Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها اﻷمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق )القرار ٥١٤ )د - ٥((. |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها اﻷمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق )القرار ٤١٥ )د - ٥((. |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها اﻷمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق )القرار ٤١٥ )د - ٥((. |
In particular, their contributions have been noteworthy in the regional ministerial meetings organized by the Commission in recent years both in preparation for and follow-up of the global conferences in the fields of environment, social development, women, population and human settlement. | UN | وكانت إسهامات هذه الهيئات جديرة بالملاحظة بصفة خاصة في الاجتماعات الوزارية اﻹقليمية التي نظمتها اللجنة في السنوات اﻷخيرة سواء على سبيل التحضير للمؤتمرات العالمية في ميادين البيئة، والتنمية الاجتماعية، والمرأة، والسكان، والمستوطنات البشرية أو على سبيل متابعتها. |
It believed that the seminars and briefing missions organized by the Commission were invaluable for promoting awareness of its work and for informing countries, particularly developing countries, of the need for the harmonization of international trade law. | UN | وإندونيسيا ترى أن الحلقات الدراسية والبعثات اﻹعلامية التي تنظمها اللجنة تقوم بدور لا غنى عنه في تعزيز ونشر هذه اﻷعمال وفي تعريف البلدان. ولا سيما البلدان النامية، بلزوم التنسيق مع القانون التجاري الدولي. |
IBA representatives have attended a number of meetings organized by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. | UN | وحضر ممثلو الرابطة عددا من اﻹجتماعات التي نظمتها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها اﻷمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق )القرار ٤١٥ )د - ٥((. |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها اﻷمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق )القرار ٤١٥ )د - ٥((. |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها الأمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملـــة المجرميــن، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق (القرار 415 (د - 5)). |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها الأمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملـــة المجرميــن، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق (القرار 415 (د-5)). |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها الأمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملـــة المجرميــن، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق (القرار 415 (د-5)). |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها الأمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملـــة المجرميــن، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق (القرار 415 (د-5)). |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها الأمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق (القرار 415 (د-5)). |
Among the functions assumed by the United Nations was the convening every five years of an international congress on the prevention of crime and the treatment of offenders, similar to those previously organized by the Commission (resolution 415 (V)). | UN | ومن بين الاختصاصات التي تولتها الأمم المتحدة عقد مؤتمر دولي كل خمس سنوات بشأن منع الجريمة ومعاملة المجرمين، على غرار المؤتمرات التي كانت اللجنة تنظمها في السابق (القرار 415 (د-5)). |
In this context, we welcome the Economic and Social Council's invitation to the Chair of the Peacebuilding Commission to participate in the substantive part of its session, as well as the special event on food and economic crises in post-conflict countries, jointly organized by the Commission, the Economic and Social Council and the World Food Programme in Geneva. | UN | وفي هذا السياق، نرحب بدعوة المجلس الاقتصادي والاجتماعي رئيس لجنة بناء السلام للمشاركة في الجزء الموضوعي من دورته، ونرحب كذلك بالحدث الخاص بشأن الأزمة الغذائية والاقتصادية في البلدان الخارجة من الصراع، التي نظمتها اللجنة بالاشتراك مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي وبرنامج الأغذية العالمي في جنيف. |
:: Several days of public hearings on child sex abuse, organized by the Commission in September 2011; | UN | الأيام المخصصة لجلسات الاستماع العامة بخصوص الاعتداء الجنسي على الأطفال التي نظمتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات في أيلول/سبتمبر 2011؛ |
She wondered how many of the human rights workshops for journalists, judges, lawyers and members of civil society had been organized by the Commission, how many people had participated and with what results. | UN | أما فيما يخص حلقات العمل التي تتناول حقوق الإنسان وتستهدف الصحفيين والقضاة والمحامين وأعضاء المجتمع المدني، فقد أرادت السيدة واترفال أن تعرف عدد حلقات العمل التي نظمتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في هذا الصدد وعدد الأشخاص الذين شاركوا فيها والنتائج التي أفرزتها. |
The General Assembly, in its discussion, took into account the summary of the High-level Panel on women and international migration organized by the Commission on the Status of Women at its fiftieth session. | UN | وأخذت الجمعية العامة في مناقشتها بعين الاعتبار موجز الحلقة الرفيعة المستوى المعنية بالمرأة والهجرة الدولية التي نظمتها لجنة وضع المرأة في دورتها الخمسين. |
In the Philippines on 9 and 10 December 2005, for example, the Representative participated in a multi-stakeholder forum organized by the Commission on Human Rights of the Philippines, which examined the situation of internal displacement in the Philippines and proposed a national plan of action. | UN | فقد اشترك الممثل على سبيل المثال في منتدى ضم عدة جهات مهتمة نظمته لجنة حقوق الإنسان في الفلبين في 9 و10 كانون الأول/ديسمبر 2005 لبحث حالة التشرد الداخلي في البلد واقترح خطة عمل وطنية. |