The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تُعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تُعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تُعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تُعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى المقترحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع الاقتراحات أو المقترحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة؛ وذلك بالترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه، حسب الترتيب التالي، أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تُعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه، حسب الترتيب التالي، أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه، حسب الترتيب التالي، أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على الجلسة، وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have priority in the following order over all proposals or other motions before the Conference: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه أولوية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المعروضة على المؤتمر. وذلك حسب الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات المبينة أدناه، الأسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك حسب الترتيب التالي: |
Subject to rule 27, the motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | رهناً بالأحكام الواردة في المادة 27، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك وفق الترتيب التالي: |
Subject to rule 27, the motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | رهناً بالأحكام الواردة في المادة 27، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك وفق الترتيب التالي: |
The motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك بالترتيب التالي: |
Subject to rule 27, the motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | رهناً بالأحكام الواردة في المادة 27، تعطى الاقتراحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع المقترحات أو الاقتراحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك وفق الترتيب التالي: |
Subject to rule 26, the motions indicated below shall have precedence in the following order over all proposals or other motions before the meeting: | UN | رهناً بالأحكام الواردة في المادة 26، تعطى المقترحات الإجرائية المبينة أدناه أسبقية على جميع الاقتراحات أو المقترحات الإجرائية الأخرى المطروحة في الجلسة وذلك بالترتيب التالي: |
Three cases involving four accused have already been transferred to Bosnia and Herzegovina and to Croatia and six other motions involving twelve accused are pending before the Chambers. | UN | وقد أُحيلت بالفعل ثلاث قضايا يمثل فيها أربعة متهمين إلى البوسنة والهرسك وإلى كرواتيا، كما تنتظر ستة طلبات أخرى تتعلق بأحد عشر متهما البت فيها أمام دوائر المحكمة. |
55. The Residual Mechanism has also been handling requests for assistance from national authorities and other motions stemming from the trials and appeals at the Tribunal. | UN | ٥٥ - ولا تزال الآلية تنظر أيضا في طلبات الحصول على المساعدة التي تقدّمها إليها السلطات الوطنية والالتماسات الأخرى المنبثقة عن المحاكمات التي أجرتها المحكمة ودعاوى الاستئناف المقدمة ضد أحكامها. |