ويكيبيديا

    "other expenditure" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نفقات أخرى
        
    • النفقات الأخرى
        
    • الإنفاق الأخرى
        
    • والنفقات الأخرى
        
    • إنفاق أخرى
        
    • وغيرها من النفقات
        
    Because of the unique nature of these items, UNDP has accounted for the accruals as part of other expenditure. UN ونظرا للطابع الفريد الذي تتسم به هذه البنود، قام البرنامج الإنمائي بإدراج هذه الاستحقاقات ضمن بند نفقات أخرى.
    Resulting exchange gains or losses are taken to other income or other expenditure. UN وتنقل الأرباح أو الخسائر الناجمة إلى إيرادات أو نفقات أخرى.
    Any other expenditure will only be covered based on specific decisions by the Steering Committee, in accordance to the basic goals and operational purposes of the CCW Sponsorship Programme. UN وتغطى أي نفقات أخرى بناء على قرارات محددة صادرة عن اللجنة التوجيهية، وفقاً للأهداف الأساسية والأغراض التنفيذية لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية.
    The additional requirements under this purpose were financed through redeployment of resources from other expenditure headings. UN ومُولت الاحتياجات الإضافية لهذا الغرض بإعادة توزيع الموارد من بنود النفقات الأخرى.
    This amount is included as part of other expenditure in schedule 6. UN وأضيف هذا المبلغ كجزء من النفقات الأخرى في الجدول 6.
    These were comprised of Euro41.3 million for staff in established posts and Euro26.4 million for all other expenditure categories. UN وشملت هذه المخصَّصات 41.3 مليون يورو للموظفين في وظائف ثابتة و26.4 مليون يورو لكلِّ فئات الإنفاق الأخرى.
    Revaluation adjustments and exchange gains and losses arising from transactions other than contributions are recorded as other income or other expenditure. UN أما تسويات إعادة التقييم والمكاسب والخسائر في أسعار الصرف الناشئة من معاملات أخرى غير التبرعات فتسجل بوصفها إيرادات أخرى أو نفقات أخرى.
    Amounts adding up to $1,400,479 have been written off in these financial statements and are included in other expenditure in schedule 5.2. UN وقد شطبت من هذه البيانات المالية مبالغ تصل إلى 479 400 1 دولارا وأدرجت تحت بند نفقات أخرى في الجدول 5-2.
    Revaluation adjustments and exchange gains and losses arising from transactions other than contributions are recorded as other income or other expenditure. UN أما تسويات إعادة التقييم والمكاسب والخسائر في أسعار الصرف في معاملات أخرى غير التبرعات فتسجل على أنها إيرادات أخرى أو نفقات أخرى.
    52 313.0 47 504.0 other expenditure 47 227.0 UN التحسينات في أماكن العمل نفقات أخرى
    other expenditure funded from other resources UN نفقات أخرى ممولة من موارد أخرى
    Revaluation adjustments and exchange gains and losses arising from transactions other than contributions are recorded as other income or other expenditure. UN أما تسويات إعادة التقييم والمكاسب والخسائر في أسعار الصرف الناشئة من معاملات أخرى غير التبرعات فتسجل بوصفها إيرادات أخرى أو نفقات أخرى.
    other expenditure 5.4 per cent UN نفقات أخرى 5.4 في المائة
    other expenditure Total expenditure UN النفقات الأخرى 131.9 99.7 5.2 5.3 0.4 1.2 137.5 106.2
    In the reports for other years, environmental expenditure was not reported separately to other expenditure. UN وفي تقارير السنوات الأخرى، لم يُبلغ عن النفقات البيئية بشكل مستقل عن النفقات الأخرى.
    " Other " expenditure during the biennium 2012-2013 comprised: UN شملت النفقات " الأخرى " أثناء فترة السنتين 2012-2013 ما يلي:
    19. In comparison with 2002, other expenditure has increased by $28 million to $84 million in 2003. UN 19 - مقارنة بعام 2002، ارتفعت النفقات الأخرى من 28 مليون دولار في عام 2002 إلى 84 مليون دولار في عام 2003.
    The main reason for the relatively large increase in other expenditure is the $14.8 million related to the one-time costs of regionalization. UN ويرجع السبب الرئيسي في الزيادة الكبيرة نسبيا في النفقات الأخرى هو مبلغ قدره 14.8 مليون دولار أُنفق لتغطية التكاليف غير المتكررة المتعلقة بالهيكلة الإقليمية.
    Revaluation adjustments and exchange gains and losses arising from transactions other than contributions are recorded as other income or other expenditure. UN وتسجَّل تحت بند الإيرادات الأخرى أو النفقات الأخرى تسويات إعادة التقييم ومكاسب وخسائر صرف العملات الناشئة عن المعاملات من غير التبرعات.
    These comprised Euro53.7 million for staff in established posts and Euro25.3 million for all other expenditure categories. UN وشملت هذه المخصصات 53.7 مليون يورو للموظفين ذوي الوظائف الثابتة و25.3 مليون يورو لجميع فئات الإنفاق الأخرى.
    These comprised Euro53.7 million for staff on established posts and Euro25.3 million for all other expenditure categories. UN وشملت هذه الاعتمادات 53.7 مليون يورو للموظفين ذوي الوظائف الثابتة و25.3 مليون يورو لجميع فئات الإنفاق الأخرى.
    General government final consumption (and other) expenditure by purpose in current prices UN نفقات الاستهلاك الحكومي النهائي العام والنفقات (الأخرى) حسب الغرض بالأسعار الجارية
    other expenditure 9 516 000 1 034 348 UN أوجه إنفاق أخرى
    Control of wives resources by husbands resulting in the diversion of loans granted to women for domestic and other expenditure. UN :: سيطرة الأزواج على موارد الزوجان مما يسفر عن تحويل القروض الممنوحة للمرأة عن مسارها فيما يتعلق بالنفقات المحلية وغيرها من النفقات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد