By June 2008 OSG, BDP, BCPR, regional bureaux | UN | فريق دعم العمليات ومكتب السياسات الإنمائية ومكتب منع الأزمات والإنعاش والمكاتب الإقليمية |
It also includes the Operations Support Group (OSG), discussed in paragraphs 86 to 88. | UN | ويشمل أيضا فريق دعم العمليات الذي أجريت بشأنه مناقشة في الفقرات 86 إلى 88. |
OSG also provides operational support to the office of the Associate Administrator and leadership in the preparation of the multi-year funding framework. | UN | ويقدم فريق دعم العمليات أيضا الدعم التنفيذي إلى مكتب مدير البرنامج المعاون ويوفر القيادة في إعداد إطار التمويل المتعدد السنوات. |
Executive Office, BOM, Partnerships bureau, OSG, RBX, country offices, | UN | المكتب التنفيذي ومكتب الإدارة ومكتب الشراكات وفريق دعم العمليات والمكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية |
Regional bureaux, BDP, OSG, Bureau of Management (BOM), Executive Office | UN | المكاتب الإقليمية ومكتب السياسات الإنمائية وفريق دعم العمليات ومكتب الإدارة والمكتب التنفيذي |
Source: new balanced scorecard indicator rated by OSG | UN | المصدر: المؤشر الجديد للسجل المتكامل لقياس الإنتاج الذي قيَّم مستواه فريق دعم العمليات |
RBA/Operations Support Group (OSG) | UN | المكتب الإقليمي لأفريقيا/فريق دعم العمليات |
Source: Regional bureaux/OSG review of ROARS | UN | المصدر: المكاتب الإقليمية/استعراض فريق دعم العمليات للتقارير السنوية التي تركز على النتائج |
OSG/Evaluation Office, Regional Bureaux | UN | فريق دعم العمليات/مكتب التقييم، المكاتب الإقليمية |
OSG, BOM/Office of Planning and Budgeting (OPB), regional bureaux | UN | فريق دعم العمليات ومكتب الإدارة/مكتب التخطيط والميزنة والمكاتب الإقليمية |
OSG, BDP, BCPR, Partnerships Bureau, BOM, regional bureaux, Executive Office | UN | فريق دعم العمليات ومكتب السياسيات الإنمائية ومكتب منع الأزمات والإنعاش ومكتب الشراكات ومكتب الإدارة والمكاتب الإقليمية والمكتب التنفيذي |
With the participation of the heads of OSG, OAPR and the Evaluation Office, work is already under way to identify the operational implications of the Group and establish a working mechanism. | UN | ويجري العمل حاليا بمشاركة من رؤساء فريق دعم العمليات ومكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء ومكتب التقييم، لتحديد الآثار التشغيلية للفريق وكذلك من أجل إنشاء آلية للعمل. |
With the exception of OAPR, as discussed below, there will be no change in the staffing of OSG and the Evaluation Office under the regular support budget. | UN | وباستثناء مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء، كما سيجري مناقشته أدناه، لن يجري أي تغيير في موظفي فريق دعم العمليات ومكتب التقييم في إطار ميزانية الدعم العادية. |
He noted further that the development effectiveness report (DER) presented current lessons for UNDP work and that the Evaluation Office was working closely with the Operations Support Group (OSG) and the Office for Audit and Performance Review on a common approach to integrating lessons learned. | UN | ولاحظ كذلك أن التقرير الذي تم إعداده عن فعالية التنمية يعرض دروسا جارية بالنسبة إلى عمل البرنامج، وأن مكتب التقييم يعمل على نحو وثيق مع فريق دعم العمليات ومكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بغية التوصل إلى نهج مشترك لإدماج الدروس المستخلصة. |
Fund Manager: OA/OSG | UN | مدير الصناديق: مكتب مدير البرنامج/فريق دعم العمليات |
Total Fund Manager: OA/OSG | UN | المجموع، مدير الصناديق: مكتب مدير البرنامج/فريق دعم العمليات |
The first is the transfer of two of the four remaining posts of the National Execution and Audit Section to the Operations Support Group (OSG), effective 1 March 2000. | UN | أولهما نقل وظيفتان من الوظائف الأربع الباقية في قسم التنفيذ الوطني ومراجعة الحسابات، إلى فريق دعم العمليات اعتبارا من 1 آذار/مارس 2000. |
BDP, BCPR, OSG, regional bureaux | UN | مكتب السياسات الإنمائية ومكتب منع وتدارك الأزمات وفريق دعم العمليات والمكاتب الإقليمية |
This sub-group consists of OAPR, the Operations Support Group (OSG) and the Evaluation Office. | UN | ويتألف هذا الفريق الفرعي من مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء وفريق دعم العمليات ومكتب التقييم. |
Evaluation Office, OAPR, and OSG | UN | مكتب التقييم، ومكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء وفريق دعم العمليات |