ويكيبيديا

    "other law enforcement agencies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وكالات إنفاذ القانون الأخرى
        
    • ووكالات إنفاذ القانون الأخرى
        
    • والوكالات الأخرى لإنفاذ القوانين
        
    • وأجهزة إنفاذ القانون الأخرى
        
    • الوكالات الأخرى المختصة بإنفاذ القوانين
        
    • الوكالات الأخرى لإنفاذ القانون
        
    • في أجهزة إنفاذ القانون الأخرى
        
    • وكالات تطبيق قانون أخرى
        
    • وسائر وكالات إنفاذ القوانين
        
    • ووكالات إنفاذ القوانين الأخرى
        
    National Officer to focus on public safety governance and cover all the other law enforcement agencies UN سيركز الموظف الوطني على إدارة السلامة العامة، وسوف يشمل عمله جميع وكالات إنفاذ القانون الأخرى
    If approved, the new practice will be used for other law enforcement agencies in Uzbekistan. UN وإذا ما تمت الموافقة عليه، فستعمم هذه الممارسة الجديدة في وكالات إنفاذ القانون الأخرى في أوزبكستان.
    clarify the duties of the Police and other law enforcement agencies in regards to domestic violence; UN توضيح واجبات الشرطة ووكالات إنفاذ القانون الأخرى فيما يتعلق بالعنف المنزلي؛
    Inter-agency coordination meetings held with the Liberia National Police, the Bureau of Immigration and Naturalization and other law enforcement agencies UN عقدت اجتماعات التنسيق بين الوكالات مع الشرطة الوطنية الليبرية، ومكتب الهجرة والتجنس والوكالات الأخرى لإنفاذ القوانين
    Reformulated to read: advice provided to peacekeeping missions on capacity-building of the local police and other law enforcement agencies UN أُعيدت الصياغة على النحو التالي: تزويد بعثات حفظ السلام بالمشورة بشأن بناء قدرات الشرطة المحلية وأجهزة إنفاذ القانون الأخرى
    OCO will continue to play its role in working closely with other law enforcement agencies in the region in combating transnational organized crime. UN وستستمر منظمة الجمارك في أوقيانوسيا في أداء دورها المتمثل في العمل على نحو وثيق مع الوكالات الأخرى المختصة بإنفاذ القوانين في المنطقة من أجل مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    The police in collaboration with other law enforcement agencies and the Judiciary have adopted a zero tolerance stance towards the detection, prosecution and punishment of offenders under the Act. UN واعتمدت الشرطة، بالتعاون مع الوكالات الأخرى لإنفاذ القانون والسلطة القضائية، موقف عدم التسامح تجاه الكشف عن المخالفين ومحاكمتهم ومعاقبتهم بموجب القانون.
    It also invites the State party to encourage the recruitment of persons belonging to ethnic groups into the police or other law enforcement agencies. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى التشجيع على تعيين أشخاص ينتمون للجماعات الإثنية في قوات الشرطة أو في أجهزة إنفاذ القانون الأخرى.
    Operatives from CTU, members of other law enforcement agencies. Open Subtitles عملاء من "الوحدة"، أعضاء وكالات تطبيق قانون أخرى
    to improve co-operation and complementarity between the border guard and customs services between each other and with other law enforcement agencies. UN :: تعزيز التعاون والتكامل بين دوائر حرس الحدود والجمارك لدى البلدين، ومع وكالات إنفاذ القانون الأخرى.
    The Department of Customs and Excise exchanges information with other law enforcement agencies through intelligence systems such as: UN وتتبادل إدارة الجمارك والرسوم الضريبية المعلومات مع وكالات إنفاذ القانون الأخرى من خلال أنظمة استخبارات من بينها:
    Additionally, the Department of Customs and Excise exchanges information with other law enforcement agencies through intelligence systems such as: C.E.N. System (WCO) UN وإضافة إلى ذلك، تقوم إدارة الجمارك ورسوم الإنتاج بتبادل المعلومات مع وكالات إنفاذ القانون الأخرى عن طريق نظم استخبارات من قبيل النظم التالية:
    Having been provided with the list of individuals and entities identified by the UNSC, Customs authorities will work with other law enforcement agencies should they identify activities of those individuals and entities on the list. UN وقد زودت سلطات الجمارك بقائمة بالأشخاص والكيانات التي حددها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، وستعمل مع وكالات إنفاذ القانون الأخرى في حالة اكتشافها وجود أنشطة للأفراد والكيانات الذين وردت أسمائهم في القائمة.
    Information on potential violations comes to OFAC's attention through a variety of sources, including reports filed by banks, which have blocked funds, and through other law enforcement agencies. UN وترد المعلومات عن المخالفات المحتملة إلى مكتب مراقبة الممتلكات الأجنبية من مصادر شتى، بما في ذلك التقارير التي تقدمها المصارف التي توجد بها أموال محجوزة، وعن طريق وكالات إنفاذ القانون الأخرى.
    : Enhanced operational capacity of the Malian police and other law enforcement agencies in northern Mali UN الإنجاز المتوقع 2-3: تعزيز القدرة التشغيلية للشرطة المالية ووكالات إنفاذ القانون الأخرى في شمال مالي
    2.3 Enhanced operational capacity of the Malian police and other law enforcement agencies in northern Mali UN 2-3 تعزيز القدرة التشغيلية للشرطة المالية ووكالات إنفاذ القانون الأخرى في شمال مالي
    The National Security Service (NSS) and other law enforcement agencies such as the Maldives Customs Service, the Department of Immigration and Emigration, and the Airport Security, work jointly to deny terrorists entry into the Maldives. UN تعمل دائرة الأمن الوطني ووكالات إنفاذ القانون الأخرى مثل دائرة الجمارك لملديف وإدارة الهجرة ودائرة أمن المطارات بصورة متضافرة لمنع الإرهابيين من دخول أراضي ملديف.
    Besides forces under the authority of Russia's Ministry of Defence, these exercises will also involve troops belonging to the country's Ministry of Internal Affairs, Federal Security Service, Ministry of Emergency Situations, Federal Protection Service and other law enforcement agencies. UN وبالإضافة إلى القوات العاملة تحت سلطة وزارة الدفاع الروسية، ستضم هذه المناورات قوات تابعة لوزارة الشؤون الداخلية وجهاز الأمن الاتحادي والوزارة المختصة بحالات الطوارئ وجهاز الحماية الاتحادي والوكالات الأخرى لإنفاذ القوانين في البلد.
    3.1.1 Decrease in the number of incidents/violations as a result of increased preventative measures and cooperation with respective police services and other law enforcement agencies (2011/12: 176; 2012/13: 530; 2013/14: 170) UN 3-1-1 انخفاض عدد الحوادث/الانتهاكات نتيجة لزيادة التدابير الوقائية والتعاون مع أجهزة الشرطة التابعة لكل طرف وأجهزة إنفاذ القانون الأخرى (2011/2012: 176؛ 2012/2013: 530؛ 2013/2014: 170)
    Zambia mentioned that training in drug law enforcement and demand reduction had been an integral component in the curricula of the Drug Enforcement Commission and that, where necessary, DEC had extended its expertise to other law enforcement agencies. UN وذكرت زامبيا أن التدريب في مجال إنفاذ قوانين المخدرات والحد من الطلب كان جزءاً أساسياً من مناهج لجنة إنفاذ قوانين المخدرات، وأن هذه اللجنة كانت تقدم حيثما لزم الأمر، خبراتها الفنية إلى الوكالات الأخرى المختصة بإنفاذ القوانين.
    Barbados' Police Force makes every effort to detect links between terrorists, illegal drug-trafficking or other criminal activities by co-operating with other law enforcement agencies at the international and regional level, as well as at the local level with Customs, Immigration, the Coast Guard and the Barbados Defence Force. UN تبذل قوات شرطة بربادوس كل جهد لكشف الروابط بين الإرهابيين والاتجار غير المشروع بالمخدرات أو غيره من الأنشطة الإجرامية عن طريق التعاون مع الوكالات الأخرى لإنفاذ القانون على الصعيدين الدولي والإقليمي، وكذلك على الصعيد المحلي مع سلطات الجمارك والهجرة، وحرس السواحل وقوات الدفاع في بربادوس.
    It also invites the State party to encourage the recruitment of persons belonging to ethnic groups into the police or other law enforcement agencies. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى التشجيع على توظيف أشخاص ينتمون للجماعات الإثنية في قوات الشرطة أو في أجهزة إنفاذ القانون الأخرى.
    Operatives from CTU, members of other law enforcement agencies. Open Subtitles "عملاء من "الوحدة"، ومن وكالات تطبيق قانون أخرى"
    The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland submitted a two—page reply in which it described activity of the Forensic Science Service (FSS). This is a corporate organization operating nationally. It assists the police and other law enforcement agencies in the investigation of crime and provides impartial evidence to the courts. UN ٠١- وقدمت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية رداً من صفحتين وصفت فيه نشاط وكالة خدمات العلوم الشرعية، وهي منظمة مسجلة تعمل على المستوى الوطني، فتساعد الشرطة وسائر وكالات إنفاذ القوانين في التحقيق في الجرائم وتوفر أدلة محايدة للمحاكم.
    The FBI and other law enforcement agencies throughout the United States conduct ongoing investigations regarding activities of para-military groups that may perpetrate or support terrorist acts. UN يقوم مكتب التحقيقات الاتحادي ووكالات إنفاذ القوانين الأخرى في أرجاء الولايات المتحدة بتحقيقات متواصلة تتعلق بأنشطة الميليشيات التي قد تقوم بأعمال إرهابية أو تدعمها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد