ويكيبيديا

    "other relevant resolutions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القرارات الأخرى ذات الصلة
        
    • القرارات الأخرى المتخذة في
        
    • والقرارات الأخرى ذات الصلة
        
    • قراراتها اﻷخرى ذات الصلة
        
    • وقراراتها الأخرى ذات الصلة
        
    • وغيره من القرارات ذات الصلة
        
    • ولغيره من القرارات ذات الصلة
        
    • القرارات اﻷخرى ذات
        
    • وقراراتها الأخرى المتصلة بالموضوع
        
    • وغيرها من القرارات ذات الصلة
        
    • وبقراراتها اﻷخرى المتصلة بالموضوع
        
    • وسائر قرارات
        
    • قرارات أخرى ذات صلة
        
    • القرارات ذات الصلة الأخرى
        
    • بسائر القرارات ذات الصلة
        
    " Taking into account all other relevant resolutions adopted by the United Nations General Assembly, including resolution 54/225, UN " وإذ تضع في الاعتبار جميع القرارات الأخرى ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة، بما فيها القرار 54/225،
    Reaffirming General Assembly resolution 46/182 of 19 December 1991 and the guiding principles contained in the annex thereto, and recalling other relevant resolutions of the Assembly and Economic and Social Council and agreed conclusions of the Council, UN إذ يعيد تأكيد قرار الجمعية العامة 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991 والمبادئ التوجيهية الواردة في مرفق هذا القرار، وإذ يشير إلى القرارات الأخرى ذات الصلة للجمعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والاستنتاجات المتفق عليها للمجلس،
    Taking into account all other relevant resolutions adopted by the General Assembly, including resolution 54/225 of 22 December 1999, UN وإذ تضع في الاعتبار جميع القرارات الأخرى ذات الصلة التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة، بما فيها القرار 54/225 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    Recalling its resolution 66/182 of 19 December 2011 and all other relevant resolutions, UN إذ تشير إلى قرارها 66/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى جميع القرارات الأخرى المتخذة في هذا الصدد،
    Taking into account all other relevant resolutions adopted by the General Assembly, including resolution 54/225 of 22 December 1999, UN وإذ تضع في الاعتبار جميع القرارات الأخرى ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة، بما فيها القرار 54/225 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999،
    other relevant resolutions UN دال - القرارات الأخرى ذات الصلة
    3. With the goodwill of all concerned, it would be possible to advance the implementation of the Declaration and all other relevant resolutions on decolonization. UN 3 - ومع توفر الإرادة الطيبة لدى جميع المعنيين، سيتسنى المضي بتنفيذ الإعلان وجميع القرارات الأخرى ذات الصلة المتعلقة بإنهاء الاستعمار.
    11. Decides to renew, for a period of three years, the mandate of the Working Group, to continue to undertake the tasks contained in resolution 7/21 of 28 March 2008, as well as in all other relevant resolutions on the subject; UN 11- يقرر أن يمدّد لفترة ثلاث سنوات ولاية الفريق العامل كي يواصل الاضطلاع بالمهام المنصوص عليها في القرار 7/21 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008 وفي جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بهذا الموضوع؛
    11. Decides to renew, for a period of three years, the mandate of the Working Group, to continue to undertake the tasks contained in resolution 7/21 of 28 March 2008, as well as in all other relevant resolutions on the subject; UN 11 - يقرر أن يمدّد لفترة ثلاث سنوات ولاية الفريق العامل كي يواصل الاضطلاع بالمهام المنصوص عليها في القرار 7/21 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008 وفي جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بهذا الموضوع؛
    I look forward to a peaceful resolution of the crisis and the resumption of efforts towards a comprehensive, just and durable peace settlement, as called for by the Security Council in its resolution 338 (1973) and other relevant resolutions. UN وإنني أتطلع إلى التوصل إلى حل سلمي للأزمة واستئناف الجهود الرامية إلى إيجاد تسوية تفضي إلى إحلال سلام شامل وعادل ودائم، حسبما دعا إليه مجلس الأمن في قراره 338 (1973) وفي القرارات الأخرى ذات الصلة.
    I look forward to a peaceful resolution of the crisis and the resumption of efforts towards a comprehensive, just and durable peace settlement, as called for by the Security Council in its resolution 338 (1973) and other relevant resolutions. UN وإنني أتطلع إلى التوصل إلى حل سلمي للأزمة واستئناف الجهود الرامية إلى إيجاد تسوية تفضي إلى إحلال سلام شامل وعادل ودائم، حسبما دعا إليه مجلس الأمن في قراره 338 (1973) وفي القرارات الأخرى ذات الصلة.
    Recalling its resolution 2006 (XIX) of 18 February 1965 and all other relevant resolutions, UN إذ تشير إلى قرارها 2006 (د - 19) المؤرخ 18 شباط/فبراير 1965 وجميع القرارات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    11. Decides to renew, for a period of three years, the mandate of the Working Group, to continue to undertake the tasks contained in resolution 7/21 of 28 March 2008, as well as in all other relevant resolutions on the subject; UN 11- يقرر أن يمدّد لفترة ثلاث سنوات ولاية الفريق العامل كي يواصل الاضطلاع بالمهام المنصوص عليها في القرار 7/21 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008 وفي جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بهذا الموضوع؛
    Recalling its resolution 2006 (XIX) of 18 February 1965 and all other relevant resolutions, UN إذ تشير إلى قرارها 2006 (د - 19) المؤرخ 18 شباط/فبراير 1965 وجميع القرارات الأخرى ذات الصلة بالموضوع،
    Recalling its resolution 67/191 of 20 December 2012 and all other relevant resolutions, UN إذ تشير إلى قرارها 67/191 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 وإلى جميع القرارات الأخرى المتخذة في هذا الصدد،
    " Recalling its resolution 67/191 of 20 December 2012 and all other relevant resolutions, UN ' ' إذ تشير إلى قرارها 67/191 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2012 وإلى جميع القرارات الأخرى المتخذة في هذا الصدد،
    As a responsible Member of the United Nations, Thailand reaffirmed its readiness to implement those and other relevant resolutions. UN وتؤكد تايلند مجددا، بوصفها عضوا مسؤولا في الأمم المتحدة، استعدادها لتنفيذ هذين القرارين والقرارات الأخرى ذات الصلة.
    Recalling its resolution 52/198 of 18 December 1997 and other relevant resolutions relating to the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, A/49/84/Add.2, annex, appendix II. UN إذ تشير إلى قرارها ٥٢/١٩٨ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ وإلى قراراتها اﻷخرى ذات الصلة باتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا)١(،
    Recalling its resolution 54/223 of 22 December 1999 and other relevant resolutions relating to the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa, UN إذ تشير إلى قرارها 54/223 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 وقراراتها الأخرى ذات الصلة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا()،
    Japan calls upon Iraq to comply promptly with this and the other relevant resolutions. UN وتدعو اليابان العراق إلى أن يمتثل على وجه السرعة لهذا القرار وغيره من القرارات ذات الصلة.
    (b) To continue to examine the implementation by Member States of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization; UN (ب) مواصلة دراسة مدى تنفيذ الدول الأعضاء للقرار 1514 (د-15)، ولغيره من القرارات ذات الصلة المتخذة بشأن إنهاء الاستعمار؛
    Recalling its resolution 46/26 of 6 December 1991 and other relevant resolutions on the question, UN إذ تشير الى قرارها ٤٦/٢٦ المؤرخ ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ والى القرارات اﻷخرى ذات الصلة المتخذة بشأن المسألة،
    (ii) Increased number of States and intergovernmental organizations that have taken action to implement and/or apply the United Nations treaties, the principles governing outer space activities and other relevant resolutions UN ' 2` زيادة عدد الدول والمنظمات الحكومية الدولية التي اتخذت إجراءات لتنفيذ و/أو إعمال معاهدات الأمم المتحدة، والمبادئ التي تنظم أنشطة الفضاء الخارجي، وغيرها من القرارات ذات الصلة
    Both resolutions may be seen as a starting-point for the proposed revision and should constitute, together with the Charter of the United Nations and other relevant resolutions, the general framework for the programme relating to human rights. UN والقراران يعتبران منطلقا للتنقيح المقترح، كما يجب اعتبارهما، الى جانب ميثاق اﻷمم المتحدة وسائر قرارات المنظمة ذات الصلة، اﻹطار العام لبرنامج حقوق اﻹنسان.
    As to paragraph 35.2, he noted that the framework for the future development of the United Nations human rights programme did not lie solely in the Vienna Declaration and Programme of Action, but also in other relevant resolutions. UN وأما فيما يتعلق بالفقرة ٣٥-٢، فقد لاحظ أن إطار التطور المقبل لبرنامج اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان لا يكمن في إعلان وبرنامج عمل فيينا وحدهما بل أيضا في قرارات أخرى ذات صلة.
    We therefore once again call on Israel to comply with Security Council resolutions 242 (1967), 338 (1973) and 1322 (2000), and all other relevant resolutions. UN وهكذا فإننا ندعو إسرائيل مرة أخرى إلى أن تلتزم بقرارات مجلس الأمـن 242 (1967) و 338 (1973) و 1322 (2000)، وجميع القرارات ذات الصلة الأخرى.
    The Committee was guided in the discharge of its mandate by Security Council resolution 1822 (2008), as well as other relevant resolutions. UN واسترشدت اللجنة في تصريف ولايتها بقرار مجلس الأمن 1822 (2008)، وكذلك بسائر القرارات ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد