An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | يُفضَّل أن يتم صوغ الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه كتابة. |
An approval of, opposition to, or recharacterization of, an interpretative declaration shall not be subject to any conditions for permissibility. | UN | لا تخضع الموافقة على الإعلان التفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه لأي شرط من شروط الجواز. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | يُفضَّل أن يتم صوغ الموافقة أو الاعتراض على إعلان تفسيري أو إعادة تكييفه كتابة. |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو المعارضة أو إعادة التكييف |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو المعارضة أو إعادة التكييف |
2.9.4 Freedom to formulate approval, opposition or recharacterization 273 | UN | 2-9-4 حرية صوغ الموافقة أو الاعتراض أو إعادة التصنيف 233 |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | يفضل أن يتم صوغ الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه كتابة. |
An approval of, opposition to, or recharacterization of, an interpretative declaration shall not be subject to any conditions for permissibility. | UN | لا تخضع الموافقة على الإعلان التفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه لأي شرط من شروط الجواز. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | يفضل أن يتم صوغ الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه كتابة. |
An approval of, opposition to, or recharacterization of, an interpretative declaration shall not be subject to any conditions for permissibility. | UN | لا تخضع الموافقة على الإعلان التفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه لأي شرط من شروط الجواز. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | يُفضَّل أن يتم صوغ الموافقة على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه كتابة. |
An approval of, opposition to, or recharacterization of, an interpretative declaration shall not be subject to any conditions for permissibility. | UN | لا تخضع الموافقة على الإعلان التفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه لأي شرط من شروط الجواز. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration may be formulated at any time by any contracting State or any contracting organization and by any State or any international organization that is entitled to become a party to the treaty. | UN | يجوز لأي دولة متعاقدة أو منظمة متعاقدة ولأي دولة أو منظمة دولية يحق لها أن تصبح طرفا في المعاهدة أن تصوغ في أي وقت موافقتها على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration may be formulated at any time by any contracting State or any contracting organization and by any State or any international organization that is entitled to become a party to the treaty. | UN | يجوز لأي دولة متعاقدة أو منظمة دولية متعاقدة ولأي دولة أو منظمة دولية يحق لها أن تصبح طرفا في المعاهدة أن تصوغ في أي وقت موافقتها على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration may be formulated at any time by any contracting State or any contracting organization and by any State or any international organization that is entitled to become a party to the treaty. | UN | يجوز لأي دولة متعاقدة أو منظمة دولية متعاقدة ولأي دولة أو منظمة دولية يحق لها أن تصبح طرفاً في المعاهدة أن تصوغ في أي وقت موافقتها على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه. |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration may be formulated at any time by any contracting State or any contracting organization and by any State or any international organization that is entitled to become a party to the treaty. | UN | يجوز لأي دولة متعاقدة أو منظمة دولية متعاقدة ولأي دولة أو منظمة دولية يحق لها أن تصبح طرفاً في المعاهدة أن تصوغ في أي وقت موافقتها على إعلان تفسيري أو معارضته أو إعادة تكييفه. |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو المعارضة أو إعادة التكييف |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو المعارضة أو إعادة التكييف |
2.9.4 Freedom to formulate approval, opposition or recharacterization | UN | 2-9-4 حرية صوغ الموافقة أو الاعتراض أو إعادة التكييف() |
2.9.7 Formulation and communication of approval, opposition or recharacterization 278 | UN | 2-9-7 صوغ وإبلاغ الموافقة أو الاعتراض أو إعادة التصنيف 237 |
An approval, opposition or recharacterization in respect of an interpretative declaration should preferably be formulated in writing. | UN | ينبغي، صوغ الموافقة أو الاعتراض على إعلان تفسيري أو إعادة تصنيفه كتابة. |
(1) The question of the permissibility of reactions to interpretative declarations -- approval, opposition or recharacterization -- must be considered in light of the study of the permissibility of interpretative declarations themselves. | UN | 1) ينبغي أن تفحص مسألة جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية - الموافقة والاعتراض وإعادة التكييف() - في ضوء دراسة جواز الإعلانات التفسيرية نفسها. |