ويكيبيديا

    "other child" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • طفل آخر
        
    • الأطفال الآخرين
        
    • الطفل الأخرى
        
    • الأطفال الأخرى
        
    • الطفل الآخر
        
    • الطفل الأخر
        
    • طفل اخر
        
    Four of the victims were children, the fifth was a man; one other child was wounded. UN ويقال إن أربعة من الضحايا كانوا أطفالاً، وكان الخامس رجلاً؛ وقد أصيب طفل آخر بجروح.
    I want her and every other child in this country to grow up in a nation that will allow them to fulfill their dreams just like I'm doing right now. Open Subtitles أريدها و كل طفل آخر في هذا البلد أن يترعرع في دولة ستسمح لهم بتحقيق أحلامهم
    Malnourished, though no more so than any other child of this quarter. Open Subtitles سوء التغذية، وإن لم يكن أكثر من ذلك من أي طفل آخر من هذا الربع.
    A number of other child participants also made public interventions during the discussions. UN وأدلى عدد من المشاركين الأطفال الآخرين بتدخلات عامة أيضاً في أثناء المناقشات.
    Data focus on health, nutrition, maternal health, human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS), water and sanitation, education and other child rights. UN وستتركز البيانات على مسائل الصحة، والتغذية، وصحة الأم، وفيروس نقص المناعة البشرية المكتسب/الإيدز، والمياه والنظافة الصحية، والتعليم وحقوق الطفل الأخرى.
    Emphasis will also be given to the important role of child protection advisers and other child protection mechanisms in peacekeeping operations. UN وسوف يجري التركيز أيضا على الدور الهام لمستشاري شؤون حماية الأطفال وآليات حماية الأطفال الأخرى في عمليات حفظ السلام.
    The other child should have been saved instead. Open Subtitles الطفل الآخر كان يجب أن يتم إنقاذه بدلاً منى
    Instead of me, that other child should have been saved. Open Subtitles ! بدلاً منى ، هذا الطفل الأخر كان يجب أن يُنقذ ، هذه هى الإنسانية
    If, in the best of cases, they are recognized by their father, their juridical status is better, but such children can never attain the same status as a child born within wedlock to the same father, or any other child protected under the marriage. UN وفي أفضل الفروض يتحسن وضعهم القانوني إن اعترف بهم اﻷب، ولكنهم على أي حال لا يبلغون أبداً مركز الطفل المولود في كنف الزواج لنفس اﻷب أو مركز أي طفل آخر يحظى بالحماية بموجب الزواج.
    In cases where no parents or other members of the family can be found, please indicate the measures adopted to ensure that the child is accorded the same protection as any other child permanently or temporarily deprived of his or her family environment for any reason, as set forth in the Convention. UN وفي الحالات التي يتعذر فيها العثور على والدي الطفل أو أفراد أسرته اﻵخرين، يمنح الطفل ذات الحماية الممنوحة ﻷي طفل آخر محروم بصفة دائمة أو مؤقتة من بيئته العائلية ﻷي سبب كما هو موضح في هذه الاتفاقية.
    For example... one child hits other child's head for small matters, Open Subtitles ...على سبيل المثال طفل ما يضرب رأس طفل آخر لأسباب تافهة
    So long as I understand that the money should not be construed as a down payment on this or any other child that I may bear. Open Subtitles طالما أنا أفهم أن المال يجب ألا يفسر... ... كدفعة أولى على هذا أو أي طفل آخر أن أكون قد تحمل.
    Marta sleeps more than any any other child. Open Subtitles مارتا ينام أكثر من أي أي طفل آخر.
    In cases where no parents or other members of the family can be found, please indicate the measures adopted to ensure that the child is accorded the same protection as any other child permanently or temporarily deprived of his or her family environment for any reason, as set forth in the Convention. UN وفي الحالات التي يتعذر فيها العثور على والدي الطفل أو أفراد أسرته الآخرين، يرجى الإشارة إلى التدابير المتخذة لضمان منح الطفل ذات الحماية الممنوحة لأي طفل آخر محروم بصفة دائمة أو مؤقتة من بيئته العائلية لأي سبب كما هو موضح في هذه الاتفاقية.
    Because every other child stopped at the same time. Open Subtitles لأن كل الأطفال الآخرين قد توقفوا في ذات الوقت بالضبط
    Students with disabilities have the same right to attend a mainstream state school as any other child. UN 97- وللأطفال المعوقين الحق في الالتحاق بالمدارس العامة مثل الأطفال الآخرين.
    As a country whose younger generation had shared the plight of millions of other child victims of armed conflict, Azerbaijan had from the beginning supported the Special Representative's mandate and activities, particularly efforts to end impunity for those responsible for crimes against children in wartime. UN وقالت إن بلدها الذي شارك جيلها من الشباب في محنة ملايين الأطفال الآخرين ضحايا الصراع المسلح، كان يؤيد منذ البداية ولاية الممثلة الخاصة وأنشطتها، وخصوصاً الجهود الرامية لإنهاء الإفلات من العقاب بالنسبة لأولئك المسؤولين عن الجرائم ضد الأطفال في وقت الحرب.
    In countries where there are a number of such cases but no discernible efforts to meet their protection and assistance needs, UNHCR continues to work in partnership with UNICEF and other child protection agencies to ensure that the children's situation improves. UN وفي البلدان التي يوجد فيها عدد من هذه الحالات، ولكن لا تُبذل فيها جهود تُذكر لتوفير الحماية لهؤلاء الأطفال وتلبية احتياجاتهم من المساعدة، تواصل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين العمل بالشراكة مع اليونيسيف ووكالات حماية الطفل الأخرى لكفالة تحسين وضع الأطفال.
    The provisions of the Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography calling on States parties to extend their jurisdiction beyond their borders could perhaps be applied in other child rights contexts. UN ولعله من الممكن تطبيق أحكام البروتوكول الاختياري بشأن بيع الأطفال، واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، التي تطلب إلى الدول الأعضاء توسيع نطاق ولايتها القضائية إلى ما وراء حدودها، في سياقات حقوق الطفل الأخرى.
    And when it couldn't have him, it turned its gaze to the other child. Open Subtitles و عندما لم يستطع الحصول عليه, انتقل بنظره إلى الطفل الآخر
    I don't think it's safe to send him in. Look, the other child can't affect him. It manipulates other people via their biology. Open Subtitles لا أعتقد أن الأمر آمن أن نرسله هناك - إنظر، الطفل الأخر لا يمكن أن يؤثر عليه - إنه يتلاعب بالناس الأخرين عبر معدلاتهم الحيوية."إيثان" ليس لديه هذا لازال مصدر تهديد - إنظر - ..لايهم من الذي ستطلبه
    Okay, you must be recalling some other child acquaintance. Open Subtitles لابد انك تتذكر طفل اخر من معارفك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد