She commissioned a new liturgy, The Triumph of Orthodoxy. | Open Subtitles | و أعطت التكليف بطقس ديني جديد إنتصار الأرثوذكسية |
Except for a heart-stopping remnant from the fleeting era of Iconoclast Orthodoxy. | Open Subtitles | بإستثناء بقايا مثيرة جداً من الحقبة الزائلة من الأرثوذكسية لتدمير الأيقونات |
Today, communities of the traditional religions of Russia, namely Orthodoxy, Islam, Judaism and Buddhism, continue their centuries-old interreligious dialogue. | UN | واليوم، تواصل مجتمعات الأديان التقليدية في روسيا، وخاصة الأرثوذكسية والإسلام واليهودية والبوذية حوارها المستمر لقرون بين الأديان. |
While such services were traditionally provided by the public sector, the new Orthodoxy favours the private sector, or at least the introduction of market mechanisms in the delivery of services. | UN | فبينما كانت تقدم هذه الخدمات عادة من قبل القطاع العام، تحبذ العقيدة الجديدة تولي القطاع الخاص لهذه المهمة، أو على الأقل الأخذ بآليات السوق في تقديم الخدمات. |
There were calls for a new paradigm in support of a more equitable, coherent and stable international financial architecture, one based on pragmatism rather than free-market Orthodoxy. | UN | وكانت هناك مطالبات بوضع نموذج جديد لدعم هيكل مالي دولي أكثر إنصافا وتماسكاً واستقراراً، يقوم على أساس عملي عوضاً عن عقيدة السوق الحرة. |
The coexistence and mutual respect of Orthodoxy, Catholicism and Islam helped us to save lives, peace and our land. | UN | وساعدنا التعايش بين الأرثوذكسية والكاثوليكية والإسلام على إنقاذ الأرواح والسلام وأرضنا. |
Orthodoxy is a large part of the Christian story. | Open Subtitles | الأرثوذكسية هي جزء كبير من القصة المسيحية |
Orthodoxy and Catholicism dominated Christianity in Europe, in the West, for its first 1.500 years. | Open Subtitles | سيطرت العقيدة الأرثوذكسية والكاثوليكية على المسيحية في أوروبا في الغرب، لسنواتها 1500 الأولى |
And sandwiched between them was the Orthodoxy o f the Byzantine Empire. | Open Subtitles | و فيما بينهما كانت الأرثوذكسية الخاصة بالإمبراطورية البيزنطية |
The men embroidered on those stoles are heroes of Orthodoxy. | Open Subtitles | الرجال المُطرّزين على تلك الشالات هم أبطال الأرثوذكسية |
The cliché about Orthodoxy is that it's timeless, ultra-conservative, unchanging, but this was innovative, creative. | Open Subtitles | الشائع عن العقيدة الأرثوذكسية أنها سرمدية ومحافظة بشدة، وغير مُتغيرة، ولكن هذا الأمر كان مُبتكراً و خلاقاً |
This would prove absolutely vital for Orthodoxy's long-term survival | Open Subtitles | هذا من شأنه أن يثبت دون ريب حيوية الأرثوذكسية في قدرتها على البقاء على المدى البعيد |
But even though Orthodoxy snatched back its city, the empire never recovered. | Open Subtitles | ،ورغم أن الأرثوذكسية قد أنتزعت مدينتها مجددًا إلا أن الإمبراطورية البيزنطية لم تتعافَ أبداً |
Now all the strongholds of Byzantine Orthodoxy were under Muslim control including four of the five ancient Patriarchates. | Open Subtitles | الآن كانت كل معاقل الأرثوذكسية البيزنطية تحت السيطرة الإسلامية بما في ذلك أربعة من أصل خمسة بطريركيات قديمة |
In the mid 15th century, Orthodoxy might seem to be fated to be pushed into ever narrower confines, like the Church of the East or the ancient Churches of North Africa. | Open Subtitles | في منتصف القرن الخامس عشر، قد يبدو أن الأرثوذكسية قُدّر لها أن تُحصر في نطاق ضيق جداً |
Cyril and Methodius had established a lifeline for Orthodoxy in Moravia. | Open Subtitles | أسّس كيرلس و ميثوديوس مركزاً لإنقاذ الأرثوذكسية في مورافيا |
There is now a tendency to put an unfettered market system alone at the centre of the new Orthodoxy of things. | UN | والاتجاه اﻵن هو إلى جعل النظام السوقي الطليق وحده في قلب العقيدة الجديدة. |
But how should they use their skills and convening power to create a new dynamic for industrialization and challenge the Orthodoxy? | UN | ويبقى السؤال حول كيفية استخدام مهاراتها وقوتها المحفلية في إيجاد دينامية جديدة للتصنيع وتجاوز السبل التقليدية. |
The mainstream view in Western academic circles has been one that encourages exports and derides import substitution - indeed, this view has acquired the status of a new Orthodoxy. | UN | وكان الرأي السائد في اﻷوساط اﻷكاديمية الغربية يشجع الصادرات وينبذ الاستعاضة عنها بالواردات، والواقع أن هذا الرأي قد ترسخ بحيث غدا بمثابة عقيدة جديدة . |
Killing Muslims is depicted virtually as a holy duty, the goal of which is to protect Orthodoxy. | UN | ويصور قتل المسلمين على انه أشبه ما يكون بواجب مقدس هدفه هو حماية الديانة الارثوذوكسية. |