ويكيبيديا

    "or something like" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو ما شابه
        
    • أَو شيء ما مثل
        
    • أو شيء ما مثل
        
    • أو شيء مثل
        
    • او شيئا مثل
        
    • أو ماشابه
        
    • أو شيء من
        
    • أَو شيء مثل
        
    • أو شيء كهذا
        
    • أو شيئ مثل
        
    • او شي مثل
        
    • او شيء مثل
        
    • أو شيء مثلها
        
    • أو شيئاً من
        
    • أو ما شابة
        
    He thinks he's a cardio god or something, like he knows everything. Open Subtitles يحسب نفسه رب إختصاص القلبية أو ما شابه كما لو أنه يعرف كل شيء
    I was hoping maybe, you know, he could rest in peace with the flute on top of his chest or something like that. Open Subtitles كنت آمل أن يرقد في سلاك مع مزماره .على صدره أو ما شابه
    It causes gas and neutralises the effect or something like that. Open Subtitles يُسبّبُ يُسمّمَ بالغاز ويُحيّدَ التأثيرَ أَو شيء ما مثل ذلك.
    Some kind of last rites or eulogy or something like that? Open Subtitles نوع من طقوس الموت أو قصيدة مدح أو شيء ما مثل ذلك؟
    My music was too loud or something like that, so my idiot neighbors called in a domestic dispute. Open Subtitles الموسيقى كانت فيها عالية أو شيء مثل هذا لذا, جيراني اتصلوا بشكوى الإزعاج
    And maybe you hear "Love you" or something like that, you know. Open Subtitles وربما سمعت "أحبك" او شيئا مثل ذلك, أتعلم ..كان بعيداً جداً
    Maybe they need a guard, or something like that. A guard? Open Subtitles ماذا لو جربنا مجدداً، لربما نصادف عملاً هناك كحارس أمن أو ماشابه
    I thought it was a prank at first, but, uh, you know, like it was a dummy or something like that, but, uh it wasn't. Open Subtitles في البداية ظننت أنه مقلبٌ ما لكنه مقلبٌ غبي جدًا أو ما شابه
    You invent something that no one's thought of before, like the Internet or something like that. Open Subtitles تخترعين شيء, لم يسبق لأحد التفكيـر به مثل الانترنـت, أو ما شابه
    So, you just come up with an idea that no one else has thought of before, like the Internet or something like that. Then you start it up and watch all the cash roll in. Open Subtitles اذاً, كل ما عليك هو أن تأتي بفكرة لم تخطر لأحد من قبل مثل الانترنت أو ما شابه
    Now, sure, it's wrong if, like, the black person water fountain is like... rusty, or something like that. Open Subtitles بالطبع، سيكون خاطئ أن تكون نافورة الشخص الأسود صدئه، أو ما شابه
    We sought some track type or something like that, Mr. Crawford? Open Subtitles أردنَا بَعْض نوعِ المسارِ أَو شيء ما مثل ذلك، السّيد كراوفورد؟
    I can carry the baby around in a little sling or something like that. Open Subtitles أنا بإمكاني أَنْ أَحْملَ الطفل الرضيع في الرافعة الصَغيرة أَو شيء ما مثل ذلك.
    Remember, stake if it's 16. If it's less, hit or something like that. Open Subtitles تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك
    Remember, stake if it's 16. If it's less, hit or something like that. Open Subtitles تذكّري إذا كانت الحصة 16 وإذا كان أقل أو شيء ما مثل ذلك
    Like you wipe your bum with your razor or something like that? Open Subtitles مثل يمكنك مسح بوم الخاصة بك مع الشفرة الخاصة بك أو شيء مثل ذلك؟
    Well, I thought about maybe working in a hospital or something... like being an x-ray technician or something like that. Open Subtitles حسنا فكرت أن اعمل ربما في مستشفى أو شيء مثل هذا مثل أن اعمل على جهاز الاشعة السينية أو شيء ما مثل ذلك
    And then she starts nagging me and saying I don't listen to her or something like that. Open Subtitles ثم تبدأ في ازعاجي وتقول اني لا اسمع لها... او شيئا مثل هذا...
    Get him platinum baby pieces or something like that, you know. Open Subtitles أحضري له قطع بلاتين خاصة بالأطفال أو ماشابه
    Or maybe we could use, like, silencers or something like that. Open Subtitles أو ربما نستخدم كاتم للصوت أو شيء من هذا القبيل
    If it was alone his/her father or something like that? Open Subtitles إذا هَلْ كَانَ أبوه لوحده أَو شيء مثل ذلك؟
    And he called you, like, a dinosaur of a Philistine era, or something like that. Open Subtitles وقال بأنك داينصور من الحقبة الفلسطينيه أو شيء كهذا
    Kendra was right. I am in heat, or something like that. Open Subtitles كندرا كانت على حق أنا مثارة أو شيئ مثل ذلك
    I think he had on a black do-rag or something like that. Open Subtitles اعتقد ان لديه عصابه رأس سوداء او شي مثل ذلك
    She might send some postcards or something like that. Open Subtitles قد ترسل بعض البطاقات البريدية او شيء مثل ذلك
    Without the relic, or something like that, people wouldn't come to worship and the cathedral could not be built. Open Subtitles بدون الجمجمة أو شيء مثلها لن يأتي الناس إلى العبادة ولن نستطيع بناء الكاتدرائية
    Aren't we supposed to go to a restaurant or something like that? Open Subtitles لما لا نذهب إلى مطعم ما أو شيئاً من هذا القبيل
    This, this is got to be an internet prank or something... like a viral hoax, right? Open Subtitles مجرد مزحة إنترنت أو ما شابة. تعرض لفيروس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد