ويكيبيديا

    "other public information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻹعلامية اﻷخرى
        
    • إعلامية أخرى
        
    • الاعلامية اﻷخرى
        
    • اﻹعلام اﻷخرى
        
    • آخرين تابعين لإدارة شؤون الإعلام
        
    68. other public information activities included a segment of a weekly television programme in the Dominican Republic on INSTRAW activities. UN ٨٦ - ومن ضمن اﻷنشطة اﻹعلامية اﻷخرى مقطع في برنامج تلفزيوني أسبوعي في الجمهورية الدومينيكية عن أنشطة المعهد.
    III. other public information activities of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN ثالثا - اﻷنشطة اﻹعلامية اﻷخرى التي تضطلع بها مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان
    118. Posters, flyers and other public information materials are also being prepared for exhibition. UN ١١٨ - ويجري أيضا إعداد الملصقات والمنشورات والمواد اﻹعلامية اﻷخرى للعرض.
    It organizes panel discussions, seminars and other events in conjunction with major intergovernmental processes and other public information activities. UN وتنظم حلقات نقاش وندوات وفعاليات أخرى إلى جانب عمليات حكومية دولية رئيسية وأنشطة إعلامية أخرى.
    The equipment was deployed for the first time to Liberia and allowed for the early start-up of radio broadcasting and other public information activities. UN ونشرت المعدات في ليبريا لأول مرة مما أتاح البدء المبكر للخدمة الإذاعية والقيام بأنشطة إعلامية أخرى.
    2. Access to the press documentation of UNCTAD, and, periodically, to such other public information material relating to the activities of UNCTAD as may be considered appropriate. UN ٢- الاطلاع على الوثائق الصحفية لﻷونكتاد، والاطلاع، على نحو دوري، على ما يعتبر مناسبا من المواد الاعلامية اﻷخرى المتصلة بأنشطة اﻷونكتاد.
    other public information tools under preparation are a video portraying a range of women's health issues, posters and postcards. UN ومن اﻷدوات اﻹعلامية اﻷخرى التي يجري إعدادها برنامج فيديو يصور مجموعة متنوعة من القضايا المتعلقة بصحة المرأة، وبعض الملصقات والكروت البريدية.
    9. Affirms the role of national institutions as agencies for the dissemination of human rights materials and other public information activities prepared or organized under the auspices of the United Nations; UN ٩ - تؤكد الدور الذي تضطلع به المؤسسات الوطنية بوصفها وكالات لنشر المواد المتعلقة بحقوق اﻹنسان واﻷنشطة اﻹعلامية اﻷخرى التي يجري إعدادها أو تنظيمها برعاية اﻷمم المتحدة؛
    9. Affirms the role of national institutions as agencies for the dissemination of human rights materials and for other public information activities, prepared or organized under the auspices of the United Nations; 11/ A/48/340. UN )١١( 043/84/A . ٩ - تؤكد الدور الذي تضطلع به المؤسسات الوطنية بوصفها وكالات لنشر المواد المتعلقة بحقوق اﻹنسان ولﻷنشطة اﻹعلامية اﻷخرى التي يجري إعدادها أو تنظيمها برعاية اﻷمم المتحدة؛
    11. Urges the Secretary-General to exert all efforts to ensure that publications, as well as other public information products of the Department of Public Information, contain comprehensive, objective and equitable information about the issues before the Organization and maintain editorial independence, impartiality, accuracy and full consistency with resolutions and decisions of the General Assembly; UN ١١ - تحث اﻷمين العام على بذل كافة الجهود لتضمين المنشورات، وكذلك النواتج اﻹعلامية اﻷخرى ﻹدارة شؤون اﻹعلام، معلومات شاملة وموضوعية ومنصفة بشأن القضايا المعروضة على المنظمة، مع الاحتفاظ بالاستقلال والحيدة والدقة في التحرير، واﻹبقاء على التوافق التام مع قرارات ومقررات الجمعية العامة؛
    11. Urges the Secretary-General to exert all efforts to ensure that publications, as well as other public information products of the Department of Public Information, contain comprehensive, objective and equitable information about the issues before the Organization and maintain editorial independence, impartiality, accuracy and full consistency with resolutions and decisions of the General Assembly; UN ١١ - تحث اﻷمين العام على بذل كافة الجهود لتضمين المنشورات، وكذلك النواتج اﻹعلامية اﻷخرى ﻹدارة شؤون اﻹعلام، معلومات شاملة وموضوعية ومنصفة بشأن القضايا المعروضة على المنظمة، مع الاحتفاظ بالاستقلال والحيدة والدقة في التحرير، واﻹبقاء على التوافق التام مع قرارات ومقررات الجمعية العامة؛
    11. Urges the Secretary-General to exert all efforts to ensure that publications, as well as other public information products of the Department of Public Information, contain comprehensive, objective and equitable information about the issues before the Organization and maintain editorial independence, impartiality, accuracy and full consistency with resolutions and decisions of the General Assembly; UN ١١ - تحث اﻷمين العام على بذل كافة الجهود لتضمين المنشورات، وكذلك النواتج اﻹعلامية اﻷخرى ﻹدارة شؤون اﻹعلام، معلومات شاملة وموضوعية ومنصفة بشأن القضايا المعروضة على المنظمة، مع الاحتفاظ بالاستقلال والحيدة والدقة في التحرير، واﻹبقاء على التوافق التام مع قرارات ومقررات الجمعية العامة؛
    11. Urges the Secretary-General to exert all efforts to ensure that publications, as well as other public information products of the Department of Public Information, contain comprehensive, objective and equitable information about the issues before the Organization and maintain editorial independence, impartiality, accuracy and full consistency with resolutions and decisions of the General Assembly; UN ١١ - تحث اﻷمين العام على بذل كافة الجهود لتضمين المنشورات، وكذلك النواتج اﻹعلامية اﻷخرى ﻹدارة شؤون اﻹعلام، معلومات شاملة وموضوعية ومنصفة بشأن القضايا المعروضة على المنظمة، مع الاحتفاظ بالاستقلال والحيدة والدقة في التحرير، واﻹبقاء على التوافق التام مع قرارات ومقررات الجمعية العامة؛
    It is proposed to conduct a number of activities to achieve that objective, at an estimated cost of $180,000, including public information programmes on local radio and television, media coverage and related design and publication, regional campaigns and production and printing of other public information materials. UN ويُقتَرَح لبلوغ هذا الهدف الاضطلاع بعدد من الأنشطة تقدر تكلفتها بمبلغ 000 180 دولار، وتشمل برامج إعلامية تبثها هيئة الإذاعة والتلفزيون المحلية وتغطية وسائط الإعلام وما يتعلق بها من تكاليف التصميم والنشر والحملات الإقليمية وإنتاج وطباعة مواد إعلامية أخرى.
    The resolution also reaffirmed the role of national institutions as appropriate agencies for the dissemination of human rights materials and other public information activities during the United Nations Decade for Human Rights Education, 1995-2004. UN وأكد القرار مجدداً على دور المؤسسات الوطنية كوكالات مناسبة لنشر مواد عن حقوق الإنسان وأنشطة إعلامية أخرى أثناء عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (1995-2004).
    A CDROM about United Nations and other efforts to rid the world of landmines and unexploded ordnance was produced by the Mine-Action Service and launched at the Fourth Meeting of States Parties to the Anti-Personnel Mine Ban Convention, along with other public information material. UN وأنتج قسم الأعمال المتعلقة بالألغام قرصا حاسوبيا مدمجا عن جهود الأمم المتحدة والجهود الأخرى الرامية إلى تخليص العالم من الألغام الأرضية والذخائر غير المنفجرة، وأُعلن عنه وعن مواد إعلامية أخرى في الاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    (iii) Booklets, fact sheets, wallcharts, information kits: ad hoc public information material about UNCTAD and its activities, as required (10); booklet on UNCTAD technical cooperation programmes (1); press kits and flyers for flagship publications (10); press kits and other public information materials concerning the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development (3); UNCTAD News (18); UN ' 3` الكتيبات، وصحائف الوقائع، واللوحات الجدارية، ومجموعات المواد الإعلامية: مواد إعلامية مخصصة عن الأونكتاد وأنشطته حسب الاقتضاء (10)؛ كتيب عن برامج الأونكتاد للتعاون التقني (1)؛ مجموعات مواد صحفية ونشرات إعلامية عن المنشورات الرئيسية (10)؛ مجموعات مواد صحفية ومواد إعلامية أخرى بشأن دورة الأونكتاد الثانية عشرة (3)؛ " أخبار الأونكتاد " (18)؛
    83. In the context of the World Public Information Campaign for Human Rights, and in cooperation with relevant non-governmental organizations and agencies, the Centre for Human Rights will intensify the publication of fact sheets, studies and other public information human rights materials. UN ٨٣ - وسيعمل مركز حقوق اﻹنسان، في إطار الحملة الاعلامية العالمية لحقوق اﻹنسان، وبالتعاون مع المنظمات غير الحكومية والوكالات ذات الصلة، على تكثيف نشر صحائف الوقائع، والدراسات والمواد الاعلامية اﻷخرى عن حقوق اﻹنسان.
    16.64 The estimated requirements of $229,700 relate to language training ($55,300); external printing of publications and studies ($16,000); exhibits and other public information requirements ($5,100); and data processing ($153,300). UN ١٦-٦٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٧٠٠ ٢٢٩ بما يلي: التدريب اللغوي )٣٠٠ ٥٥ دولار(؛ والطباعة الخارجية للمنشورات والدراسات )٠٠٠ ١٦ دولار(؛ والمعارض ومتطلبات اﻹعلام اﻷخرى )١٠٠ ٥ دولار(؛ وتجهيز البيانات )٣٠٠ ١٥٣ دولار(.
    ::Deployed information chief, spokesperson and other public information staff UN :: نشر رئيس لشؤون الإعلام وناطق رسمي وموظفين آخرين تابعين لإدارة شؤون الإعلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد