ويكيبيديا

    "or recovered" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو استردادها
        
    • أو استخلاصها
        
    • أو المسترد
        
    • أو استرداد
        
    • أو استعادة
        
    • أو المستردة
        
    • أو مستعادة
        
    • أو المستعاد
        
    • أو استردت
        
    Such old advances should have been either written off or recovered. UN وكان يتعين شطب هذه السلف القديمة أو استردادها.
    Such cost had to be deducted from the sale price or recovered through the production and export of extra quantity of petroleum and petroleum products. UN ويتعين خصم هذه التكلفة من سعر البيع أو استردادها عن طريق انتاج وتصدير كمية إضافية من النفط والمنتجات النفطية.
    Assess the instalments disbursed to implementing partners that have remained unreported for more than a year; and take appropriate measures to have them reported or recovered from the implementing partners UN تتولى المفوضية تقييم الأقساط المدفوعة إلى الشركاء المنفذين التي ظلت دون إبلاغ عنها لأكثر من سنة؛ واتخاذ التدابير الملائمة للإبلاغ عنها أو استردادها منهم
    Noting that preparations containing ephedrine and pseudoephedrine can be easily used or recovered by readily applicable means to obtain those precursor chemicals, otherwise regulated under the 1988 Convention, UN وإذ تلاحظ أن المستحضرات المحتوية على الإيفيدرين والسودوإيفيدين يمكن استعمالها بسهولة أو استخلاصها بوسائل ميسورة الاستخدام للحصول على ذينك الكيمياويين السليفين، اللذين يخضعان للرقابة بمقتضى اتفاقية 1988،
    EU-25 Hg recycled or recovered (%) UN الزئبق المعاد تدويره أو المسترد في الاتحاد الأوروبي -25 (٪)
    During the reporting period, over $1.8 million was actually saved or recovered. UN وقد تم فعلا خلال الفترة المشمولة بالتقرير توفير أو استرداد 1.8 مليون دولار.
    Under the programme we have secured Russian nuclear weapons, material sites, secured civilian stocks of highly enriched uranium and secured or recovered radiological materials. UN وفي إطار هذا البرنامج، قمنا بتأمين أسلحة نووية روسية، ومواقع للمواد، وقمنا بتأمين مخزونات مدنية من اليورانيوم الشديد الإثراء وتأمين أو استعادة مواد إشعاعية.
    These " banks " are contained mostly in refrigerators, stationary and mobile air conditioners (AC), thermal insulating foam, and stockpiles of new or recovered ODSs. UN ويوجد معظم هذه " المخزونات " في أجهزة التبريد وأجهزة تكييف الهواء الثابتة والنقالة، ورغاوى العزل الحرارية، ومخزونات المواد المستنفدة للأوزون الجديدة أو المستردة.
    Old advances to be written off or recovered UN شطب السلف القديمة أو استردادها
    No proof is offered as to the ownership of most of the goods listed in the statement of claim, nor is any explanation offered as to why the goods were never delivered or recovered. UN ولم تقدم أدلة على ملكية معظم السلع المذكورة في بيان المطالبة، ولم يقدم أي تعليل لﻷسباب التي حالت دون تسليم السلع أو استردادها.
    In addition to the $4 million saved or recovered the previous year, a further $1 million had been realized from the cost savings and recoveries identified earlier. UN وبالاضافة إلى مبلغ ٤ ملايين دولار تم توفيرها، أو استردادها في السنة السابقة، تحقق مبلغ مليون دولار آخر من وفورات النفقات والمبالغ المستردة التي تم تحديدها من قبل.
    15. Assess the instalments disbursed to implementing partners that have remained unjustified for more than one year and take appropriate measures to have them justified or recovered from the implementing partners UN تقييم الأقساط المدفوعة للشركاء المنفذين التي ظلت دون تبرير لأكثر من سنة واتخاذ التدابير الملائمة لتبريرها أو استردادها من الشركاء المنفذين
    15. Assess the instalments disbursed to implementing partners that have remained unjustified for more than one year and take appropriate measures to have them justified or recovered from the implementing partners UN تقييم الأقساط المدفوعة للشركاء المنفذين التي ظلت دون تبرير لأكثر من سنة واتخاذ التدابير الملائمة لتبريرها أو استردادها من الشركاء المنفذين
    127. The Board recommends that UNHCR assess the instalments made to implementing partners that have remained unjustified for more than one year and take appropriate measures to have them justified or recovered from the implementing partners. UN 127 - ويوصي المجلس المفوضية بتقييم الأقساط المدفوعة إلى الشركاء المنفذين التي ظلت غير مشفوعة بتبرير لأكثر من عام واحد واتخاذ الإجراءات الملائمة لتبريرها أو استردادها من الشركاء المنفذين.
    7. Encourages Member States to strengthen, in accordance with their national legislation, the overall control of preparations containing substances that can be easily used or recovered by readily applicable means for the illicit manufacture of drugs and to monitor, to the extent possible, the legitimate trade in such preparations; UN 7- تشجّع الدول الأعضاء على أن تعزّز، وفقا لتشريعاتها الوطنية، المراقبة الشاملة للمستحضرات التي تحتوي على مواد يمكن استعمالها أو استخلاصها بسهولة بوسائل ملائمة متاحة من أجل صنع المخدرات على نحو غير مشروع وأن ترصد بقدر المستطاع التجارة المشروعة في تلك المستحضرات؛
    4. Requests exporting States to exercise continuing vigilance to verify the legitimacy of each export authorization for those substances and, to the extent possible, also for preparations containing those substances that can be easily used or recovered by readily applicable means, using where appropriate the estimates referred to in paragraph 1 above to assist them in that process; UN 4- تطلب إلى الدول الأعضاء المصدّرة أن تتوخّى اليقظة المستمرة للتحقّق من مشروعية كل إذن تصدير يتعلق بالمواد التي يمكن استعمالها بسهولة أو استخلاصها بوسائل ميسورة الاستخدام، وكذلك بالمستحضرات المحتوية على تلك المواد إن إمكن ذلك، مع الاستعانة بالتقديرات المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه في تلك العملية؛
    EU-25 Hg recycled or recovered (t) UN الزئبق المعاد تدويره أو المسترد في الاتحاد الأوروبي -25 (طن)
    Ifn case leadcontaining funnel glass cannot be recycled or recovered, it should be otherwise disposed of in an environmentally sound manner.CRT leaded glass can also be used in lead smelters to produce lead, and may also be used in manufacturing things such as glass wool insulation, abrasives and reflective material. UN فإذا لم يمكن إعادة تدوير أو استرداد زجاج الأقماع المحتوي على الرصاص، ينبغي خلافاً لذلك التخلُّص منه بطريقة سليمة بيئياً..
    11. The table on page 14 of the annual report showed that almost $18 million had been saved or recovered as a result of OIOS action. UN ١١ - وأشار إلى أنه يتبين من الجدول الوارد في الصفحة ١٤ من التقرير السنوي أن اﻹجراءات التي اتخذها المكتب مكنت من توفير أو استعادة ١٨ مليون دولار.
    These banks are contained mostly in refrigerators, stationary and mobile air conditioners, thermal insulating foam and stockpiles of new or recovered ODS. UN وهذه المخزونات موجودة في الغالب داخل الثلاجات() وأجهزة تكييف الهواء الثابتة والنقالة، ورغاوى العزل الحرارية ومخزونات المواد المستنفدة للأوزون الجديدة أو المستردة.
    However, those facilities too must have controls in place, whether melting virgin or recovered metals. UN ومع ذلك، يجب أن يكون لهذه المرافق أيضاً وسائل مناسبة للمكافحة سواء كان الصهر لمعادن بِكْر أو مستعادة.
    While not a " source " of mercury in the same sense, mercury recycled or recovered from products (thermometers, dental fillings, fluorescent lamps, batteries) and other manufacturing processes also reduces the need for newly mined mercury. UN كما أن الزئبق المعاد تدويره أو المستعاد من المنتجات (موازين الحرارة وحشوات الأسنان والمصابيح الفلورية والبطاريات) وغيرها من عمليات التصنيع، رغم أنه ليس " مصدراً " للزئبق بنفس المعنى، يقلل من الحاجة إلى تعدين زئبق جديد.
    For those increased costs found to be compensable, the measure of compensation is the ascertainable cost incurred less an appropriate allowance to reflect expenses that would have been incurred in the course of the claimant's normal business practice, or were passed on to customers or recovered from other sources. UN 163- وبالنسبة للتكاليف الزائدة التي خلص الفريق إلى أنها قابلة للتعويض، فإن مبلغ التعويض هو قيمة التكاليف المتكبدة التي يمكن التحقق منها مخصوماً منها مبلغ مناسب يعكس النفقات التي كان صاحب المطالبة سيتكبدها أثناء ممارسته لعمله بصورة طبيعية، أو التي انتقلت إلى الزبائن أو استردت من مصادر أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد