Other numbers: E.C. customs code: 2920 90 85 | UN | أرقام أخرى: النظام الجمركي بالجماعة الأوروبية: 85 90 2920 |
Other numbers: E.C. customs code: 2920 90 85 | UN | أرقام أخرى: النظام الجمركي بالجماعة الأوروبية: 85 90 2920 |
Just think of all the other numbers in the world. | Open Subtitles | مجرد التفكير في كل أرقام أخرى في العالم . |
Were there any other numbers on it? | Open Subtitles | هل هناك أي أرقام أخرى في سجل الاتصالات؟ |
Add one hour to all times and subtract half on other numbers. | Open Subtitles | أضيفوا ساعة واحدة لكلّ الأوقات وأنقصوا نصف على الأرقام الأخرى. |
You have other numbers for the lottery? | Open Subtitles | لديكَ أرقام أخرى للـ "يانصيب"؟ |
One number that tracks to Bodie's grandmother's house... on West Baltimore Street... and six other numbers that are all assigned... to Trac disposable cell phones. | Open Subtitles | ورقم يقود إلى منزل جدة (بادي)... في شارع غرب بالتيمور... وستة أرقام أخرى كلها تقود... |
- These our other numbers? | Open Subtitles | - وهذه أرقام أخرى لدينا ؟ |
other numbers | UN | أرقام أخرى |
other numbers | UN | أرقام أخرى |
other numbers | UN | أرقام أخرى: |
other numbers | UN | أرقام أخرى: |
other numbers | UN | أرقام أخرى |
other numbers | UN | أرقام أخرى |
other numbers | UN | أرقام أخرى |
other numbers | UN | أرقام أخرى |
other numbers | UN | أرقام أخرى: |
Section 1, (other numbers): | UN | الباب 1، (أرقام أخرى) |
other numbers | UN | أرقام أخرى |
other numbers | UN | أرقام أخرى |
You're telling me that you cross-checked all those other numbers, and there was nothing? | Open Subtitles | تقولين أنّك تحقّقت من كلّ تلك الأرقام الأخرى |