Achievements in response to the recommendations made by the 7th ORM include: | UN | تشمل الإنجازات التي تحققت استجابةً لتوصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون ما يلي: |
Many of the recommendations made by the 7th ORM remain relevant, and are repeated and expanded on as necessary below. | UN | ويظل الكثير من توصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون على جانب من الأهمية، ويجري تكرارها والتوسع فيها عند الضرورة. |
Key recommendations arising from the 9th ORM: | UN | التوصيات الرئيسية الصادرة عن الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون: |
Then ORM must have, using the plutonium from the submarine. | Open Subtitles | ثم يجب أن يكون مكتب إدارة السجلات، باستخدام البلوتونيوم من الغواصة. |
With all due respect, lord ORM, You're in no position to give that order. | Open Subtitles | مع كل الأحترام سيدى "أورم" انت لست فى منصب يسمح لك بإصدار الأوامر |
The achievements since the 8th ORM are: | UN | وفيما يلي الإنجازات المُحققة منذ الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون: |
D. Data Archiving and Stewardship Accomplishments since 8ORM and key recommendations arising from the 9th ORM | UN | الإنجازات المُحققة منذ الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون: |
At the 8th ORM it was recommended to develop a set of metrics in order to assess the effectiveness of capacity-building activities. | UN | 41 - أوصى الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون بتطوير مجموعة من القياسات بغية تقييم مدى فاعلية أنشطة بناء القدرات. |
The 8th ORM, under the guidance of the Bureau of the Vienna Convention, believes a small number of specific, actionable activities be undertaken before the 9th ORM. | UN | ويعتقد الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون، بتوجيه من مكتب اتفاقية فيينا، أنه سيتم الاضطلاع بعدد قليل من الأنشطة العملية المحددة قبل الاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون. |
As not all the recommendations of the 6th ORM have yet to be fully implemented, efforts be continued to assure that these be met before the next ORM. | UN | 1 - بما أنّ توصيات الاجتماع السادس لمديري بحوث الأوزون لم تُنفَّذ بعد بالكامل، فإنّ الجهود ينبغي أن تتواصل لضمان إنجاز الأمور التالية قبل انعقاد الاجتماع القادم: |
At the 8th ORM it was noted that surplus equipment exists in many developed countries and could be made available for redeployment. | UN | 40 - أُشير في الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون إلى وجود فائض من المعدات في الكثير من البلدان المتقدمة من الممكن إتاحته لإعادة توزيعه. |
Based on current space agency plans, and despite obvious efforts to take into account the 7th ORM recommendations and implement gap-filler missions, there will be a serious gap in these types of satellite measurements. | UN | وبحسب الخطط الحالية لوكالات الفضاء، وعلى الرغم من الجهود الواضحة للأخذ في الاعتبار توصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون وتنفيذ بعثات لسد الثغرات، فإنّه ستكون هناك ثغرات خطيرة في هذه الأنواع من القياسات الساتلية. |
The 8th Ozone Research Managers (ORM) meeting was held in Geneva, Switzerland (2-4 May 2011) in accordance with decisions I/6 and III/8 of the Conference of the Parties. | UN | 1 - عُقد الاجتماع الثامن لمديري بحوث الأوزون في جنيف، سويسرا (2-4 أيار/مايو 2011) بموجب مقرريْ مؤتمر الأطراف 1/6 و3/8. |
While several notable achievements have been made in response to the recommendations in the 7th ORM meeting report, the continuing need for fully implementing other 7th ORM recommendations was emphasized. | UN | وعلى الرغم من الإنجازات العديدة البارزة التي تحققت استجابة للتوصيات الواردة في تقرير الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون، فقد تم التشديد على استمرار الحاجة إلى التنفيذ الكامل لبقية توصيات الاجتماع السابع لمديري بحوث الأوزون. |
The national reports are available on the meeting portal for the ninth meeting of the Ozone Research Managers (http://conf.montreal-protocol.org/meeting/ORM/9orm/presession/default.aspx). | UN | 60 - وتتاح التقارير الوطنية على بوابة الاجتماع فيما يتعلّق بالاجتماع التاسع لمديري بحوث الأوزون (http://conf.montreal-protocol.org/meeting/orm/9orm/presession/default.aspx). |
Some satellite datasets are already using these new cross sections; application to ground-based observations (especially Dobson and Brewer data) should now be possible until the next ORM. | UN | ويجب أن تُتاح الآن إمكانية تطبيق عمليات الرصد الأرضية (وبخاصة بيانات دوبسون وبرور) حتى موعد الاجتماع القادم لمديري بحوث الأوزون. |
We never believed in ORM's plan, but your brother forced us. | Open Subtitles | نحن لا يعتقد في خطة مكتب إدارة السجلات، و لكن أخيك أجبرنا. |
ORM, they said my husband has returned. | Open Subtitles | مكتب إدارة السجلات، وقالوا زوجي قد عاد. |
Forgive me, lord ORM. | Open Subtitles | سامحنى, سيد "أورم" |
Mera: ORM, did you hear? | Open Subtitles | "أورم" هل علمت ؟ |
I speak your True Name, ORM Embar, and I order you to submit! | Open Subtitles | أناديك باسمك أوم ايمبار وآمرك بأن تطيع |