The Economic and Social Council should also continue to address these major problems, which affect progress towards other conference goals. | UN | وينبغي للمجلس أن يواصل معالجة هذه المشاكل الرئيسية، التي تؤثر على إحراز التقدم نحو تحقيق أهداف المؤتمرات الأخرى. |
Interpretation in six languages and other conference services | UN | الترجمة الشفوية بست لغات، وخدمات المؤتمرات الأخرى |
One delegation asked whether other conference centres facing similar challenges had been contacted for the purpose of sharing lessons learned. | UN | وتساءل أحد الوفود عما إذا كان قد جرى الاتصال بمراكز المؤتمرات الأخرى التي تواجه تحديات مماثلة للاطلاع على الدروس المستفادة. |
The Poverty Reduction Strategy papers (PRSPs) introduced by the World Bank and IMF and the Comprehensive Development Framework of the World Bank also provide new tools for strengthening the partnership between the United Nations and the Bretton Woods institutions in order to help Governments pursue poverty eradication and other conference goals. | UN | ووفرت أيضا ورقات استراتيجية الحد من الفقر التي وضعها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، والإطار المقترح للتنمية الشاملة التابع للبنك الدولي أدوات جديدة لتعزيز الشراكة بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز من أجل مساعدة الحكومات على الحرص على القضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الأخرى للمؤتمرات. |
The Secretary-General should therefore redouble his efforts to provide alternative options to address the chronic underutilization of the centre, which could be the result of competition from other conference facilities in Addis Ababa. | UN | وبناء على ذلك ينبغي للأمين العام أن يضاعف الجهود التي يبذلها لتقديم خيارات بديلة لمعالجة عدم الاستخدام الكامل للمركز بصورة مزمنة، والذي قد يكون قد نجم عن منافسة مرافق مؤتمرات أخرى في أديس أبابا. |
As national sustainable development strategies attempt to link the social, economic and environmental dimensions of development, they have the potential to serve as the basis for an integrated strategy to implement other conference goals. | UN | وإذ تحاول استراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية الربط بين الأبعاد الاقتصادية والبيئية للتنمية، فإنها تستطيع أن تكون الأساس لاستراتيجية متكاملة ترمي إلى تنفيذ أهداف المؤتمرات الأخرى. |
VI. other conference services | UN | سادسا - خدمات المؤتمرات الأخرى |
20. A challenge for the future will be to mobilize more systematically the Bretton Woods institutions and WTO in the work of the segment, in view of the importance of finance and trade for the implementation of other conference goals. | UN | 20 - ويتمثل تحد في المستقبل في القيام على نحو أكثر منهجية بحشد إمكانات مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة الدولية لأعمال هذا الجزء، نظرا ما للمالية والتجارة من أهمية في تنفيذ أهداف المؤتمرات الأخرى. |
35. We must take a critical look at all our activities, and ask ourselves whether they are relevant to the implementation of the Millennium Declaration and other conference outcomes and whether they have the desired impact. | UN | 35 - وعلينا أن نلقي نظرة ناقدة على جميع أنشطتنا وأن نسأل أنفسنا ما إذا كانت هذه الأنشطة ذات صلة بتنفيذ الإعلان بشأن الألفية ونتائج المؤتمرات الأخرى وما إذا كانت قد أحدثت الأثر المطلوب. |
other conference services | UN | خدمات المؤتمرات الأخرى |
other conference services | UN | خدمات المؤتمرات الأخرى |
other conference support services | UN | خدمات دعم المؤتمرات الأخرى |
10. The Secretariat has sought to identify areas from which resources could be redeployed to meet the additional requirements relating to the conference services and other conference support services referred to in paragraph 9 above. | UN | 10 - سعت الأمانة العامة إلى تحديد المجالات التي يمكن إعادة توزيع الموارد منها لتلبية الاحتياجات الإضافية المتعلقة بخدمات دعم المؤتمرات الأخرى المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه. |
It is a mutual understanding between the Office of the President of the General Assembly and the Secretariat that the other two thematic panel discussions would be provided with interpretation services on an as-available basis and that every effort will be made to work with the bodies concerned and other conference bodies in order to accommodate the service needs of the two thematic panel discussions. | UN | وهناك تفاهم متبادل بين مكتب رئيس الجمعية العامة والأمانة العامة على أن خدمات الترجمة الشفوية لحلقتي النقاش المواضيعيتين الأخريين ستقدم على أساس ما قد يتاح من إمكانات، وأنه سيبذل كل جهد ممكن للعمل مع الهيئات المعنية وأجهزة المؤتمرات الأخرى لتأمين الخدمات المطلوبة لحلقتي النقاش المواضيعيتين. |
other conference services | UN | خدمات المؤتمرات الأخرى |
27. The low utilization rate of the conference centre at the Economic Commission for Africa had been attributed to the competition posed by other conference facilities in the region. | UN | 27 - وأوضح أن انخفاض معدل استخدام مركز المؤتمرات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا يعزو إلى المنافسة التي تشكلها مرافق المؤتمرات الأخرى في المنطقة. |
other conference services | UN | خدمات المؤتمرات الأخرى |
IV. other conference services | UN | رابعاً- خدمات المؤتمرات الأخرى |
other conference services | UN | الخدمات الأخرى للمؤتمرات |
other conference services | UN | خدمات مؤتمرات أخرى |
The General Assembly Hall and the council chambers are on the second floor level while all the other conference rooms in both buildings are on the concourse level. | UN | وتقع قاعة الجمعية العامة وقاعات المجالس في الطابق الثاني؛ أما قاعات الاجتماع الأخرى في كلا المبنيين فتقع كلها في الطابق السفلي الأول. |
Jessica's deposition is in the other conference room. | Open Subtitles | جلسة شهادة جيسيكا في غرفة الاجتماعات الأخرى |
The results provided elements to structure the review and elaborate other conference outcomes. | UN | ووفرت النتائج عناصر لتنظيم عملية الاستعراض وتحديد حصائل المؤتمر الأخرى. |
8. There were a few other conference objectives addressed by a number of Governments. | UN | ٨ - وكان ثمة بضعة أهداف أخرى للمؤتمر تصدي لها عدد من الحكومات. |