Fingers are ossified, flexed into an immobile, claw-like configuration with thickened, hypertrophic nails. | Open Subtitles | أصابعها متحجرة. ومثنية على شكل مخالب غير متحركة وأظافرها سميكة ومتضخمة. |
It should be a source of alarm and international embarrassment that the composition of the Security Council is an ossified relic of the Second World War, seemingly immune to the modern realities of new countries and new global Powers. | UN | ينبغي أن يكون تكوين مجلس الأمن مصدرا للإنذار والإحراج الدولي فهو بقايا متحجرة من الحرب العالمية الثانية، تبدو وكأنها محصنة ضد الواقع المعاصر لبلدان الجديدة والقوى العالمية الجديدة. |
But the very fact that we have begun this deliberative process is a vital first step, and is evidence that not every element of the United Nations disarmament machinery is ossified. | UN | ولكن مجرد حقيقة أننا نبدأ هذه العملية التداولية تشكل خطوة أولى حيوية، وتدل على أن عناصر آلية الأمم المتحدة لنزع السلاح ليست كلها عناصر متحجرة. |
You know that the inner compass, that should direct the soul towards justice has ossified in white men and women, North and South, unto utter uselessness, through tolerating the evil of slavery. | Open Subtitles | تعلم أن البوصلة الداخلية يجب أن توجه الروح نحو العدالة قد أصبحت متحجرة داخل الرجال والنساء البيض في الشمال والجنوب والتغاضي الذي لا جدوى منه عن شر العبودية |
- Another ossified bone chip. | Open Subtitles | -قطعة أخرى من العظمة المتحجرة. |
I was already working at the top of my game knowing "ossified. " | Open Subtitles | كنتُ بالفعل أكوّن نظريتي عن كونها "متحجرة" |
I found nodules of ossified cartilage on Welton's thumbs between the metacarpals and carpals. | Open Subtitles | لقد وجدت عقد متحجرة في الغضروف على إبهام (ويلتون) بين السنْعي والرُسُغِي |