The Executive Office also arranges travel of participants and servicing of conferences organized by the Division for Palestinian Rights, up to six times a year. | UN | ويتولى المكتب التنفيذي أيضا الترتيب لسفر المشاركين في المؤتمرات التي تنظمها شعبة حقوق الفلسطينيين، التي تبلغ ست مرات في السنة، وتوفير الخدمات لها. |
Expert group meetings organized by the Division for the Advancement of Women are usually held in close collaboration with relevant organizations of the United Nations system. | UN | وتعقد عادة اجتماعات لفرق الخبراء التي تنظمها شعبة النهوض بالمرأة، بالتعاون الوثيق مع المؤسسات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة. |
The fellows attend courses at The Hague Academy of International Law and special seminars organized by the Division. | UN | ويحضر الحاصلون على زمالات دورات تدريبية في أكاديمية القانون الدولي في لاهاي وكذلك حلقات دراسية خاصة تنظمها شعبة التدوين. |
Representatives of non-governmental organizations have also participated in expert group meetings and workshops organized by the Division for the Advancement of Women. | UN | وشارك ممثلو المنظمات غير الحكومية أيضا في اجتماعات لأفرقة الخبراء وفي حلقات عمل نظمتها شعبة النهوض بالمرأة. |
The summer school organized by the Division benefited 26 students in 2006 and 29 in 2007. | UN | واستفاد من المدرسة الصيفية التي نظمتها الشعبة 26 دارسا في عام 2006 و 29 في عام 2007. |
The Network was established during the meeting organized by the Division for Public Administration and Development Management of the Department of Economic and Social Affairs, in collaboration with the World Bank Institute. | UN | وقد أسست الشبكة خلال الاجتماع الذي نظمته شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة، بالتعاون مع معهد البنك الدولي. |
On the occasion of the International Day of Disabled Persons, there will be a special event, organized by the Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs (DESA), with the support of the Department of Public Information (DPI). | UN | بمناسبة اليوم الدولي للمعوقين، تعقد فعاليات خاصة تنظمها شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بدعم إدارة شؤون الإعلام. |
On the occasion of the International Day of Disabled Persons, there will be a special event, organized by the Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs (DESA), with the support of the Department of Public Information (DPI). | UN | بمناسبة اليوم الدولي للمعوقين، تعقد فعاليات خاصة تنظمها شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بدعم من إدارة شؤون الإعلام. |
On the occasion of the International Day of Disabled Persons, there will be a special event, organized by the Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs (DESA), with the support of the Department of Public Information (DPI). | UN | بمناسبة اليوم الدولي للمعوقين، تعقد فعاليات خاصة تنظمها شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بدعم من إدارة شؤون الإعلام. |
On the occasion of the International Day of Disabled Persons, there will be a special event, organized by the Division for Social Policy and Development, Department of Economic and Social Affairs (DESA), with the support of the Department of Public Information (DPI). | UN | بمناسبة اليوم الدولي للمعوقين، تعقد فعاليات خاصة تنظمها شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بدعم من إدارة شؤون الإعلام. |
The requested resources will also provide for travel of Palestinian experts to speak at four events other than those organized by the Division for Palestinian Rights, which are supported by the Committee, as well as the annual training programme for staff of the Palestinian Authority; | UN | وستغطي أيضا الموارد المطلوبة تكاليف سفر خبراء فلسطينيين ليتكلموا في أربعة اجتماعات غير الاجتماعات التي تنظمها شعبة حقوق الفلسطينيين ولكن تدعمها اللجنة فضلا عن برنامج التدريب السنوي المخصص لموظفي السلطة الفلسطينية؛ |
The requested resources will also provide for travel of Palestinian experts to speak at four events other than those organized by the Division for Palestinian Rights, which are supported by the Committee, as well as the annual training programme for staff of the Palestinian Authority; | UN | وستغطي أيضا الموارد المطلوبة تكاليف سفر خبراء فلسطينيين ليتكلموا في أربعة اجتماعات غير الاجتماعات التي تنظمها شعبة حقوق الفلسطينيين ولكن تدعمها اللجنة فضلا عن برنامج التدريب السنوي المخصص لموظفي السلطة الفلسطينية؛ |
The briefing, organized by the Division for the Advancement of Women, Department of Economic and Social Affairs, will take place on Thursday, 27 September 2001, from 1.15 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 1. | UN | وستعقد جلسة الإحاطة، التي تنظمها شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، يوم الخميس، 27 أيلول/سبتمبر 2001، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 1. |
She had also participated in a technical cooperation mission organized by the Division for the Advancement of Women to support the Government of Sierra Leone in implementing the Convention. | UN | كما أنها شاركت في بعثة للتعاون التقني نظمتها شعبة النهوض بالمرأة لدعم حكومة سيراليون في تنفيذ الاتفاقية. |
For example, the Business Facilitation Section of the Division on Investment and Enterprise contributed to a regional trade facilitation event organized by the Division on Technology and Logistics. | UN | فمثلاً، أسهم قسم تيسير الأعمال التجارية، التابع لشعبة الاستثمار والمؤسسات، في تظاهرة إقليمية لتيسير التجارة نظمتها شعبة التكنولوجيا واللوجستيات. |
In addition, the website provides information on census meetings and workshops organized by the Division and other organizations of the United Nations system. | UN | وإضافة إلى ذلك، يوفر الموقع معلومات عن الاجتماعات وحلقات العمل المتعلقة بالتعداد التي نظمتها الشعبة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
The private sector was also consulted during the eighteenth Annual Consultative Meeting with Industry Associations organized by the Division of Technology, Industry and Economics, held in Paris in October 2002. | UN | تم أيضاً التشاور مع القطاع الخاص خلال الإجتماع الإستشارى السنوي الثامن عشر مع إتحادات الصناعة الذي نظمته شعبة التكنولوجيا، الصناعة والإقتصاد، وعقد في باريس في تشرين الأول/أكتوبر2002. |
Expert Group Meeting: Innovative Finance for Sustainable Development (organized by the Division for Sustainable Development and the Financing for Development Office, Department of Economic and Social Affairs) | UN | اجتماع فريق الخبراء: التمويل المبتكر من أجل التنمية المستدامة (تعقده شعبة التنمية المستدامة ومكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
That very useful programme, organized by the Division for Palestinian Rights, has been frequently commended by the Ministry for Foreign Affairs of the Palestinian Authority. | UN | وقد أثنت وزارة الخارجية في السلطة الفلسطينية مرارا على ذلك البرنامج المفيد للغاية، الذي تنظمه شعبة حقوق الفلسطينيين. |
In addition, the website provides information on census meetings and workshops organized by the Division and other organizations of the United Nations system. | UN | وإضافة إلى ذلك، يوفر الموقع معلومات عن الاجتماعات وحلقات العمل المتعلقة بالتعدادات التي تنظمها الشعبة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
39. As part of the many efforts to encourage and support the implementation of the Convention, members of the Committee participate in technical assistance activities, at the request of States, organized by the Division for the Advancement of Women, by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and by regional United Nations bodies. | UN | 39 وكجزء من الجهود الكثيرة المبذولة لتشجيع تنفيذ الاتفاقية ودعمه، يشارك أعضاء اللجنة في أنشطة تقديم المساعدة التقنية، بناء على طلب الدول، التي تتولى تنظيمها شعبة النهوض بالمرأة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والهيئات الإقليمية للأمم المتحدة. |
12. INSTRAW hosted and participated in an expert group meeting on political decision-making and conflict resolution: the impact of gender differences, organized by the Division for the Advancement of Women in cooperation with the Stockholm International Peace Research Institute at INSTRAW headquarters at Santo Domingo in October 1996. | UN | وقد تولت تنظيمه شعبة النهوض بالمرأة بالتعاون مع معهد استكهولم الدولي لبحـــوث الســـلام فـــي مقر معهد البحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة في سانتو دومينغو في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦. |
Another example of engagement with civil society organizations was the United Nations Public Forum in Support of the Palestinian People, organized by the Division in Jakarta in June 2009, which was geared specifically towards civil society. | UN | ومن الأمثلة الأخرى على مشاركة منظمات المجتمع المدني منتدى الأمم المتحدة العام لدعم الشعب الفلسطيني الذي نظمته الشعبة في جاكارتا في حزيران/يونيه 2009، والذي خصص للمجتمع المدني تحديدا. |
Expert inputs for the study were provided by two expert group meetings organized by the Division for the Advancement of Women. | UN | وجاءت مدخلات الخبراء للدراسة من اجتماعَي مجموعة خبراء نظمتهما شعبة النهوض بالمرأة. |
The screening is organized by the Division for the Advancement of Women, in cooperation with NGO Section of the Department of Public Information. | UN | وتنظم شعبة النهوض بالمرأة هذا العرض السينمائي بالتعاون مع قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام. |
[Note: An information session for new delegates, organized by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea (DOALOS), will be held today, 18 September 2008, from 2 to 2.45 p.m. in Conference Room 7. | UN | [ملاحظة: تنظم شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار جلسة إعلامية للمندوبين الجدد اليوم، 18 أيلول/سبتمبر 2008 من الساعة 00/14 إلى الساعة 45/14 في قاعة الاجتماع 7. |