Improving the organizational structure and operations of sanitation units | UN | :: تحسين الهيكل التنظيمي لوحدات التصحاح وتحسين عملياتها |
As explained in paragraph 56 above, the redeployment will allow for better alignment of the post with its organizational structure and promote effectiveness of operations. | UN | وكما هو موضح في الفقرة 56 أعلاه، فسيتيح النقل مواءمة أفضل للوظيفة مع الهيكل التنظيمي ويعزز كفاءة العمليات. |
organizational structure and post distribution for 2012 | UN | الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لعام 2012 |
They have an organizational structure and a plan to work around issues of prevention of mother to child transmission, gender-based violence, stigma and discrimination. | UN | ولهذه الشبكة هيكل تنظيمي وخطة عمل تتعلق بمسائل منع الانتقال من الأم إلى الطفل، والعنف الجنساني، والوصم، والتمييز. |
The civilian staffing review of the Office of the Director of Mission Support recommended alignments to streamline its organizational structure and staffing complement, as set out below. | UN | وقد أوصى استعراض ملاك الموظفين المدنيين التابعين لمكتب مدير دعم البعثة بإجراء عمليات مواءمة بهدف ترشيد هيكله التنظيمي وملاك موظفيه على النحو المبين أدناه. |
The Lao Female Entrepreneurs' Association has been set up, later on it has improved its organizational structure and expanded its membership. | UN | وقد أُنشئت رابطة لاو لأصحاب المشاريع من النساء، وبعد ذلك قامت بتحسين هيكلها التنظيمي وتوسيع عضويتها. |
organizational structure and post distribution for the biennium 2012-2013 | UN | الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف عن فترة السنتين 2012-2013 |
Organization charts A. Department of Safety and Security: organizational structure and post distribution for the biennium 2008-2009 | UN | ألف - إدارة شؤون السلامة والأمن: الخرائط التنظيمية الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2008-2009 |
The reporting mechanisms would have implications for the organizational structure and composition of the expert panel. | UN | ومن شأن آليات إعداد التقارير أن يكون لها آثار على الهيكل التنظيمي لفريق الخبراء وتكوينه. |
organizational structure and post distribution for the biennium 2010 - 2011 | UN | الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف بالنسبة لفترة السنتين 2010 - 2011 |
The existing governance arrangements, especially the organizational structure and accountability framework, need to be improved to increase the effectiveness of security management | UN | ثمة حاجة إلى تحسين الترتيبات الإدارية القائمة، ولا سيما الهيكل التنظيمي وإطار المساءلة، من أجل زيادة فعالية إدارة الأمن |
organizational structure and post distribution for the biennium 2002-2003 | UN | الهيكل التنظيمي وتوزيع الوظائف المقترحان لفترة السنتين 2002-2003 |
The restructuring of ECLAC during this period was aimed at streamlining the organizational structure and enhancing responsibility and accountability at all levels of it. | UN | وكانت إعادة هيكلة اللجنة خلال هذه الفترة تستهدف تبسيط الهيكل التنظيمي وتعزيز المسؤولية والمساءلة على جميع مستوياتها. |
The current organizational structure and management needed to be reassessed to ensure that the Service is able to carry out its functions effectively. | UN | ويجب إعادة تقييم الهيكل التنظيمي الحالي والإدارة لكفالة تمكن القسم من الاضطلاع بوظائفه على نحو فعال. |
Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat | UN | تحليل الهيكل التنظيمي وما يحتاج اليه قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة من موظفين وموارد تقنية. |
organizational structure and post distribution of the International Criminal Tribunal for Rwanda Annex IX | UN | الهيكل التنظيمي للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا وتوزيع وظائفها |
Analysis of the organizational structure and the personnel and technical resources of the Non-Governmental Organizations Section of the United Nations Secretariat | UN | تحليل الهيكل التنظيمي والموظفين والموارد التقنية للقسم الخاص بالمنظمات غير الحكومية لأمانة الأمم المتحدة |
organizational structure and post distribution for the biennium 2002-2003 | UN | الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2002-2003 |
organizational structure and post distribution for the biennium 2002-2003 | UN | الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2002-2003 |
A note by the Executive Director proposing an organizational structure and timetable for the eighteenth session appears below in annex III and annex IV respectively. | UN | ويرد في المرفقين الثالث والرابع مذكرة من المدير التنفيذي يقترح فيها هيكل تنظيمي وجدول زمني للدورة الثامنة عشرة. |
As a result of the civilian staffing review of the Office of the Deputy Director of Mission Support, alignments were recommended aimed at streamlining its organizational structure and the staffing complement. | UN | وقد خلَص استعراض ملاك الموظفين المدنيين اللازم بمكتب نائب مدير دعم البعثة إلى التوصية بإجراء عمليات مواءمة ترمي إلى ترشيد هيكله التنظيمي وملاك موظّفيه اللازم. |
Owing to its clandestine nature, the organizational structure and order of battle of Shabaab is obscure. | UN | ونظرا للطبيعة السرية التي تتسم بها الحركة فإن هيكلها التنظيمي وتنظيمها القتالي غير معروفين. |