So, aside from Harry Osborn being trapped inside of it, what else do we know about Venom? | Open Subtitles | إذا , بالإضافة أن هاري أوزبورن محبوس داخله ما الذي نعرفه أيضاً عن فانم؟ |
Norman Osborn, the legendary founder and CEO of Oscorp lndustries, has died the Osborn estate has confirmed. | Open Subtitles | (نورمان أوزبورن)، المؤسس الأسطوري والرئيس التنفيذي لشركات "أوسكورب"، فارق الحياة، وأملاك (أوزبورن) تم التأكيد عليها. |
Uh! It's all right, Mr. Osborn. We'll get you to safety. | Open Subtitles | لا بأس يا سيد أوزبورن سنأخذك لبر الأمان |
We want to thank Mr. Osborn, Ambassador Amorim and Ambassador Ashe for their leadership and for their informal consultations, and we want expressly to thank the Secretariat staff for the tremendous tasks they undertook. | UN | ونود أن نشكر السيد أوسبورن والسفير أمورين، والسفير آشي على حُسـن قيادتهــم وعلــى المشاورات غير الرسمية التي أجروها، ونود أن نشكر خصيصا موظفي اﻷمانة العامة على المهام الهائلة التي قاموا بها. |
In his decision, Justice Osborn considered that Mr. Haddara's conditions of detention were especially difficult. | UN | ورأى القاضي أوزبورن (Osborn) في حكمه أن أوضاع احتجاز السيد هدّارة صعبة للغاية. |
I'd like to thank Harry Osborn and Oscorp Industries for providing it. | Open Subtitles | ( أنا أوّد أن أشكر ( هاري أوزبورن وصناعات " أوسكورب " لتزويدنا به |
I should have known Osborn wouldn't have the spine to finish you! | Open Subtitles | كان يجدر بيّ أن أعرف ! أنّ ( أوزبورن ) لا يمتلك الشجاعة لقتلك |
Dr. Osborn" please. The performance enhancers aren't ready. | Open Subtitles | أرجوك دكتور (أوزبورن) مقويات الأداء ليست جاهزة بعد |
-Mr. Osborn, Dr. Stromm is dead. | Open Subtitles | -سيد (أوزبورن)، لقد مات الدكتور (ستروم ) |
Nothing would please me more than to put Norman Osborn out of business. | Open Subtitles | لا شيء يسرّني أكثر من القضاء على أعمال (أوزبورن) |
Margaret, did Dr. Osborn send over the tape? It's all set up in your office. | Open Subtitles | (مارغريت) هل أرسل الدكتور (أوزبورن) الأشرطة؟ |
Fifteen years ago, Dr. Fredrick Osborn chaired the Department of Endocrinology at City Memorial. | Open Subtitles | ،قبل 15 سنة مضت الدكتور (فريديريك أوزبورن) ترأس قسم طب الغُدد الصَّماء .في نُصب المدينة |
Metro still has no sign of Osborn. | Open Subtitles | المترو لم يعثروا على .(أية إشارة لـ(أوزبورن |
He is survived by his only son, Harry Osborn who is the sole heir of the Oscorp corporate empire. | Open Subtitles | لقد عاش برفقة ابنه الوحيد، (هاري أوزبورن)، الذي يعتبر الوريث الوحيد لإمبراطورية شركات "أوسكورب". |
Osborn changed the medical profession's approach to human healing and affected the lives of millions. | Open Subtitles | غير (أوزبورن) نهج المهنة الطبية لشفاء الأنسان، والذي أثر على حياة الملايين. |
And now, to eliminate me from the picture Norman Osborn has falsified evidence against me in order to take control of my work. | Open Subtitles | والآنلكييمحونيمنالصورة، قام (نورمان أوزبورن) بتزوير الأدلّة ضدي لكييُحكمواالسيطرةعليّ و يُخضعوا عملي بين أيديهم |
2:30 am, er, Emily Holland meets Polly outside the grocer's on Whitechapel Road and Osborn Street. | Open Subtitles | ايميلي هولاند سيقابل بوللي في تمام 2: 30 صباحا خارج البقالة على طريق وايتشابيل وشارع أوسبورن. |
Do not treat me like a child, Osborn! I'm almost there. | Open Subtitles | لا تعاملني كالطفل أوسبورن , كدت أنتهي |
Phil and Suzanne Osborn | UN | فيل وسوزان أوسبورن |
It's me, Harry Osborn. You know, from school. Get in. | Open Subtitles | انه انا هاري اوزبون من المدرسة اركب |
Where are we on this next target, Osborn? | Open Subtitles | أين وصلنا بخصوص الهدف التالي.. (أزبورن)؟ |