What we're asking of you and what you should be asking of each other is to give a perfect effort from snap to whistle. | Open Subtitles | وما يجب أن تسألوا بعضكم الآخر هو بذل الجهد المثالي من البداية إلى النهاية. |
The other is when an animal falls temporarily dormant, so that resources can be biologically redirected. | Open Subtitles | والنوع الآخر هو عندما يقع الحيوان في خمول مؤقت كي يعيد توجيه الموارد بيولوجيًا |
The other is the use of this line and survey data to determine the number of poor individuals or households. | UN | والآخر هو استخدام هذا الخط وبيانات الدراسات الاستقصائية في تحديد عدد الأفراد الفقراء أو الأسر المعيشية الفقيرة. |
The other is that for the purpose of these negotiations, all heads together are better than either two or several. | UN | والرأي الثاني هو أنه ﻷغراض هذه المفاوضات، يعتبر اجتماع جميع الرؤوس معاً أفضل من اجتماع رأسين أو بضع رؤوس. |
The other is that the body of the bilingual Haitian Serge Barrau was found in the cockpit of the Albertina. | UN | والحقيقة الثانية هي أن جثة الطيار الهايتي سيرج بارو، الثنائي اللغة، قد عُثر عليها في قمرة قيادة ألبرتينا. |
Lack of capital is one side of the coin; the other is the lack of market access. | UN | ونقص رأس المال هو أحد وجهي العملة؛ أما الوجه الآخر فهو عدم النفاذ إلى الأسواق. |
There are two ways of achieving this objective: one is to reduce CO2 emissions, the other is to absorb the CO2 already in the atmosphere, into bio-mass. | UN | ويمكن تحقيق هذا الهدف بطريقتين: الطريقة الأولى هي تخفيض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون، أما الطريقة الثانية فهي امتصاص ثاني أكسيد الكربون الموجود فعلاً في الجو إلى داخل الكتلة الأحيائية. |
The other is the Presidential International Advisory Council on Information Society and Development, which is composed of chief executive officers of major companies around the world. | UN | أما الأخرى فهي المجلس الاستشاري الدولي الرئاسي المعني بمجتمع المعلومات والتنمية، ويتألف من كبار المسؤولين التنفيذيين ببعض الشركات الكبرى حول العالم. |
One I haven't identified yet, the other is a lidocaine. | Open Subtitles | واحد أنا لم تحدد بعد، الآخر هو يدوكائين. |
So you're into this stuff, too, huh? Yeah, forensic anthropology is only one of my doctorates. The other is in applied engineering. | Open Subtitles | علم الأشخاص هو أحد اهتماماتي الاهتمام الآخر هو الهندسة التطبيقية |
we're both trying to find out whether the other is "L" or "Kira". we're both trying to find out whether the other is "L" or "Kira". | Open Subtitles | في الظاهر، سنبدو كأعزّ صديقين، ولكننا في الواقع سنحاول معرفة ما إن كان الشخص الآخر هو إل أو كيرا |
We must break with the idea that the " other " is an enemy that must be fought with every means possible and wiped from the face of the earth. | UN | فهي القطيعة مع فكرة أن " الآخر " هو العدو وينبغي مقاتلته بكل الوسائل ومحقه من على وجه الأرض. |
The other is that costs must be reasonable. | UN | والآخر هو أن التكاليف يجب أن تكون معقولة. |
One is integrated in the amendment of the Penal Code and the other is a Draft Law on Domestic Violence, which was prepared by the Women's Rights Center. | UN | أحدهما يتضمنه تعديل القانون الجنائي والآخر هو مشروع قانون معني بالعنف العائلي أعده مركز حقوق المرأة. |
The other is for customers who don't take bills. | Open Subtitles | والآخر هو للعملاء الذين لا يتناولون والفواتير. |
The other is that forest owners and managers, processing industry, suppliers and distributors can enjoy equitable benefits from certification. | UN | والافتراض الثاني هو استطاعة ملاك الغابات ومديريها وصناعة التجهيز والموردين والموزعين التمتع معا بالفوائد الناتجة عن التصديق. |
The other is the firm commitment of Member countries to support and contribute to the work of the Organization, which should be practical and commensurate with their limited resources. | UN | والعنصر الثاني هو الالتزام الصارم من جانب البلدان الأعضاء بدعم عمل المنظمة والإسهام فيه. وينبغي أن يكون هذا الالتزام عمليا ومتناسبا مع الموارد المحدودة لتلك البلدان. |
The other is the need to invest in leadership and management development, as well as staff training. | UN | والمسألة الثانية هي ضرورة الاستثمار في تطوير القدرات القيادية والإدارية، فضلا عن تدريب الموظفين. |
The other is a fully funded scheme under which benefits are financed by the principal and return on previously invested contributions. | UN | أما النوع الآخر فهو عبارة عن نظام ممول بالكامل تموّل في إطاره الاستحقاقات بواسطة أصل ومردود اشتراكات سبق استثمارها. |
For the OAU to investigate into one without considering the other is making an unacceptable prejudgement. | UN | إن تحقيق منظمة الوحدة اﻷفريقية في أمر دون النظر في اﻷمر اﻵخر يشكل حكما مسبقا غير مقبول. |
The other is someone who puts people at risk, in order to save them. | Open Subtitles | نعم ذلك احد النماذج النوع الاخر هو شخص يضع الناس في موقف خطر لكي ينقذهم |
The other is that you have a need to dominate and control the world around you, bend it to your will. | Open Subtitles | الأخرى هي أنه لديك حاجة أن تهيمن و تسيطر على العالم من حولك, تحنيه لإرادتك. |
One is my first one-year chip, the other is my second one-year chip. | Open Subtitles | واحدة هي رقاقة سنتي الأولي الأخري هي رقاقة سنتي الثانية |
Maybe every other attraction we feel to each other is just fear. | Open Subtitles | ربما كل الجذب الأخرى نشعر مع بعضها البعض هو الخوف فقط. |
The issue of our faith in each other is the basis for the Armistice Agreement. | UN | إن مسألة ثقتنا في بعضنا البعض هي أساس اتفاق الهدنة. |