتعليمات الموجهة إلى المصارف موظفان من مجموعة أو مجموعات من الموظفين الذين لهم حق التوقيع والذين يسميهم المفوض السامي، على أن يؤذن بالتوقيع على الشيكات من قبل موظف واحد عندما تقتضي الظروف ذلك.
    Pending lasting solutions, States should be cautious when requesting new mandates, reports or panels. UN وإلى أن يتم التوصل إلى حلول دائمة، ينبغي للدول التزام الحذر عند المطالبة بولايات أو تقارير أو أفرقة جديدة.
    10. Creation, if necessary, of an ad hoc panel or panels. UN ٠١- إنشاء فريق مخصص أو أفرقة مخصصة إذا ما لزم ذلك
    10. Creation, if necessary, of an ad hoc panel or panels UN ٠١- إقامة فريق مخصص أو أفرقة مخصصة، إذا ما لزم هذا
    One approach adopted by the European Court of Human Rights and other bodies was to form chambers or panels that operated simultaneously, instead of working in plenary. UN وقال إن أحد النهوج التي اعتمدتها المحكمة اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان وغيرها من الهيئات هي تشكيل مجالس أو أفرقة تعمل بشكل متزامن، بدلاً من العمل في جلسة عامة.
    10. Creation, if necessary, of an ad hoc panel or panels. UN 10- إنشاء فريق مخصص أو أفرقة مخصصة عند الضرورة
    11. Creation, if necessary, of an ad hoc panel or panels. UN 11- إنشاء فريق مخصص أو أفرقة مخصصة إذا ما لزم ذلك
    11. Creation, if necessary, of an ad hoc panel or panels UN 11- إقامة فريق مخصص أو أفرقة مخصصة، إذا ما لزم هذا
    2. The Compliance [. . .] may establish such sub-groups or panels as it deems necessary to carry out its functions. UN 2- يجوز ل[...] الامتثال أن تنشئ مجموعات فرعية أو أفرقة حسب ما تراه ضرورياً للاضطلاع بوظائفها.
    The Compliance [. . .] may establish such sub-groups or panels as it deems necessary to carry out its functions.] UN [6- يجوز ل[...] الامتثال أن تنشئ مجموعات فرعية أو أفرقة حسب ما تراه ضرورياً للاضطلاع بوظائفها.]
    10. Establishment, if necessary, of an ad hoc panel or panels UN 10- إنشاء فريق مخصص أو عدة أفرقة متخصصة عند الاقتضاء
    13. Establishment, if necessary, of an ad hoc panel or panels. UN 13- إنشاء فريق مخصص أو عدة أفرقة مخصصة عند الاقتضاء.
    Establishment, if necessary, of an ad hoc panel or panels. UN 13- إنشاء فريق مخصص أو عدة أفرقة مخصصة عند الاقتضاء.
    5.11 Cheques and instructions to banks shall be signed by two officers from a panel or panels of signatories designated by the Controller provided that signature of cheques by one officer and one other official may be authorized when circumstances so warrant. UN 5-11 يوقع على الشيكات والتعليمات الموجهة إلى المصارف موظفان من مجموعة أو مجموعات من الموظفين الذين لهم حق التوقيع والذين يسميهم المراقب المالي، على أن يؤذن بالتوقيع على الشيكات من قبل موظف واحد ومعه مسؤول آخر عندما تقتضي الظروف ذلك.
    5.11 Cheques and instructions to banks shall be signed by two officers from a panel or panels of signatories designated by the Controller provided that signature of cheques by one officer and one other official may be authorized when circumstances so warrant. UN 5-11 يوقع على الشيكات والتعليمات الموجهة إلى المصارف موظفان من مجموعة أو مجموعات من الموظفين الذين لهم حق التوقيع والذين يسميهم المراقب المالي، على أن يؤذن بالتوقيع على الشيكات من قبل موظف واحد ومعه مسؤول آخر عندما تقتضي الظروف ذلك.
    Most sanctions committees are being assisted in their work by monitoring groups or panels of experts, which monitor sanctions violations, provide technical expertise and make recommendations to the Committees. UN وتقوم بمساعدة معظم لجان الجزاءات في أعمالها أفرقة رصد أو هيئات خبراء تتولى رصد انتهاكات الجزاءات وتوفير الخبرة التقنية وتقديم توصيات إلى اللجان.
    64. The Advisory Committee notes that resources are included for most of the teams, groups or panels in this cluster for subscriptions to aviation and ammunition databases, legal databases and analytical services (such as Jane's and other publications) or other studies. UN 64 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الموارد مدرجة بالنسبة لمعظم الأفرقة أو الفرق المصنفة ضمن هذه المجموعة لتغطية الاشتراكات في قواعد البيانات المتعلقة بالطيران والذخائر، وقواعد البيانات القانونية والخدمات التحليلية (من قبيل منشورات مؤسسة جين للنشر ومنشورات أخرى) أو الدراسات الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد