With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications accompanying the draft resolution. | UN | بعد إذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام فيما يتعلق بالآثار المالية المرافقة لمشروع القرار. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General with regard to the financial implications that accompany the draft resolution. | UN | بعد إذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام فيما يتعلق بالآثار المالية المرافقة لمشروع القرار. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.42. | UN | وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار. |
With the permission of the Chairperson, I will now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/62/L.15. | UN | وبإذن من الرئيس أتلـو الآن، لدواعي التسجيل، البيان الشفوي للأمين العام بشأن الآثار المالية لمشروع القرار A/C.1/62/L.15. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompany the draft resolution. | UN | بعد إذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المرافقة لمشروع القرار. |
This concludes the oral statement by the Secretary-General. | UN | وبهذا ينتهي البيان الشفوي للأمين العام. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/63/L.11. | UN | بإذن من الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.11. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General on financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/63/L.57*. | UN | وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/63/L.57*. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/63/L.46. | UN | وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.46. |
With the Chairperson's permission, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General with regard to the financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.56. | UN | وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.56. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.50/Rev.1*. | UN | وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.50/Rev.1*. |
With your permission, Sir, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.13. | UN | وبإذنكم، سيدي، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.13. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompany draft resolution A/C.1/63/L.24. | UN | وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار A/C.1/63/L.24. |
I should now like to read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompany draft resolution A/C.1/61/L.55. | UN | أقرأ الآن للتسجيل رسميا في المحضر البيان الشفوي للأمين العام بالآثار المالية الذي يجب أن يصدر مع مشروع القرار A/C.1/61/L.55. |
With the Chair's permission, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/61/L.38. | UN | وبعد إذن الرئيسة، أتلو الآن، للعلم به وتسجيله، البيان الشفوي للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/61/L.38. |
I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding the financial implications that accompany draft resolution A/C.1/61/L.21/Rev.1. | UN | وسأتلو الآن، لأغراض السجل، البيان الشفوي للأمين العام بالآثار المالية، الذي يجب أن يرافق مشروع القرار A/C.1/61/L.21/Rev.1. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompanies draft resolution L.4. | UN | وبإذن الرئيس، سأتلو الآن لدواعي التسجيل البيان الشفوي للأمين العام في ما يتعلق بالآثار المالية المصاحبة لمشروع القرار L.4. |
With the permission of the Chairperson -- and, I might add, the indulgence of the Committee -- I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompanies draft resolution L.39. | UN | بعد إذن الرئيس - وأستسمح اللجنة أيضا - سأتلو الآن، ويعرض للتسجيل في المحضر، البيان الشفوي للأمين العام فيما يتصل بالآثار المالية المترتبة على مشروع القرار L.39. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompanies draft resolution L.33. | UN | وبإذن الرئيس، سأقرأ الآن، ولداعي التسجيل، البيان الشفوي للأمين العام بشأن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار L.33. |
With the permission of the Chairperson, I shall now read out for the record the oral statement by the Secretary-General regarding financial implications that accompanies draft resolution A/C.1/62/L.17/Rev.1. | UN | وبعد إذن الرئيس، ولأغراض التسجيل، سأتلو الآن البيان الشفوي للأمين العام عن الآثار المالية المترتبة على مشروع القرار A/C.1/62/L.17/Rev.1. |