:: Comprehensive Test Ban Treaty Organization Preparatory Commission | UN | :: اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization Preparatory Commission and its Provisional Technical Secretariat have been established and have made significant progress in this first year. | UN | وقد أنشئت اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية كما أنشئت أمانتها التقنية المؤقتة، وحققتا تقدما ملحوظا في هذه السنة اﻷولى. |
As a signatory to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT), Israel is an active member of the CTBT Organization Preparatory Commission. | UN | إن إسرائيل بوصفها من الدول الموقعة على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية فهي عضو نشط في اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
The EU would also like to express its appreciation for the substantial work done by the CTBT Organization Preparatory Commission. | UN | والاتحاد الأوروبي يود أيضا أن يعرب عن تقديره للعمل المضموني الذي أنجزته اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
To date, five domestic monitoring stations have been formally certified by the Provisional Technical Secretariat of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization Preparatory Commission; | UN | وحتى الآن، اعتمدت رسميا الأمانة التقنية المؤقتة للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية محطات الرصد المحلية الخمس؛ |
- Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization Preparatory Commission | UN | - اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
We highlight the importance of the work of the CTBT Organization Preparatory Commission, and we actively support the work of the Special Representative of the States that have ratified the Treaty in his work promoting universal accession. | UN | ونشدد على أهمية عمل اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، وندعم بنشاط عمل الممثل الخاص للدول التي صدقت على المعاهدة لتشجيع انضمام جميع دول العالم إلى المعاهدة. |
14. It is also important that efforts to establish a nuclear-test-ban verification regime undertaken by the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization Preparatory Commission will continuously be made, including the International Monitoring System. | UN | 14 - ومن المهم أيضا أن يتواصل بذل الجهود كي تضع اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية نظاما للتحقق من حظر التجارب النووية بحيث يشمل ذلك نظام الرصد الدولي. |
15. Ambassador Yukio Takasu, Permanent Representative of Japan to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization Preparatory Commission, was elected as chairman of the Commission for 2004 and made every effort towards the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. | UN | 15 - وانتُخب السفير يوكيو تاكاسو، الممثل الدائم لليابان لدى اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، رئيسا للجنة لعام 2004، وبذل السفير كل جهد ممكن من أجل بدء نفاذ المعاهدة في وقت مبكر. |
The Executive Secretary of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization (Preparatory Commission for CTBTO) made a statement. | UN | وأدلى ببيان الأمين التنفيذي لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية (اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية). |
Michèle Ramis-Plum is currently Deputy Permanent Representative of France to the Office of the United Nations and to the International Organizations in Vienna (United Nations Office at Vienna, International Atomic Energy Agency, United Nations Industrial Development Organization, Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization). | UN | 1- تعمل راميس-بلوم حاليا نائبة الممثل الدائم لفرنسا لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية في فيينا (مكتب الأمم المتحدة في فيينا والوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية). |
(a) Substantive departments in the United Nations Office at Vienna, UNODC, UNIDO, IAEA and the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization Preparatory Commission fulfil their responsibilities and obligations under the established rules for the submission of documentation and meeting activities; | UN | (أ) أن الإدارات الفنية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ستفي بمسؤولياتها والتزاماتها بموجب القواعد المعمول بها فيما يتعلق بتقديم الوثائق وأنشطة عقد الاجتماعات؛ |
(b) Substantive departments in the United Nations Office at Vienna, UNODC, UNIDO, IAEA and the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization Preparatory Commission fulfil their responsibilities and obligations under the established rules for the submission of documentation and meeting activities. | UN | (ب) أن الإدارات الفنية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ستفي بمسؤولياتها والتزاماتها بموجب القواعد المعمول بها فيما يتعلق بتقديم الوثائق وأنشطة عقد الاجتماعات. |
(c) Substantive departments in the United Nations Office at Vienna, UNODC, UNIDO, IAEA and the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization Preparatory Commission fulfil their responsibilities and obligations under the established rules for the submission of documentation and meeting activities. | UN | (ج) أن الإدارات الفنية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، ستفي بمسؤولياتها والتزاماتها بموجب القواعد المعمول بها فيما يتعلق بتقديم الوثائق وأنشطة عقد الاجتماعات. |
Guests at 12 noon Mr. Nobuyasu Abe, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs; H.E. Ms. Deborah Stokes (Australia), President of the Conference on Facilitating the Entry-into-Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT); and Mr. Tibor Toth, Executive Secretary of the CTBT Organization Preparatory Commission (on the outcome of the Conference (21-23 September 2005)) | UN | ضيوف الظهيرة سيقدم السيد نوبوياسو آبي، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح؛ والسفيرة ديبوراه ستوكس (استراليا) رئيسة المؤتمر المعقود بموجب المادة الرابعة عشرة من معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية؛ والسيد تيبور توث، الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية إحاطة عن نتائج مؤتمر تسهيل بدء نفاذ المعاهدة (21-23 أيلول/سبتمبر 2005) |