ويكيبيديا

    "other tools" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أدوات أخرى
        
    • الأدوات الأخرى
        
    • والأدوات الأخرى
        
    • وغير ذلك من الأدوات
        
    • غيرها من الأدوات
        
    • الوسائل الأخرى
        
    • وسائل أخرى
        
    • وأدوات أخرى
        
    • وغيرها من الأدوات
        
    States and the international community had other tools for combating impunity. UN ولدى الدول والمجتمع الدولي أدوات أخرى لمكافحة الإفلات من العقاب.
    To conduct a full needs assessment, other tools may be necessary. UN ومن ثم فقد تلزم أدوات أخرى للاضطلاع بتقييم كامل للاحتياجات.
    It's okay. We're not sunk. We still have other tools. Open Subtitles لا بأس فلم نهزم بعد مازلنا نملك أدوات أخرى
    It will guide the assessment of gender in the criminal justice system, used together with other tools in the Toolkit. UN وسوف يُسترشد بها في تقييم مراعاة المنظور الجنساني في نظام العدالة الجنائية باستخدامها مع الأدوات الأخرى في المجموعة.
    other tools used for knowledge sharing include newsletters, staff meetings and databases. UN وتتضمن الأدوات الأخرى لتقاسم المعرفة الرسائل الإخبارية واجتماعات الموظفين وقواعد البيانات.
    Rather, employing microcredit and other tools, they aim to enhance the capacities of the poor to utilize existing resources. UN بل بدلا عن ذلك تهدف إلى استخدام الاتئمانات الصغيرة والأدوات الأخرى للنهوض بقدرات الفقراء لاستخدام الموارد الموجودة.
    The Internal Audit Division also requires special equipment for Paisley licensing and other tools and equipment. UN كما تحتاج شعبة التحقيق لمعدات خاصة للترخيص من بيزلي وغير ذلك من الأدوات والمعدات.
    Also found a hacksaw hidden in the planters, same brand as the other tools in Abel's kit, with traces of the victim's blood. Open Subtitles كما وجدت منشارا مخبأة في المزارعون, نفس العلامة التجارية, و غيرها من الأدوات في عدة ابيل , مع آثار من دم الضحية.
    Secretariat job vacancies are published in the two working languages via Galaxy, as are instructions and all other tools designed to facilitate the applications of potential candidates. UN فشواغر الوظائف في الأمانة العامة تنشر بلغتي العمل عن طريق نظام جالاكسي، وكذلك التعليمات وجميع الوسائل الأخرى المصممة لتيسير طلبات المرشحين المحتملين.
    There are other tools that can be used to good effect. UN وثمة أدوات أخرى يمكن أن تُستعمل بصورة فعالة.
    Consideration should also be given to establishing national indicators, among other tools. UN وينبغي مراعاة إنشاء مؤشرات وطنية، من بين جملة أدوات أخرى.
    The key item management reporting system has been difficult to promote as a management tool because of the proliferation of several other tools available to managers. UN ومن الصعب ترويج النظام المذكور كأداة إدارية بسبب توافر عدة أدوات أخرى لدى المديرين.
    other tools seek to inform the larger policy decision questions, taking into account the institutions involved and affected when pursuing given adaptation options. UN وتنشد أدوات أخرى استنارة المسائل المتعلقة بقرارات السياسة على نطاق أكبر، مع مراعاة المؤسسات المشاركة والمتأثرة عند اتباع خيارات تكيف معنية.
    UNRWA will continue to enhance these procedures, utilizing the built-in tools and by researching the market for other tools that may be available. UN وستواصل الأونروا تعزيز هذه الإجراءات باستخدام أدوات متأصلة في النظام وبالبحث في السوق عن أدوات أخرى قد تكون متاحة.
    For that reason, the decision to deploy them rather than using other tools must be guided by objective considerations regarding the situation on the ground. UN ولهذا السبب فإن قرار نشرها بدلاً من استخدام أدوات أخرى لابدّ أن يسترشد باعتبارات موضوعية بخصوص الحالة على الأرض.
    82. other tools for managing diversity are the processes and laws that make society a welcoming place for all. UN 82 - وتتمثل الأدوات الأخرى لإدارة التنوع في العمليات والقوانين التي تجعل من المجتمع مكاناً يحتضن الجميع.
    Number of participants other tools of the active employment policy UN عدد المشاركين في الأدوات الأخرى لسياسة العمالة الفعالة
    UNODC also continued to refine other tools, such as the directory of competent national authorities and the mutual legal assistance request writer tool. UN هذا، وتابع المكتب أيضا عملية تحسين الأدوات الأخرى كدليل السلطات الوطنية المختصة، ودليل تحرير طلبات الحصول على المساعدة القانونية المتبادلة.
    :: Finally, it was emphasized that, even though Security Council sanctions remain relevant and important, we should not forget other tools at our disposal for countering the evolving threat and the appeal of Al-Qaida ideology. UN :: وأخيرا، تم التأكيد على ضرورة، بالرغم من أن جزاءات مجلس الأمن تظل مفيدة ومهمة، ألا ننسى الأدوات الأخرى التي بحوزتنا لمواجهة التهديد المتنامي لإيديولوجية تنظيم القاعدة وجاذبيتها.
    The TRACK portal was highlighted as relevant to the dissemination of information and as a resource for technical assistance; other tools included the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool and the database of central authorities. UN وشُدِّد على أهمية بوابة تراك في نشر المعلومات وكمورد من موارد المساعدة التقنية؛ وشملت الأدوات الأخرى أداة كتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة وقاعدة بيانات السلطات المركزية.
    As grass-roots artisans, blacksmiths produce and repair farm implements and other tools. UN فالحدادون، وهم حرفيون شعبيون، يمكنهم إنتاج وإصلاح الأدوات الزراعية والأدوات الأخرى.
    Environmental guidelines, methods and other tools and operational instruments for IWRM are developed and made available at the national, regional and global levels. UN وضعت المبادئ التوجيهية والطرق وغير ذلك من الأدوات والصكوك التشغيلية بشأن الإدارة المتكاملة للموارد المائية وتوفيرها على الأصعدة الوطنية والإقليمية والعالمية.
    In addition, the training materials and other guidelines will be available online, together with other tools to be developed by the Population Division that will provide access to empirical data used in population estimates and to a full description of the estimation and projection process. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستكون المواد التدريبية وغيرها من المبادئ التوجيهية متاحة على الإنترنت، جنبا إلى جنب مع غيرها من الأدوات التي ستضعها شعبة السكان والتي توفر إمكانية الحصول على البيانات التجريبية المستخدمة في التقديرات السكانية وفي التوصيف الكامل لعمليتي التقدير والتوقع.
    The techniques of KM have various processes of self-assessment combined with other tools used with the participants of a training activity to evaluate the competences of their communities in a particular issue. UN وتنطوي تقنيات إدارة المعارف على مختلف عمليات التقييم الذاتي إلى جانب الوسائل الأخرى المستخدمة بالنسبة للمشاركين في النشاط التدريبي لتقييم مؤهلات مجتمعاتهم المحلية في مسألة معينة.
    other tools, such as vocational training and education for children, would also be useful to returnees as they resettled. UN وثمة وسائل أخرى يمكن لها أن تساعد العائدين إلى بلدانهم في التوطن من جديد، وذلك من قبيل التدريب المهني وتعليم الأطفال.
    A restricted website with reference guides, resources and other tools has been created to ensure maximum productivity. UN وأُنشئ موقع شبكي مُقيد ومجهز بأدلة للمراجع وموارد وأدوات أخرى لضمان أعلى قدر من الإنتاجية.
    Activities relating to the preparation of model laws, manuals and other tools as general guidelines on legal reform UN 1-5 الأنشطة المتعلقة بإعداد القوانين النموذجية والأدلة الإرشادية وغيرها من الأدوات كمبادئ توجيهية عامة للإصلاح القانوني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد