ويكيبيديا

    "other financial institutions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤسسات المالية الأخرى
        
    • والمؤسسات المالية الأخرى
        
    • مؤسسات مالية أخرى
        
    • وغيرها من المؤسسات المالية
        
    • ومؤسسات مالية أخرى
        
    • غيرها من المؤسسات المالية
        
    • والمنشآت المالية الأخرى
        
    • للمؤسسات المالية الأخرى
        
    • سائر المؤسسات المالية
        
    • وغيره من المؤسسات المالية
        
    • ومؤسسات التمويل الأخرى
        
    Many other financial institutions would find great advantage in doing the same, if they could afford the cost. UN ولو توافرت لمختلف المؤسسات المالية الأخرى القدرة على تحمل تكاليف هذا الأمر، لعاد عليها ذلك بنفع كبير.
    Same as above applies to other financial institutions. UN ينطبق الشيء ذاته المشار إليه أعلاه على المؤسسات المالية الأخرى.
    The effort by the Special Representative to clarify the role of investors and other financial institutions was welcomed. UN وأعرب عن الترحيب بالجهد الذي بذله الممثل الخاص لتوضيح دور المستثمرين والمؤسسات المالية الأخرى.
    Central American Council of Comptrollers of Banks, Insurance Companies and other financial institutions (Consejo Centroamericano de Superintendentes de Bancos, de Seguros y de otras Instituciones Financieras) UN مـجلس المراقبين الماليين للمصارف وشركات التأمين والمؤسسات المالية الأخرى في أمريكا الوسطى
    The extent to which such financial mechanisms could be extended and developed in other financial institutions is an issue which merits attention. UN إن مدى إمكان توسيع نطاق هذه اﻵليات المالية وتنميتها في مؤسسات مالية أخرى مسألة جديرة بالاهتمام.
    :: The Act provides for reporting of suspicious transactions and the reporting obligation of individuals, banks and other financial institutions. UN :: ينص القانون على الإبلاغ عن المعاملات المشبوهة، وعلى واجب الأفراد والمصارف وغيرها من المؤسسات المالية بالإبلاغ عنها.
    All other financial institutions may offer credit lines using resources stemming from the compulsory allocation of 2% of cash deposits to micro-credit for consumption purposes. UN ويجوز لجميع المؤسسات المالية الأخرى توفير القروض باستخدام الموارد الناجمة عن التخصيص الإلزامي لنسبة 2 في المائة من الودائع النقدية للقروض الصغيرة لأغراض الاستهلاك.
    :: Transparency and disclosure should apply equally to financial markets themselves, including not only the banking system but also other financial institutions, notably the highly leveraged institutions. UN :: ينبغي أن تنطبق الشفافية والكشف عن المعلومات بشكل متساو على الأسواق المالية ذاتها بما في ذلك ليس فقط على النظام المصرفي وإنما أيضا على المؤسسات المالية الأخرى ولا سيما المؤسسات صاحبة النفوذ الكبير.
    :: Support other financial institutions that serve low-income, small-scale and micro-scale women entrepreneurs and producers; UN :: تقديم الدعم الى المؤسسات المالية الأخرى التي تخدم النساء اللائي ينظمن مشاريع والمنتِجات في المشاريع المنخفضة الدخل ذات الحجم الصغير والمتناهي الصغر؛
    The officer also cooperates with other financial institutions and with the investigative organs of the Ministry of the Interior through the exchange of information on suspicious customers. UN وإضافة إلى ذلك، فهو يتعاون مع المؤسسات المالية الأخرى ومع أجهزة التحقيقات التابعة لوزارة الداخلية، عن طريق تبادل المعلومات المتعلقة بالعملاء المشتبه فيهم.
    They can compete with other financial institutions based on their competitive advantage, in their knowledge of the local government sector. UN وفي وسع هذه المصارف التنافس مع المؤسسات المالية الأخرى على أساس ميزاتها التنافسية المتمثلة في معرفتها للقطاع الحكومي المحلي.
    The public sector agencies which provide such services are; Bangladesh Small and Cottage Industries Corporation, Women Entrepreunership Development Programme, Jatiyo Mohila Sangstha, Department of Women Affairs and also programms of other financial institutions. UN ومن وكالات القطاع العام التي تقدم هذه الخدمات المؤسسة البنغلاديشية للصناعات الصغيرة والمنـزلية وبرنامج تنمية تنظيم المشاريع النسائية، ومنظمة جاتيا موهيلا سانغستا، وإدارة شؤون المرأة، وبرامج المؤسسات المالية الأخرى.
    Quantitative limits and higher capital and reserve requirements on the net foreign exposure of banks and other financial institutions have also been recommended. UN واتخذت أيضا التوصية بفرض حدود كمية واشتراطات أعلى على رأس المال والاحتياطيات فيما يتعلق بصافي مجموع القروض الأجنبية والمؤسسات المالية الأخرى.
    Many speakers underlined the importance of regulations for and capacity-building in the banking system and other financial institutions of developing countries. UN وقد أكد متحدثون عديدون أهمية وضع النظم وبناء القدرات في مجال النظام المصرفي والمؤسسات المالية الأخرى بالبلدان النامية.
    Many speakers underlined the importance of regulations for and capacity-building in the banking system and other financial institutions of developing countries. UN وقد أكد متحدثون عديدون أهمية وضع النظم وبناء القدرات في مجال النظام المصرفي والمؤسسات المالية الأخرى بالبلدان النامية.
    CCSBSIF Central American Council of Comptrollers of Banks, Insurance Companies and other financial institutions UN مجلس المراقبين الماليين للمصارف وشركات التأمين والمؤسسات المالية الأخرى في أمريكا الوسطى
    Clients of shell banks use them primarily for the anonymity and the facilities they provide to disguise the origin of funds and funnel them to other financial institutions. UN ويستخدم عملاء المصارف الصورية هذه المصارف أساسا لما تتيحه من سرّية الهوية وتسهيلات لإخفاء مصدر الأموال وتوجيهها إلى مؤسسات مالية أخرى.
    So we must create other financial institutions. UN لذلك يجب أن ننشئ مؤسسات مالية أخرى.
    Cash deposits and withdrawals. A system should be established for monitoring situations when high-denomination bills are received or paid out and when large cash transfers are made to other financial institutions. Loans guaranteed by deposits. UN عمليات إيداع وسحب الأموال نقدا: يوصى بإنشاء نظام لمراقبة استلام ودفع أوراق النقد ذات الفئات الكبيرة وتحويلها إلى مؤسسات مالية أخرى.
    Close cooperation between national law enforcement authorities and private sector entities, such as banks and other financial institutions, was reported. UN وأبلغ عن تعاون وثيق بين سلطات إنفاذ القانون الوطنية وهيئات القطاع الخاص، مثل المصارف وغيرها من المؤسسات المالية.
    We welcome the recent efforts to establish collaboration and partnership with the World Bank and other financial institutions to mobilize resources for peacebuilding efforts. UN وفي هذا الصدد نرحب بالجهود المبذولة مؤخرا لتحقيق التعاون والشراكة بين البنك الدولي ومؤسسات مالية أخرى لحشد الموارد لتمويل جهود بناء السلام.
    Article 158 of the Law on Money and Credit specifically prohibits banks and other financial institutions from citing bank secrecy as grounds for refusing to comply with a judicial order or subpoena in criminal proceedings. UN وتحظر المادة 158 من قانون النقد والقرض على المصارف أو غيرها من المؤسسات المالية صراحةً أن ترفض الاستجابة لطلب قضائي أو للأمر بحضور الإجراءات الجنائية بحجّة السرية المصرفية.
    Banks, insurance companies and other financial institutions UN البنوك وشركات التأمين والمنشآت المالية الأخرى
    The CFO expected that that would introduce more volatility into the annual results of the Fund, similar to the impact on the financial statements of other financial institutions when they had introduced the International Financial Reporting Standards or the United States Generally Accepted Accounting Principles. UN وتوقّع الموظف المذكور أن يؤدي اعتماد ذلك إلى مزيد من التقلّبات في النتائج السنوية للصندوق مثلما تم في البيانات المالية للمؤسسات المالية الأخرى لدى اعتمادها المعايير الدولية للإبلاغ المالي أو مبادئ المحاسبة المقبولة عموما في الولايات المتحدة.
    The requirements for banks, described in the preceding section, are applicable to all other financial institutions. UN وينطبق المشار إليه في الفقرة السابقة بالنسبة للبنوك على سائر المؤسسات المالية.
    We would greatly appreciate the commitment of the World Bank and other financial institutions to its realization. UN وسنقدر أيما تقدير التزام البنك الدولي وغيره من المؤسسات المالية بتحقيقه.
    2.2.2 Increased number of affected countries have access to funding from the GEF and other financial institutions based on the improved quality of NAPs UN 2-2-2 حصول عدد متزايد من البلدان المتأثرة على التمويل من مرفق البيئة العالمية ومؤسسات التمويل الأخرى استنادا إلى تحسين جودة برامج العمل الوطنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد