ويكيبيديا

    "or the international atomic energy agency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    • أو بالوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    • أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية
        
    Argentina believes that membership of the platform should be inclusive and open to States Members of the United Nations, its specialized agencies or the International Atomic Energy Agency. UN وتعتقد الأرجنتين أن عضوية المنبر ينبغي أن تكون شاملة ومفتوحة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    The Committee had decided to open the Working Group to all States Members of the United Nations and members of the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency. UN وقررت اللجنة السادسة أن يكون الفريق العامل مفتوح باب العضوية لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    This resolution also notes that this decision should have no automatic implication for the apportionment of the expenses of the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency. UN وقد نوّه هذا القرار أيضا إلى أنه لا ينبغي أن تترتب على هذا القرار أي آثار تلقائية بالنسبة لقسمة نفقات الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    2. A State Member of the United Nations or member of a specialized agency or the International Atomic Energy Agency which has requested the inclusion of an item in the agenda under rule 9 or 11 above shall be entitled to be heard by the Governing Council on the inclusion of the item in the agenda for the session. UN 2 - يحق للدولة العضو بالأمم المتحدة أو العضو بوكالة متخصصة أو بالوكالة الدولية للطاقة الذرية التي طلبت إدراج بند في جدول الأعمال بمقتضى المادة 9 أو 11 أعلاه أن يستمع إليه مجلس الإدارة عند إدراج البند المطلوب في جدول أعمال الدورة.
    4. Observers from the following States Members of the United Nations or members of the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency also attended: UN ٤ - وحضره أيضا مراقبون من هيئات اﻷمم المتحدة أو أعضاء الوكالات المتخصصة التالية أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية:
    Rule 56 Representatives designated by organs of the United Nations, the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Congress, its committees, subcommittees and working groups and, as appropriate, in its other subsidiary organs. UN للممثلين الذين تسميهم الهيئات التابعة لﻷمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن يشاركوا بصفة مراقبين دون أن يكون لهم حق التصويت ، في مداولات المؤتمر ولجانه الرئيسية والفرعية وأفرقته العاملة ، وفي سائر هيئاته الفرعية ، حسب الاقتضاء .
    IFAD membership is open to any State Member of the United Nations, any of the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN 23- وباب الانضمام إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية مفتوح أمام أي دولة عضو في الأمم المتحدة، وأي وكالة من الوكالات المتخصصة، أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Representatives designated by organs of the United Nations, the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Congress, its committees, subcommittees and working groups and, as appropriate, in its other subsidiary organs. UN للممثّلين الذين تسمّيهم الهيئات التابعة للأمم المتحدة أو الوكالات المتخصّصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن يشاركوا في مداولات المؤتمر ولجانه الرئيسية والفرعية وأفرقته العاملة، وفي سائر هيئاته الفرعية، حسب الاقتضاء، بصفة مراقبين، دون أن يكون لهم حق التصويت.
    Representatives designated by organs of the United Nations, the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Congress, its committees, subcommittees and working groups and, as appropriate, in its other subsidiary organs. UN للممثّلين الذين تسمّيهم الهيئات التابعة للأمم المتحدة أو الوكالات المتخصّصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية أن يشاركوا بصفة مراقبين دون أن يكون لهم حق التصويت، في مداولات المؤتمر ولجانه الرئيسية والفرعية وأفرقته العاملة، وفي سائر هيئاته الفرعية، حسب الاقتضاء.
    28. Nuclear material assigned to meet defence requirements is not subject to safeguards inspection by Euratom or the International Atomic Energy Agency. UN 28 - والمواد النووية المخصصة لتلبية الاحتياجات الدفاعية لا تخضع للتفتيش بموجب الضمانات سواء من قِبل الوكالة الأوروبية للطاقة الذرية أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    3. None of these proposed decisions would require an amendment of the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons nor would they affect the existing responsibilities and relationships between the Treaty and the Security Council or the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN 3 - ولن يستدعي أي من هذه المقررات المقترحة تعديلا لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية كما أنها لن تؤثر على المسؤوليات والعلاقات القائمة بين المعاهدة ومجلس الأمن أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    3. None of these proposed decisions would require an amendment of the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons nor would they affect the existing responsibilities and relationships between the Treaty and the Security Council or the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN 3 - ولن يستدعي أي من هذه المقررات المقترحة تعديلا لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية كما أنها لن تؤثر على المسؤوليات والعلاقات القائمة بين المعاهدة ومجلس الأمن أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    3. Stresses that the reduction of the maximum assessment rate referred to in section B, paragraph 1 above, shall apply to the apportionment of the expenses of the United Nations and should have no automatic implication for the apportionment of the expenses of the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency. UN 3 - تؤكد أن تخفيض الحد الأقصى لمعدل الأنصبة المقررة المشار إليه في الفقرة 1 من الجزء باء أعلاه ينطبق على قسمة نفقات الأمم المتحدة، وينبغي ألا تترتب عليه تلقائيا أي آثار فيما يتعلق بقسمة نفقات الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In paragraph C.3, the General Assembly stressed that the reduction of the maximum assessment rate of 22 per cent " shall apply to the apportionment of the expenses of the United Nations and should have no automatic implication for the apportionment of the expenses of the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency. " UN وفي الفقرة جيم-3 من القرار، تؤكد الجمعية العامة على أن تخفيض الحد الأقصى لمعدل الأنصبة المقررة بنسبة 22 في المائة " ينطبق على قسمة نفقات الأمم المتحدة، وينبغي ألا تترتب عليه تلقائيا أي آثار فيما يتعلق بقسمة نفقات الوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية " .
    The Brazilian delegation also notes that paragraph 3 of General Assembly resolution 55/5 C stresses that, with regard to the current scale, `the maximum assessment rate referred to in paragraph 1 of resolution B above shall apply to the apportionment of the expenses of the United Nations and should have no automatic implication for the apportionment of the expenses of the specialized agencies or the International Atomic Energy Agency'. " UN ويلاحظ الوفد البرازيلي كذلك أن الفقرة 3 من القرار 55/5 جيم الصادر عن الجمعية العامة للأمم المتحدة يؤكد أنه بالنسبة لجدول المساهمات الحالي، " `فإن المعدل الأقصى للمساهمات المشار إليها في الفقرة 1 من القرار باء أعلاه سوف ينطبق على تخصيص المصروفات لدى الأمم المتحدة ولا ينبغي أن تكون له تداعيات تلقائية لتخصيص المصاريف للوكالات المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية` " .
    2. A State Member of the United Nations or member of a specialized agency or the International Atomic Energy Agency which has requested the inclusion of an item in the agenda under rule 9 or 11 above shall be entitled to be heard by the Governing Council on the inclusion of the item in the agenda for the session. UN 2 - يحق للدولة العضو بالأمم المتحدة أو العضو بوكالة متخصصة أو بالوكالة الدولية للطاقة الذرية التي طلبت إدراج بند في جدول الأعمال بمقتضى المادة 9 أو 11 أعلاه أن يستمع إليه مجلس الإدارة عند إدراج البند المطلوب في جدول أعمال الدورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد