ويكيبيديا

    "orderly transition" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الانتقال المنظم
        
    In order to ensure an orderly transition and continuity of the service, the concessionaire should be required to cooperate with the new concessionaire in the handover. UN ولضمان الانتقال المنظم واستمرار الخدمة ، ينبغي مطالبة صاحب الامتياز بالتعاون مع صحاب الامتياز الجديد في عملية التسليم .
    An orderly transition to a world where all the leading economies are pulling forcefully in the same direction is further complicated by the uncertainty surrounding exchange rate misalignments and by large and persistent trade imbalances. UN 9- إن الشكوك التي تكتنف سوء تصحيح أسعار الصرف، والاختلالات التجارية الكبيرة والمستمرة تزيد من تعقيد عملية الانتقال المنظم إلى عالم تشد فيه جميع الاقتصادات الرئيسية بقوة في الاتجاه نفسه.
    We deem it vital to ensure an orderly transition between peace-keeping operations and the work of reconstruction aimed at reversing the economic, political and social damage caused by conflicts and to offer effective humanitarian assistance so as to reduce the suffering of the populations affected. UN ونرى من اﻷمور الحيوية أن نكفل الانتقال المنظم من عمليات حفظ السلام إلى عمليات التعميـــر التي تستهدف تصحيح اﻷضرار الاقتصادية والسياسيـــة والاجتماعية التي تسببها الصراعات، وتقديم المساعدة اﻹنسانية الفعالة للحد من معاناة السكان المتضررين.
    The Declaration of Principles rests upon several basic tenets: mutual recognition, direct negotiation without preconditions as the only framework to advance peace, and an interim period for confidence-building and for an orderly transition to the permanent status. UN ويرتكز إعلان المبادئ على مبادئ أساسية عديدة هي: الاعتراف المتبادل، واعتبار المفاوضات المباشرة بدون شروط مسبقة اﻹطار الوحيد للنهوض بالسلم، وإيجاد فترة مؤقتة لبناء الثقة ولتحقيق الانتقال المنظم إلى الوضع الدائم.
    67. Some progress had been made with measures to ensure an orderly transition from the old system to the new one, although there was still a backlog that undermined the efficiency of certain components of the administration of justice system. UN 67 - وأشارت إلى إحراز بعض التقدم في اتخاذ تدابير لضمان الانتقال المنظم من النظام القديم إلى العمل بالنظام الجديد، مع أنه لا تزال هناك أعمال متأخّرة تحدّ من كفاءة بعض العناصر المكوّنة لنظام إقامة العدل.
    12. Urges the Government of Angola and UNITA to take all necessary steps for completion of the formation of the national armed forces, in particular the establishment of integrated headquarters, for the planned movement of UNITA troops out of quartering areas in accordance with the provisions of the Lusaka Protocol, and for the orderly transition of demobilized troops to civilian life; UN ٢١ - يحث حكومة أنغولا و " يونيتا " على اتخاذ كل ما يلزم من خطوات ﻹكمال تشكيل القوات المسلحة الوطنية، ولا سيما إنشاء القيادة العامة الموحدة اللازمة للنقل المزمع لقوات " يونيتا " من مناطق اﻹيواء طبقا ﻷحكام بروتوكول لوساكا، ولتأمين الانتقال المنظم للقوات المسرحة إلى الحياة المدنية؛
    12. Urges the Government of Angola and UNITA to take all necessary steps for completion of the formation of the national armed forces, in particular the establishment of integrated headquarters, for the planned movement of UNITA troops out of quartering areas in accordance with the provisions of the Lusaka Protocol, and for the orderly transition of demobilized troops to civilian life; UN ٢١ - يحث حكومة أنغولا و " يونيتا " على اتخاذ كل ما يلزم من خطوات ﻹكمال تشكيل القوات المسلحة الوطنية، ولا سيما إنشاء القيادة العامة الموحدة اللازمة للنقل المزمع لقوات " يونيتا " من مناطق اﻹيواء طبقا ﻷحكام بروتوكول لوساكا، ولتأمين الانتقال المنظم للقوات المسرحة إلى الحياة المدنية؛
    60. Requests the Secretary-General to consult with the organizations which currently participate in the United Nations Administrative Tribunal with the aim of providing for an orderly transition to another system of their choosing, if they were not to join the new system of administration of justice; UN 60 - تطلب إلى الأمين العام أن يتشاور مع المنظمات التي تشارك حاليا في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة بهدف إتاحة الانتقال المنظم إلى نظام آخر من اختيارها، وذلك في حالة عدم انضمامها إلى النظام الجديد لإقامة العدل؛
    Its mission is to dispose of (transfer or terminate) ISAF's civil-military tasks in a deliberate fashion, allowing as much time as possible for task-receiving organizations to conduct resource reallocation in order to enable the orderly transition to the post-2014 operation environment. UN وتتمثل مهمة فرقة العمل هذه في الفراغ من المهام المدنية - العسكرية للقوة الدولية (بنقلها أو إنهائها) بطريقة مدروسة، بما يتيح أطول وقت ممكن للمنظمات التي تستلم المهام لإجراء إعادة تخصيص للموارد من أجل التمكين من الانتقال المنظم إلى بيئة عمليات ما بعد عام 2014.
    115. The General Assembly requested the Secretary-General to consult with the organizations which currently participate in the United Nations Administrative Tribunal with the aim of providing for an orderly transition to another system of their choosing, if they were not to join the new system of administration of justice (see resolution 62/228, para. 60). UN 115 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام " أن يتشاور مع المنظمات التي تشارك حاليا في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة بهدف إتاحة الانتقال المنظم إلى نظام آخر من اختيارها، وذلك في حالة عدم انضمامها إلى النظام الجديد لإقامة العدل " (انظر القرار 62/228، الفقرة 60).
    63. The General Assembly requested the Secretary-General " to consult with the organizations which currently participate in the United Nations Administrative Tribunal with the aim of providing for an orderly transition to another system of their choosing, if they were not to join the new system of administration of justice " (resolution 62/228, para. 60). UN 63 - وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام " أن يتشاور مع المنظمات التي تشارك حاليا في المحكمة الإدارية للأمم المتحدة بهدف إتاحة الانتقال المنظم إلى نظام آخر من اختيارها، وذلك في حالة عدم انضمامها إلى النظام الجديد لإقامة العدل " (القرار 62/228، الفقرة 60).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد