ويكيبيديا

    "oss in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برمجيات المصدر المفتوح في
        
    Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the Secretariats UN السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة
    The following examples show other cases concerning the use of OSS in the education sector. UN وتعرض الأمثلة التالية حالات أخرى لاستعمال برمجيات المصدر المفتوح في قطاع التعليم.
    Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the secretariats UN السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات
    On the use of OSS in the Secretariat UN بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانة
    OSS in the secretariats UN برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات
    OSS in development activities UN برمجيات المصدر المفتوح في أنشطة التنمية
    There are many case studies on the use of OSS in the framework of e-government. UN 18 - وتوجد دراسات إفرادية عديدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في إطار الحكومة الإلكترونية.
    Resistance to change is probably one of the more difficult barriers to deal with in introducing OSS in the education sector, particularly in a software environment characterized by the overwhelming dominance of proprietary software. UN 28 - ولعل مقاومة التغيير هي من أصعب العوائق التي يجب تجاوزها عند اعتماد برمجيات المصدر المفتوح في قطاع التعليم، وبخاصة في بيئة برمجيات تتسم بالهيمنة الساحقة للبرمجيات المسجلة الملكية.
    The NEPAD e-school initiative may thus be a golden opportunity for African leaders and the donor community to test the relevance of applying OSS in the education sector in Africa. UN وعليه، قد توفر مبادرة نيباد للمدارس الإلكترونية فرصة ذهبية للزعماء الأفريقيين ومجتمع المانحين لاختبار مدى ملاءمة تطبيق برمجيات المصدر المفتوح في قطاع التعليم في أفريقيا.
    In addition, more should be done by WHO to highlight cases of best practices in the use of OSS in the health sector (inter alia through the Global eHealth Observatory to be created). UN إدراج برمجيات المصدر المفتوح في برامج المساعدة الإنمائية الرسمية وفي الشراكات الجامعة لعدة أطراف من أصحاب المصلحة، التي لا تقتصر على القطاع الخاص بل تشمل أيضاً أوساط برمجيات المصدر المفتوح النشطة.
    Further insight on OSS in public administrations was gained from analysing several reviews of Member State policies on OSS as well other sources such as different specialized websites and OSS portals. UN واكتُسبت معارف إضافية بشأن برمجيات المصدر المفتوح في الإدارات العامة من تحليل عدد من الاستعراضات لسياسات الدول الأعضاء بشأن برمجيات المصدر المفتوح ومن مصادر أخرى مثل مختلف المواقع المتخصصة على شبكة الويب وبوابات برمجيات المصدر المفتوح.
    While the opportunity of reducing costs may have prompted the use of OSS in some instances, its other features including security and flexibility have also been heralded on other occasions as the main drivers for making a choice. UN وفي حين أن فرصة تخفيض التكاليف ربما تكون قد دعت إلى استخدام برمجيات المصدر المفتوح في بعض الحالات، فإن سمات إضافية لهذه البرمجيات، منها الأمن والمرونة، قد أشيد بها في مناسبات أخرى كمحرك رئيسي للاختيار.
    Extremadura has been implementing recently the LinEx enterprises platform meant to promote the use of OSS in the private sector and to facilitate the transition to the e-Economy. UN وأخذت منطقة إكستريمادورا تطبق مؤخراً منصة مؤسسات LinEx التي يراد بها الترويج لاستعمال برمجيات المصدر المفتوح في القطاع الخاص وتيسير الانتقال إلى الاقتصاد الإلكتروني.
    The rationale for using OSS in the education sector has been developed in many reviews from different sources or government-sponsored policy papers. UN 24 - تناولت الأساسَ المنطقي لاستعمال برمجيات المصدر المفتوح في قطاع التعليم دراساتٌ استعراضية كثيرة من مصادر مختلفة أو ورقات سياساتية برعاية حكومية.
    Using OSS in MyGfL has enabled its roll-out to Malaysia's ICT community centres which are largely located in rural areas. D. Open source software in the health sector UN وقد أتاح استعمال برمجيات المصدر المفتوح في شبكة MyGfL تعميمها على المراكز المجتمعية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في ماليزيا، هذه المراكز التي توجد بكثرة في المناطق الريفية.
    48. The Canadian Government commissioned a study on OSS, which was completed in 2003 and contributed to providing a better understanding of the opportunities, barriers and conditions for the adoption of OSS in the federal Administration. UN 48- وقد كلفت الحكومة الكندية شركة بإجراء دراسة حول برمجيات المصدر المفتوح()، اكتملت في عام 2003 وأسهمت في تقديم فهم أفضل للفرص والعقبات والشروط المحيطة باعتماد برمجيات المصدر المفتوح في الإدارة الاتحادية.
    In line with the above considerations, it would be appropriate for all Member States concerned to take into account the potential of OSS in their e-strategies to be reflected in their PRSPs and CCA/UNDAF. UN 13 - وتماشياً مع الاعتبارات الواردة أعلاه، من المناسب لجميع الدول الأعضاء المعنية أن تضع في اعتبارها إمكانات برمجيات المصدر المفتوح في استراتيجياتها الإلكترونية وأن تراعيها في ورقات استراتيجية الحد من الفقر والتقييم القطري المشترك/إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the secretariats (JIU/REP/2005/3) UN التوصية 19 السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة (JIU/REP/2005/3)
    Series of reports on policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the secretariats (JIU/REP/2005/3) and policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) for development (JIU/REP/2005/7) UN ألف- مجموعة تقارير بشأن السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات (JIU/REP/2005/3) والسياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية (GIU/REP/2005/7) باء-
    B. Series of reports on policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the secretariats (JIU/REP/2005/3) and policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) for development (JIU/REP/2005/7) UN باء- مجموعة تقارير بشأن السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات (JIU/REP/2005/3) والسياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية (JIU/REP/2005/7)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد