ويكيبيديا

    "other business" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مسائل أخرى
        
    • أعمال أخرى
        
    • الأعمال الأخرى
        
    • التجارية الأخرى
        
    • تجارية أخرى
        
    • عمل آخر
        
    • المسائل الأخرى
        
    • العمل الأخرى
        
    • مسألة أخرى
        
    • عمل اخر
        
    • غيرها من مؤسسات الأعمال
        
    • أخرى في الأعمال التجارية
        
    • شأن آخر
        
    • اعمال اخرى
        
    • أخرى في مجال الأعمال
        
    65. There being no other business, the Chairperson closed the meeting. UN 65- نظراً لعدم وجود أية مسائل أخرى اختتم الرئيس الاجتماع.
    Adoption of the programme of work of the session, including other business UN اعتماد برنامج عمل الدورة، مع النظر في مسائل أخرى
    Adoption of the programme of work of the session, including other business UN اعتماد برنامج عمل الدورة، مع النظر في مسائل أخرى
    Adoption of the programme of work of the session, including other business UN اعتماد برنامج عمل الدورة، مع النظر في مسائل أخرى
    Other business: progress report on the development of a Senior Management Service UN السابع - أعمال أخرى: تقرير مرحلي بشأن إنشاء دائرة للإدارة العليا
    The Board had no other business under this agenda item. UN لا توجد مسائل أخرى ينظر فيها المجلس في إطار هذا البند
    The Preparatory Committee will take up any other business. UN ستتناول اللجنة التحضيرية أية مسائل أخرى.
    Other business: future work in the area of public procurement UN مسائل أخرى: الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي
    The Commission entrusted the Committee of the Whole with the mandate of dealing with agenda item 7 regarding any other business related to the work of the Commission. UN وكلفت الهيئة اللجنة الجامعة بمهمة بحث البند ٧ من جدول اﻷعمال المتعلق بأي مسائل أخرى تتصل بعمل الهيئة.
    I therefore request you to continue consulting and in the meanwhile we can proceed with other business. UN وأرجو منكم بالتالي مواصلة التشاور، وبإمكاننا في الوقت ذاته تناول مسائل أخرى.
    Item 11. other business UN البند ١١ من جدول اﻷعمال مسائل أخرى
    61. States may also wish to include matters coming under " Any other business " in their general statements. UN 61 - وقد ترغب الدول أيضا في أن تشير في بياناتها العامة إلى البنود التي تود إدراجها ضمن ' ' أي مسائل أخرى``.
    Members of the Council and the Secretariat should continue to use the `any other business' agenda item during informal consultations to raise issues of concern. UN وينبغي أن يستمر أعضاء المجلس والأمانة العامة في استخدام بند جدول الأعمال المعنون ' أي مسائل أخرى` خلال المشاورات غير الرسمية لإتاحة المجال لإثارة المسائل موضع الاهتمام.
    53. There being no other business, the Chairperson closed the meeting. UN 53- وأعلنت الرئيسة انتهاء الاجتماع نظراً إلى عدم وجود مسائل أخرى مطروحة.
    The deliberations and decisions of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. The deliberations of the Working Group on other business are reflected in chapter V. UN وتَرِدُ في الفصل الرابع مداولاتُ الفريق العامل وقراراتُه بشأن هذا البند. وتَرِدُ في الفصل الخامس مداولاتُ الفريق العامل بشأن مسائل أخرى.
    The deliberations and decisions of the Working Group with respect to this item are reflected in chapter IV. The deliberations of the Working Group on other business are reflected in chapter V. UN ويرد في الفصل الرابع عرض لمداولات الفريق العامل وقراراته بشأن هذا البند. وتَرِدُ في الفصل الخامس مداولاتُ الفريق العامل بشأن مسائل أخرى.
    V. Other business: future work in the area of public procurement UN خامساً- مسائل أخرى: الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي
    No other business was brought to the attention of the Commission. UN 110- لم تُعرض على اللجنة أيُّ مسائل أخرى.
    Any other business [Agenda item 10] UN أي مسائل أخرى ]البند 10 من جدول الأعمال[
    In 2013, UNFPA continued to develop its internal control framework to include other business processes. UN وفي عام 2013، واصل الصندوق إعداد إطار الرقابة الداخلية فيه بحيث يشمل عمليات أعمال أخرى.
    Programme of work for the session, including other business UN برنامج عمل الدورة، بما في ذلك الأعمال الأخرى
    Report of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises UN تقرير الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية الأخرى
    Some speakers favoured broadening the scope of the guidelines to include domestic corporations and other business entities. UN وفضل بعضهم أن يوسع نطاق المبادئ بما يجعلها تسري كذلك على الشركات المحلية وعلى كيانات تجارية أخرى.
    I return would ask the Chairperson to go over the ground rules again and any other business that we did not finish on Friday. UN وأود أن أطلب من الرئيس أن يراجع القواعد الأساسية مرة أخرى وكذلك أي عمل آخر لم ننجزه يوم الجمعة.
    Programme of work for the session, including other business UN برنامج عمل الدورة، بما في ذلك المسائل الأخرى
    Jamaica held a series of four regional consultations on information technology, tourism, agriculture and manufacturing as well as other business opportunities for microfinance and microentrepreneurial development. UN وعقدت جامايكا سلسلة من أربع مشاورات إقليمية عن تكنولوجيا المعلومات والسياحة والزراعة والتصنيع إضافة إلي فرص العمل الأخرى لتنمية التمويل الصغير وإدارة المشاريع الصغيرة.
    Once he's in the air, I need to fill you in on some other business we have to conclude. Open Subtitles وفور أن يصبح في الجو، أود أن أطلعك على مسألة أخرى علينا القيام بها
    If this is some drug deal, or other business of yours, Open Subtitles ان كان هذا عملية مخدرات او اي عمل اخر لك
    Further acknowledging the duty of all States to prevent violations of human rights or other abuses committed by or involving transnational corporations and other business enterprises, UN وإذ تسلّم كذلك بواجب كافة الدول منع انتهاكات حقوق الإنسان أو أية تجاوزات أخرى ترتكبها أو تشارك فيها الشركات عبر الوطنية أو غيرها من مؤسسات الأعمال التجارية،
    13. The Board indicated not being seriously concerned about the 48 per cent of recommendations for 2008-2009 that had been implemented only partially because it had found that most entities had set target dates for implementation and that some recommendations could only be addressed fully through the implementation of IPSAS, new or improved enterprise resource planning systems or other business transformation processes. UN 13 - أشار المجلس إلى أنه لا يشعر بقلق بالغ بشأن 48 في المائة من التوصيات المقدمة للفترة 2008-2009 التي لم تنفَّذ إلا جزئياً لأنه وجد أن معظم الكيانات قد حدد مواعيد مستهدفة للتنفيذ وأنه لا يمكن معالجة بعض التوصيات بشكل كامل إلا من خلال تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، أو اتباع نظم جديدة أو محسنة لتخطيط موارد المؤسسة أو إجراء تغييرات أخرى في الأعمال التجارية.
    I had some other business to conduct this morning. Open Subtitles كان لي شأن آخر للتعامل معه هذا الصباح
    I have some other business I need to take care of, and that's gonna be my main focus. Open Subtitles لدي اعمال اخرى يجب ان اهتم بها وعليها سيكون تركيزي الاساسي
    other business services UN خدمات أخرى في مجال الأعمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد