ويكيبيديا

    "or representation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو التمثيل
        
    • أو تمثيل
        
    • أو تمثيلها
        
    • أو هذا التمثيل
        
    the right to have legal assistance or representation during the hearing. UN :: الحق في المساعدة القانونية أو التمثيل القانوني أثناء جلسات الاستماع.
    More recently, that definition has been further expanded to embrace concerns about risk and vulnerability, social exclusion, powerlessness and lack of voice or representation. UN وتوسع هذا التعريف أيضا في الآونة الأخيرة ليشمل شواغل تتعلق بالتعرض للخطر وجوانب الضعف والاستبعاد الاجتماعي وضعف الحيلة وانعدام الصوت أو التمثيل.
    The Working Group will first address the legal issues relating to confession evidence and legal counsel or representation. UN 25- وسيتناول الفريق العامل بداية المسائل القانونية المتصلة بدليل الاعتراف والاستشارة أو التمثيل القانونيين.
    She is able to exercise these rights independently, without necessarily requiring assistance or representation, unless she is a minor or suffers from habitual imbecility, dementia or mania. UN وبمقدورها أيضا أن تمارس هذه الحقوق بمفردها دون مساعدة أو تمثيل مفروض.
    Presentations and/or representation in 4 international forums related to mine action and explosive remnants of war UN تقديم عروض و/أو التمثيل في 4 منتديات دولية متصلة بالأعمال المتعلقة بالألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب
    Presentations and/or representation at four international forums related to mine action and explosive remnants of war UN :: تقديم عروض و/أو التمثيل في 4 منتديات دولية بشأن مكافحة الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب
    Presentations and/or representation in 4 international forums related to mine action and explosive remnants of war UN تقديم عروض و/أو التمثيل في 4 منتديات دولية ذات صلة بالأعمال المتعلقة بالألغام ومخلفات الحروب من المتفجرات
    :: Presentations and/or representation in 4 international forums related to mine action and explosive remnants of war UN :: تقديم عروض و/أو التمثيل في أربعة منتديات دولية بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب
    They are not obliged to report suspicious transactions if the suspicion is based on information that was divulged within the framework of legal advice or representation in court. UN وهم غير ملزمين بالإبلاغ عن المعاملات المريبة إذا كان الشك قائما على معلومات أُفشيت إليهم في نطاق المشورة القانونية أو التمثيل في المحكمة.
    Report of the Secretary-General on the review of the functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN تقرير الأمين العام عن استعراض مهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل في نيويورك لمنظمات مقارها خارج نيويورك تمول من الميزانية العادية
    Review of the structure and functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN استعراض هيكل ومهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل الموجودة في نيويورك والتابعة للمنظمات التي توجد مقارها في أماكن أخرى، والممولة من الميزانية العادية
    Review of the structure and functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN استعراض هيكل ومهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل الموجودة في نيويورك والتابعة للمنظمات التي توجد مقارها في أماكن أخرى، والممولة من الميزانية العادية
    Presentation and/or representation at four international forums related to mine action and explosive remnants of war UN تقديم عروض في 4 منتديات دولية بشأن مكافحة الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب و/أو التمثيل فيها
    Presentations and/or representation in 4 international forums related to mine action and explosive remnants of war UN :: تقديم عروض و/أو التمثيل في 4 منتديات دولية ذات صلة بالأعمال المتعلقة بالألغام ومخلفات الحروب من المتفجرات
    Review of the structure and functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN استعراض هيكل ومهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل الموجودة في نيويورك والتابعة للمنظمات التي توجد مقارها في أماكن أخرى، والممولة من الميزانية العادية
    Presentations and/or representation in four international forums related to mine action and explosive remnants of war UN :: تقديم عروض و/أو التمثيل في أربعة منتديات دولية متصلة بالأعمال المتعلقة بالألغام ومخلفات الحروب من المتفجرات
    Review of the structure and functions of all liaison offices or representation in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget UN استعراض هيكل ومهام جميع مكاتب الاتصال أو التمثيل الموجودة في نيويورك والتابعة للمنظمات التي توجد مقارها في أماكن أخرى، والممولة من الميزانية العادية
    Many people cannot afford to pay for legal advice or representation. UN فكثير من الناس ليس بمقدورهم دفع المال من أجل الحصول على مشورة قانونية أو تمثيل قانوني في المحكمة.
    Leading-edge technologies and major international electronic networks permit access to accounts held in institutions that do not have branches or representation in Montréal. UN وتسمح التكنولوجيات المتقدمة والشبكات الالكترونية الدولية الرئيسية بالوصول إلى الحسابات المفتوحة في المؤسسات التي لا توجد لديها فروع أو تمثيل في مونتريال.
    The people exercise political authority through their representatives, who are freely elected by universal, equal, direct, and secret suffrage. No person or group of persons may arrogate to themselves this authority or representation. UN ويمارس الشعب السلطة السياسية عبر ممثليه الذين يجري اختيارهم بحرية في اقتراع عام مباشر يقوم على المساواة والسرية، دون أن يكون لشخص أو مجموعة أشخاص حق ادعاء هذه السلطة أو هذا التمثيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد