ويكيبيديا

    "or provinces" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو المقاطعات
        
    • أو الأقاليم
        
    Member States may also forward these to their territories or provinces. UN وللدول الأعضاء أيضاً أن تحيل هذه الاستبيانات إلى الأقاليم أو المقاطعات التابعة لها.
    The relationship of solidarity between the State or provinces and the international community should be clearly established. UN كما ينبغي أن تنشأ علاقة تضامن واضحة بين الدولة أو المقاطعات والمجتمع الدولي.
    The relationship of solidarity between the State or provinces and the international community should be clearly established. UN كما ينبغي أن تثبت علاقة التضامن القائمة بين الدولة أو المقاطعات والمجتمع الدولي بوضوح.
    Even in countries that have made good progress, large variations often exist between districts or provinces. UN وغالبا ما توجد تباينات كبيرة بين المقاطعات أو الأقاليم حتى في البلدان التي أحرزت تقدماً جيداً.
    86. On implementation, parliamentarians can play a further crucial role in the integration of sustainable development both vertically among local or provincial assemblies and national assemblies and horizontally among regions or provinces. UN 86 - وبالنسبة للتنفيذ، يمكن للبرلمانيين أداء دور حاسم آخر في إدماج التنمية المستدامة سواء عموديا بين الجمعيات المحلية أو الإقليمية والجمعيات الوطنية وأفقيا فيما بين المناطق أو الأقاليم.
    This biogeographic classification provides a planning tool to assimilate multiple layers of information and extrapolation of existing data into large " bioregions " or provinces. UN ويشكل هذا التصنيف الأحيائي الجغرافي أداة تخطيط لاستيعاب طبقات متعددة من المعلومات واستقراء البيانات الحالية المتعلقة بالمناطق البيولوجية أو المقاطعات الكبيرة.
    There must be a commitment at the national level to implementing those laws, including in federal systems where states or provinces had broad powers and indeed at all levels of government, given that delivery of services occurred at the local level. UN إذا يجب أن يكون هناك التزام على الصعيد الوطني بتنفيذ تلك القوانين، بما في ذلك تنفيذها على صعيد النُظُم الاتحادية حيث تتمتع الولايات أو المقاطعات بصلاحيات واسعة، وفي الواقع على جميع مستويات الحكومة، بالنظر إلى أن تقديم الخدمات يحدث على الصعيد المحلي.
    Owing to a lesser presence of the Afghan National Security Force and ISAF relative to other areas, it is possible that the insurgents will be able to regroup, reconstitute and prepare for future operations in neighbouring districts or provinces. UN ونظرا للوجود الأقل عدد لقوات الأمن الوطنية الأفغانية والقوة الدولية مقارنا بالمناطق الأخرى، من الممكن أن يتمكن المتمردون من إعادة تجميع قواتهم وإعادة تشكيلها والاستعداد لتنفيذ عمليات في المستقبل في المناطق أو المقاطعات المجاورة؛
    7. Average voter turnouts in the national and subnational elections by administrative unit (eg, states or provinces, districts, municipalities and villages) UN 7- متوسط المشاركين في التصويت في الانتخابات الوطنية والمحلية بحسب الوحدات الإدارية (مثل الولايات أو المقاطعات والأقاليم والبلديات والقرى)
    59. The Chamber of Mines, or equivalent groups, have historically provided an effective industry forum within individual countries and/or provinces for the exchange of views, the lobbying of industry concerns to Government and as a means of dealing with common issues arising within the industry. UN ٥٩ - شكلت مجموعات غرف المناجم أو المجموعات المماثلة لها، على مر الزمن، منتدى فعالا للصناعة ينعقد داخل البلدان و/أو المقاطعات المنفردة من أجل تبادل اﻵراء، وبذل المساعي لدى الحكومات لحثها على الاستجابة لشواغل الصناعات، وكوسيلة لمعالجة المسائل المشتركة التي تنشأ داخل الصناعة.
    Average voter turnouts in the national and subnational elections by administrative unit (eg, states or provinces, districts, municipalities and villages) UN متوسط المشاركة في الانتخابات الوطنية ودون الوطنية حسب الوحدة الإدارية (مثل الولايات أو المقاطعات والدوائر والبلديات والقرى)
    Average voter turnouts in the national and sub-national elections by administrative unit (eg, states or provinces, districts, municipalities and villages) UN متوسط المشاركة في الانتخابات الوطنية ودون الوطنية بحسب الوحدة الإدارية (مثل الولايات أو المقاطعات والدوائر والبلديات والقرى)
    Average voter turnouts in the national and sub-national elections by administrative unit (eg, states or provinces, districts, municipalities and villages) UN متوسط المشاركة في الانتخابات الوطنية ودون الوطنية بحسب الوحدة الإدارية (مثل الولايات أو المقاطعات والدوائر والبلديات والقرى)
    Average voter turnouts in the national and subnational elections by administrative unit (eg, states or provinces, districts, municipalities and villages) UN متوسط المشاركة في الانتخابات الوطنية ودون الوطنية حسب الوحدة الإدارية (مثل الولايات أو المقاطعات والدوائر والبلديات والقرى)
    34. Finally, the Agreement on Government Procurement, which is a plurilateral agreement because accession to it is not a condition of WTO membership, covers, for the first time, procurement at the sub-central level (e.g. by states or provinces), procurement by public entities, and construction contracts. UN ٣٤- وأخيرا، فإن الاتفاق بشأن المشتريات الحكومية، وهو من الاتفاقات عديدة اﻷطراف ﻷن الانضمام اليه ليس شرطا لعضوية منظمة التجارة العالمية، يغطي للمرة اﻷولى مشتريات على المستوى دون المركزي )مثلا عن طريق الولايات أو المقاطعات(، ومشتريات عن طريق الكيانات العامة، وعقود اﻹنشاءات.
    94. Efforts to reduce illiteracy in the context of social and gender justice was conducted in priority regions or provinces that have the highest prevalence of illiteracy (East Java, Central Java, West Java, South Sulawesi, Banten, West Nusa Tenggara, East Nusa Tenggara, Lampung, Bali and Papua). UN 94 - واضطُلِع بجهود للحد من الأمية في سياق تحقيق العدالة الاجتماعية والعدالة بين الجنسين في الأقاليم أو المقاطعات ذات الأولوية التي تعاني أعلى معدلات انتشار الأمية (جاوة الشرقية وجاوة الوسطى وجاوة الغربية، وسولاويسي الجنوبية، وبانتين، ونوسا تينغارا الغربية ونوسا تينغارا الشرقية، ولامبونج وبالي وبابوا).
    In a federal State, for example, such an enabling clause might refer to `the Union, the states [or provinces] and the municipalities' . UN ففي دولة اتحادية، مثلا، قد يشير مثل هذا الحكم التمكيني إلى `الاتحاد والولايات [أو الأقاليم] والمجالس البلدية`.
    In a federal State, for example, such an enabling clause might refer to `the Union, the states [or provinces] and the municipalities' . UN ففي دولة اتحادية، مثلا، قد يشير مثل هذا الحكم التمكيني إلى `الاتحاد والولايات [أو الأقاليم] والمجالس البلدية`.
    In a federal State, for example, such an enabling clause might refer to " the Union, the States [or provinces] and the municipalities " . UN ففي دولة اتحادية، مثلا، قد يشير مثل هذا الحكم التمكيني إلى " الاتحاد والولايات [أو الأقاليم] والمجالس البلدية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد