ويكيبيديا

    "other state accepting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دولة أخرى تقبل
        
    • بينها وبين دولة تقبل
        
    Switzerland encouraged all States that had not already done so to accept the jurisdiction of the Court as compulsory, ipso facto and without special agreement, in relation to any other State accepting the same obligation, in accordance with the Court's Statute. UN وتشجع سويسرا جميع الدول التي لم تقبل بعد بالولاية القضائية للمحكمة على أنها إلزامية في حد ذاتها وبدون اتفاق خاص فيما يتعلق بأي دولة أخرى تقبل بنفس الالتزام وفقا للنظام الأساسي للمحكمة على أن تفعل ذلك.
    The Assembly would also remind States that have not yet done so that they may make a declaration under Article 36, paragraph 2, of the Statute of the International Court of Justice with regard to its compulsory jurisdiction in relation to any other State accepting the same obligation, and would encourage them to consider doing so. UN كذلك تذكِّر الجمعية الدول التي لم تصدر بعد إعلانا بموجب الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية بشأن ولاية المحكمة الجبرية على أية دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه، وتشجعها على النظر في القيام بذلك.
    For those reasons, and inspired by the lofty ideals of the United Nations, I have the honour to announce to the Assembly my Government's decision to recognize as compulsory, in relation to any other State accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes, as set forth in Article 36, paragraph 2, of the Court's Statute. UN ولتلك اﻷسباب، واستلهاما بالمثل العليا لﻷمم المتحدة، يشرفني أن أعلن للجمعية العامة أن حكومتي قررت أن تقر بالولاية القضائية الجبرية لمحكمة العدل الدولية في نظر جميع المنازعات القانونية بينها وبين أية دولة أخرى تقبل نفس الالتزام، كما جاء في الفقرة ٢ من المادة ٣٦ من النظام اﻷساسي للمحكمة.
    This, in the view of my delegation, is one of the most efficient means for submitting cases to the Court, allowing as it does States parties to the Statute of the Court to recognize as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other State accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes. UN وهذا، في رأي وفدي، من أكثر الوسائل كفاءة لرفع القضايا أمام المحكمة، لأنه يتيح للدول الأطراف في النظام الأساسي للمحكمة أن تعترف بجبرية اختصاص المحكمة في جميع النزاعات القضائية في الواقع وبدون اتفاق خاص، فيما يتعلق بأي دولة أخرى تقبل نفس الالتزام.
    " The States parties to the present Statute may at any time declare that they recognize as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other State accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes concerning: UN " للدول التي هي أطراف في هذا النظام الأساسي أن تصرح، في أي وقت، بأنها بذات تصريحها هذا وبدون حاجة إلى اتفاق خاص، تقر للمحكمة بولايتها الجبرية في نظر جميع المنازعات القانونية التي تقوم بينها وبين دولة تقبل الالتزام نفسه، متى كانت هذه المنازعات القانونية تتعلق بالمسائل الآتية:
    More importantly, Article 36, paragraph 2, of the Court's Statute provided that States could declare that they recognized as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other State accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes. UN والأهم من ذلك أن الفقرة الثانية من المادة 36 من نظام المحكمة الأساسي تنص على أن الدول تستطيع أن تعلن بأنها، بذات إعلانها هذا وبدون حاجة إلى اتفاق خاص، تقر للمحكمة بولايتها الإلزامية بالنظر في جميع المنازعات القانونية التي تقوم بينها وبين دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه.
    In paragraph 3 of the resolution the Assembly noted that any State might, on becoming a party to the Convention, declare that it would recognize as binding, in relation to any other State accepting the same obligation, the decision of the Claims Commission concerning any dispute to which it might become a party. UN وقد لاحظت الجمعية العامة في الفقرة ٣ من القرار أن بوسع كل دولة تصبح طرفا في الاتفاقية أن تعلن عزمها على الاعتراف ازاء كل دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه ، بالزامية قرار لجنة المطالبات بشأن أي نزاع قد تصبح هي طرفا فيه .
    " 9. Reminds States that have not yet done so that they may at any time make a declaration under Article 36, paragraph 2, of the Statute of the International Court of Justice with regard to its compulsory jurisdiction in relation to any other State accepting the same obligation, and encourages them to consider doing so. " UN " 9 - تذكر الدول التي لم تصدر بعد إعلانا بموجب الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية، بشأن ولاية المحكمة الجبرية على أية دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه، أن بإمكانها إصداره في أي وقت، وتشجعها على النظر في القيام بذلك. "
    228. It was suggested to incorporate the principle of reciprocity as contained in paragraph 2 of Article 36 of the Statute of the International Court of Justice by inserting the phrase " in relation to any other State accepting the same obligation " after the word " jurisdiction " . UN 228 - اُقترح دمج مبدأ المعاملة بالمثل كما يرد في الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية وذلك بإدراج عبارة " بالنسبة لأية دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه " بعد كلمة " الإلزامي " .
    233. During the 13th meeting of the Working Group, the draft resolution was amended as follows: the reference to " principles for the " in the title was deleted and the phrase " in relation to any other State accepting the same obligation " was inserted after the word " jurisdiction " in operative paragraph 7. UN 233 - وخلال الجلسة الثالثة عشرة للفريق العامل، عُدل مشروع القرار على النحو التالي: حذفت عبارة " المبادئ المتعلقة بـ " في العنوان وأدرجت عبارة " فيما يتصل بأي دولة أخرى تقبل نفس الالتزام " بعد عبارة " باختصاصها الإلزامي " في الفقرة 7 من المنطوق.
    9. Reminds States that have not yet done so that they may at any time make a declaration under Article 36, paragraph 2, of the Statute of the International Court of Justice with regard to its compulsory jurisdiction in relation to any other State accepting the same obligation, and encourages them to consider doing so. UN 9 - تذكر الدول التي لم تصدر بعد إعلانا بموجب الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية، بشأن ولاية المحكمة الجبرية على أية دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه، أن بإمكانها إصداره في أي وقت، وتشجعها على النظر في القيام بذلك.
    (f) States parties to the Convention may declare that they will recognize as binding, in relation to any other State accepting the same obligation, the decision of a Claims Commission concerning any dispute to which they become parties (General Assembly resolution 2777 (XXVI), para. 3; and article XIX);a UN (و) يجوز للدول الأطراف في الاتفاقية أن تعلن أنها تعترف، فيما يتعلق بأي دولة أخرى تقبل الالتزام ذاته، بأن يكون قرار لجنة تسوية المطالبات ملزما فيما يتعلق بأي نزاع تصبح أطرافا فيه (الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 2777 (الدورة 26)؛ والمادة التاسعة عشرة)؛(أ)
    The Government of STATE recognizes as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other State accepting the same obligation, and on condition of reciprocity, the jurisdiction of the International Court of Justice, in conformity with Article 36, paragraph 2, of the Statute of that Court. UN تُقِرّ حكومة الدولة، بذات تصريحها [بيانها] هذا وبدون حاجة إلى اتفاق خاص، فيما يتعلق بأي دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه، وبشرط المعاملة بالمثل، بولاية محكمة العدل الدولية، وفقاً للفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي لتلك المحكمة.
    150. The Democratic Republic of the Congo invoked as basis for the Court's jurisdiction the declarations whereby both States have accepted the compulsory jurisdiction of the Court in relation to any other State accepting the same obligation (Art. 36, para. 2, of the Statute of the Court). UN 150- واستندت جمهورية الكونغو الديمقراطية في إقامة اختصاص المحكمة إلى الإعلانين اللذين قبلت الدولتان بهما الولاية الإجبارية للمحكمة فيما يتعلق بأي دولة أخرى تقبل الالتزام ذاته (الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي للمحكمة).
    124. The Democratic Republic of the Congo invokes as basis for the Court's jurisdiction the declarations whereby both States have accepted the compulsory jurisdiction of the Court in relation to any other State accepting the same obligation (Art. 36, para. 2, of the Statute of the Court). UN 124- واستندت جمهورية الكونغو الديمقراطية في إقامة اختصاص المحكمة إلى الإعلانين اللذين قبلت الدولتان بهما الولاية الإجبارية للمحكمة فيما يتعلق بأي دولة أخرى تقبل الالتزام ذاته (الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي للمحكمة).
    The Democratic Republic of the Congo invoked as basis for the Court's jurisdiction the declarations whereby both States have accepted the compulsory jurisdiction of the Court in relation to any other State accepting the same obligation (Art. 36, para. 2, of the Statute of the Court). UN 182 - استندت جمهورية الكونغو الديمقراطية في إقامة اختصاص المحكمة إلى الإعلانين اللذين قبلت الدولتان بهما الولاية الإجبارية للمحكمة فيما يتعلق بأي دولة أخرى تقبل الالتزام ذاته (الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي للمحكمة).
    Progress in that respect could be achieved if more States, pursuant to paragraph 3 of General Assembly resolution 2777 (XXVI) of 29 November 1971, declared that they would recognize as binding, in relation to any other State accepting the same obligation, decisions of the Claims Commission established under article XIV of the Convention. UN ويمكن أن يتم إحراز تقدم في هذا الصدد إذا أعلن مزيد من الدول، عملا بالفقرة ٣ من قرار الجمعية العامة ٢٧٧٧ )٢٦( الصادر في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧١، أنها ستعترف بأن قرارات لجنة المطالبات المنشأة بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية ملزمة، فيما يتعلق بأية دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه.
    165. The Democratic Republic of the Congo invoked as basis for the Court's jurisdiction the declarations whereby both States have accepted the compulsory jurisdiction of the Court in relation to any other State accepting the same obligation (Art. 36, para. 2, of the Statute of the Court). UN 165- واستندت جمهورية الكونغو الديمقراطية في إقامة اختصاص المحكمة إلى الإعلانين اللذين قبلت الدولتان بهما الولاية الإجبارية للمحكمة فيما يتعلق بأي دولة أخرى تقبل الالتزام ذاته (الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي للمحكمة).
    9. Reminds States that have not yet done so that they may at any time make a declaration under Article 36, paragraph 2, of the Statute of the International Court of Justice with regard to its compulsory jurisdiction in relation to any other State accepting the same obligation, and encourages them to consider doing so. UN 9 - تذكر الدول التي لم تصدر بعد إعلانا بموجب الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي لمحكمة العدل الدولية، بشأن ولاية المحكمة الجبرية على أية دولة أخرى تقبل الالتزام نفسه، أن بإمكانها إصداره في أي وقت، وتشجعها على النظر في القيام بذلك " .
    " 2. The States parties to the present Statute and public international organizations, so authorized to do so by their constituent instrument, may at any time declare that they recognize as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other State accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes concerning: UN " )٢( للدول التي هي أطراف في هذا النظام اﻷساسي وللهيئات الدولية العامة، المأذون لها بموجب صكوكها التأسيسية، أن تصرح، في أي وقت، بأنها بذات تصريحها هذا وبدون حاجة الى اتفاق خاص، تقر للمحكمة بولايتها الجبرية في نظر جميع المنازعات القانونية التي تقوم بينها وبين دولة تقبل الالتزام نفسه، متى كانت هذه المنازعات القانونية تتعلق بالمسائل اﻵتية:
    He welcomed the burgeoning recourse to the Court, while regretting the fact that only slightly more than one third of the States Members of the United Nations had made a declaration under Article 36, paragraph 2, of the Statute recognizing " as compulsory ipso facto and without special agreement, in relation to any other State accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court in all legal disputes " . UN ورحب بتنامي اللجوء إلى المحكمة، معربا في الوقت ذاته عن أسفه لكون الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي أصدرت إعلانا بموجب الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي تقر فيه للمحكمة ' ' وبدون حاجة إلى اتفاق خاص،[...] بولايتها الجبرية في نظر جميع المنازعات القانونية التي تقوم بينها وبين دولة تقبل الالتزام نفسه`` لا يزيد عددها إلا قليلا على ثلث الدول الأعضاء في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد