The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
Based on the historical records of SAT and other information provided by SAT, the Panel estimates that these tanks were no more than 60 per cent full on average. | UN | واستناداً إلى السجلات التاريخية للشركة وإلى المعلومات الأخرى المقدمة من الشركة، يقدّر الفريق أن هذه الصهاريج كانت مليئة بنسبة لا تتجاوز 60 في المائة في المتوسط. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
The same applies to other information provided by a State party unless the State party concerned requests otherwise. | UN | وينطبق ذلك على المعلومات الأخرى المقدمة من إحدى الدول الأطراف ما لم تطلب الدولة الطرف المعنية خلاف ذلك. |
Action: The SBSTA may wish to take note of information provided in documents FCCC/SBSTA/2002/3 and FCCC/SBSTA/2002/MISC.9, information provided by the IPCC on the technical report, and other information provided by other conventions and the secretariat. | UN | 55- الإجراء: قد تود اللجنة الفرعية أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقتين FCCC/SBSTA/2002/3 وFCCC/SBSTA/2002/MISC.9 والمعلومات التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ بشأن التقرير التقني وكذلك المعلومات الأخرى المقدمة من الاتفاقيات الأخرى ومن الأمانة. |
The Committee will have before it notes by the Secretariat on the draft risk profile for pentachlorobenzene (UNEP/POPS/POPRC.3/15), on comments and responses relating to the draft risk profile for pentachlorobenzene (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/17) and on other information provided by the intersessional working group on pentachlorobenzene (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/21). | UN | 21 - وسيكون معروضاً على اللجنة مذكرات من الأمانة عن مشروع بيانات مخاطر خماسي كلور البنزين (UNEP/POPS/POPRC.3/15)، وعن التعليقات على مشروع بيانات مخاطر خماسي كلور البنزين (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/17) وعن المعلومات الأخرى المقدمة من الفريق العامل لما بين الدورات المعني بخماسي كلور البنزين (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/21). |
The Committee will have before it a note by the Secretariat on the draft risk management evaluation for octabromodiphenyl ether (UNEP/POPS/POPRC.4/6) and information documents on comments and responses on the draft risk management evaluation for octabromodiphenyl ether (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/6) and on other information provided by the intersessional working group on octabromodiphenyl ether (UNEP/POPS/POPRC.3/INF/10). | UN | 13 - ستعرض على اللجنة مذكرة من الأمانة عن مشروع تقييم إدارة المخاطر لمادة إثير ثماني البروم ثنائي الفينيل (UNEP/POPS/POPRC.4/6) ووثائق إعلامية عن التعليقات والاستجابات بشأن مشروع تقييم إدارة المخاطر لمادة إثير ثماني البروم ثنائي الفينيل (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/6) وعن المعلومات الأخرى المقدمة من الفريق العامل بين الدورات المعني بالإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل (UNEP/POPS/POPRC.4/INF/10). |