ويكيبيديا

    "organization's website" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموقع الشبكي للمنظمة
        
    • المنظمة على شبكة الإنترنت
        
    • الموقع الشبكي للمؤسسة
        
    • المنظمة على الشبكة العالمية
        
    • المنظمة على الإنترنت
        
    The Secretary-General, on a voluntary basis, makes his FDS public on the organization's website. UN ويقوم الأمين العام، طوعاً، بإعلان بيان كشفه المالي على الموقع الشبكي للمنظمة.
    These were used extensively by the entire non-governmental organizations membership for their self-education and are now available to students in secondary and tertiary institutions through the organization's website. UN وقد استخدم عامة أعضاء المنظمات غير الحكومية تلك الدورة على نطاق واسع للتعليم الذاتي، وهي متاحة حاليا للطلبة في المرحلتين الثانوية والجامعية عن طريق الموقع الشبكي للمنظمة.
    His full statement would be recorded in a video, which would be made available on the organization's website. UN وسيسجل بيانه الكامل على شريط فيديو، سيُتاح على موقع المنظمة على شبكة الإنترنت.
    Their reports were issued after conferences held Rio de Janeiro, Brazil, in 2008, and in The Hague in 2010, and made available on the organization's website. UN وصدرت التقارير المقدمة منها على إثر مؤتمرين عقدا في ريو دي جانيرو عام 2008، ولاهاي عام 2010، وأتيحت بموقع المنظمة على شبكة الإنترنت.
    The following recommendation aims to improve the effectiveness of an organization's website management through well established website governance. UN 27 - وتهدف التوصية التالية إلى تحسين فعالية إدارة الموقع الشبكي للمؤسسة عن طريق إدارة راسخة للموقع الشبكي.
    It was beyond doubt that the contents of the organization's website pages were truly useful, since many of them, indeed almost the majority, were being published in a timely manner in all the official languages, making evident the universalization and democratization of information. UN وما من شك في أن محتويات صفحات موقع المنظمة على الشبكة العالمية مفيدة حقا، بالنظر إلى أن الكثير منها، بل غالبيتها تقريبا، يُنشر في الوقت المناسب بجميع اللغات الرسمية، مما يجعل إضفاء الصبغة العالمية والصبغة الديمقراطية على الإعلام جلياً.
    Information on recruitment policy is available on the organization's website in the six official languages. UN والمعلومات المتعلقة بسياسة التوظيف متاحة على موقع المنظمة على الإنترنت باللغات الرسمية الست.
    Information on recruitment policies is available on the organization's website in the six official languages of the United Nations. UN وتتوافر المعلومات المتعلقة بسياسات الاستقدام في الموقع الشبكي للمنظمة باللغات الست الرسمية للأمم المتحدة.
    Of those, 80 participants disclosed a summary of their assets, liabilities and outside interests on the organization's website. UN ومن إجمالي هذا العدد، كشف 80 مشاركا موجزا لأصولهم وخصومهم ومصالحهم الخارجية على الموقع الشبكي للمنظمة.
    Information on recruitment policies is available on the organization's website in the six official languages. UN وتتوافر المعلومات المتعلقة بسياسات الاستقدام في الموقع الشبكي للمنظمة باللغات الرسمية الست.
    Information about the work and all of the resources can be downloaded from the organization's website at www.cnduk.org/education. UN ويمكن الحصول على معلومات بشأن العمل المنجز وتنزيل جميع الموارد من الموقع الشبكي للمنظمة على العنوان التالي: www.cnduk.org/education.
    He urged the Department to continue its efforts to enhance multilingualism within the United Nations system and take all necessary steps to ensure respect for the principle of parity of all official languages, especially on the organization's website. UN وحث الإدارة على مواصلة جهودها لتدعيم تعدد اللغات داخل منظومة الأمم المتحدة واتخاذ جميع الخطوات الضرورية لكفالة احترام مبدأ تساوي جميع اللغات الرسمية وبالأخص على الموقع الشبكي للمنظمة.
    4. All speakers acknowledged the progress that had been made in improving organization's website. UN 4- واعترف جميع المتحدثين بالتقدم الذي أُحرز في تحسين الموقع الشبكي للمنظمة.
    The representative was involved in improvement and effective functioning of the Conference and he circulated communications related to peace, security and disarmament issues featured in the organization's website and distributed in our affiliates and friends in English, French, Arab and Spanish. UN وساهم ممثل منظمتنا في تحسين وفاعلية أداء المؤتمر وعمم رسائل تتعلق بالسلام والأمن ومسائل نزع السلاح ظهرت في موقع المنظمة على شبكة الإنترنت ووزعت على فروعنا وأصدقائنا باللغات الانكليزية والفرنسية والعربية والإسبانية.
    37. Structural elements of the organization's website (www.un.org) were realigned to improve navigation and expand the use of common branding elements with a view to enhancing consistency and coherence of presentation. UN 37 - أعيد تنظيم العناصر الهيكلية لموقع المنظمة على شبكة الإنترنت (www.un.org) لتحسين تصفحه وتوسيع نطاق استخدام عناصر التسميات المشتركة بهدف تعزيز الاتساق والتماسك في عرضه.
    The following recommendation aims to improve the effectiveness of an organization's website management through well established website governance. UN 27- وتهدف التوصية التالية إلى تحسين فعالية إدارة الموقع الشبكي للمؤسسة عن طريق إدارة راسخة
    The following recommendation aims to improve the effectiveness of an organization's website strategy. UN 34- وتهدف التوصية التالية إلى تحسين فعالية استراتيجية الموقع الشبكي للمؤسسة.
    The following recommendation aims to improve the effectiveness of an organization's website strategy. UN 34 - وتهدف التوصية التالية إلى تحسين فعالية استراتيجية الموقع الشبكي للمؤسسة.
    (a) The establishment of an ethics function with clear terms of reference which should be publicized through the organization's website and other media; UN (أ) إنشاء وظيفة للأخلاقيات ذات اختصاصات واضحة ويتم التعريف بها على نطاق واسع عبر موقع المنظمة على الشبكة العالمية وغير ذلك من وسائل الإعلام؛
    (a) Establishment of an ethics function with clear terms of reference which should be publicized through the organization's website and other media; UN (أ) إنشاء وظيفة للأخلاقيات ذات اختصاصات واضحة ويتم التعريف بها على نطاق واسع عبر موقع المنظمة على الشبكة العالمية وغير ذلك من وسائل الإعلام؛
    Information on recruitment policy is available on the organization's website in the six official languages. UN وسياسات التوظيف منشورة على موقع المنظمة على الإنترنت باللغات الست الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد