other current liabilities comprise the following: | UN | تتألف الخصوم المتداولة الأخرى مما يلي: |
Reclassified from " Prepayments and other current assets " to " other current liabilities and deferred revenue " | UN | أعيد تصنيفها من " المبالغ المدفوعة مقدما والأصول المتداولة الأخرى " إلى " الخصوم المتداولة الأخرى والإيرادات المؤجلة " |
Reclassified from " other current liabilities and deferred revenue " to " Accounts payable and accruals " | UN | أعيد تصنيفها من " الخصوم المتداولة الأخرى والإيرادات المؤجلة " إلى " حسابات مستحقة الدفع ومستحقات " |
other current liabilities | UN | الخصوم الجارية الأخرى |
other current liabilities | UN | الخصوم الأخرى الجارية |
If they are not closed out, derivatives with a positive fair value are reported as derivative instruments within other current assets, while derivatives with a negative fair value are reported as derivative instruments within other current liabilities in the statement of financial position. | UN | وفي الحالات التي لا تغلق فيها العقود، تبلغ عن المشتقات التي لها قيمة عادلة موجبة كأدوات اشتقاق ضمن فئة أصول متداولة أخرى بينما تبلغ عن المشتقات التي لها قيمة عادلة سالبة كأدوات اشتقاق ضمن فئة خصوم متداولة أخرى في بيان المركز المالي. |
other current liabilities and deferred revenue | UN | خصوم جارية أخرى وإيرادات مؤجلة |
other current liabilities comprise the following: | UN | تتألف الخصوم المتداولة الأخرى مما يلي: |
Employee benefits other current liabilities | UN | الخصوم المتداولة الأخرى |
Total other current liabilities | UN | مجموع الخصوم المتداولة الأخرى |
other current liabilities | UN | الخصوم المتداولة الأخرى |
Current other current liabilities | UN | الخصوم المتداولة الأخرى |
other current liabilities | UN | الخصوم المتداولة الأخرى |
other current liabilities | UN | الخصوم المتداولة الأخرى |
other current liabilities | UN | الخصوم المتداولة الأخرى |
Current other current liabilities | UN | الخصوم الجارية الأخرى |
other current liabilities | UN | الخصوم الجارية الأخرى |
122. other current liabilities include contributions that have been received by UNHCR pending agreement and for which a corresponding liability is recognized until such time as the agreements with the respective donors have been finalized. | UN | 122 - تشمل الخصوم الجارية الأخرى المساهمات التي تلقتها المفوضية ولم تبرم بشأنها اتفاقات بعد وقُيد خصم في مقابلها إلى حين الانتهاء من إبرام الاتفاقات المتعلقة بها مع الجهات المانحة. |
other current liabilities | UN | الخصوم الأخرى الجارية |
other current liabilities | UN | الخصوم الأخرى الجارية |
If they are not closed out, derivatives with a positive fair value are reported as derivative instruments within other current assets while derivatives with a negative fair value are reported as derivative instruments within other current liabilities in the statement of financial position. | UN | وفي الحالات التي لا تغلق فيها العقود، تبلغ عن المشتقات التي لها قيمة عادلة موجبة كأدوات اشتقاق ضمن فئة أصول متداولة أخرى بينما تبلغ عن المشتقات التي لها قيمة عادلة سالبة كأدوات اشتقاق ضمن فئة خصوم متداولة أخرى في بيان المركز المالي. |
other current liabilities | UN | خصوم جارية أخرى |