ويكيبيديا

    "other world" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العالم الآخر
        
    • العالمية اﻷخرى
        
    • عالمية أخرى
        
    • عالم آخر
        
    • العالَم الآخر
        
    • العالم الأخرى
        
    • العالم اﻵخرين
        
    • عالميين آخرين
        
    • عالميون آخرون
        
    • أخرى من العالم
        
    • العالم الاخر
        
    • أخرى في العالم
        
    • العالم الأخر
        
    • العالميين الآخرين
        
    • عالم مختلف
        
    You retained the knowledge you gained in the other world. Open Subtitles أترى؟ أنت تحتفظ بالمعرفة التي اكتسبتها من العالم الآخر
    Sunken in her hospital bed. Half in the other world already. Open Subtitles غارقة في سريرها في المستشفى وقد اقتربت من العالم الآخر
    The summits of non-aligned countries and other world conferences have emphasized the need for the establishment of a new, fair international order and have adopted resolutions calling for practical measures to this end. UN وإن مؤتمرات قمة البلدان غير المنحازة والمؤتمرات العالمية اﻷخرى قد أكدت على الحاجة الى إقامة نظام دولي جديد ومنصف وقد اتخذت قرارات تدعو الى اتخاذ تدابير عملية تحقيقا لهذا الغرض.
    Active preparations have continued for other world conferences, on population, social development and the promotion of women. UN وتستمر الاستعدادات النشطة لعقد مؤتمرات عالمية أخرى معنية بالسكان والتنمية الاجتماعية والنهوض بالمرأة.
    If we are courageous, we will recognize not only that another world is possible but that this other world is crucial for humanity. UN وإذا تحلينا بالشجاعة، فإننا سنسلم بأن إقامة عالم آخر ليست ممكنة فحسب، بل إن العالم الآخر ذاك هام جدا للبشرية.
    The ones he kidnaps from the other world. I-I'd bet my rations on it. Open Subtitles ذاك الذي يخطف مِن العالَم الآخر أراهن على ذلك
    We've built a machine in the other world which can transfer human consciousness into an organic body. Open Subtitles لقد قمنا ببناء آلة في العالم الآخر يمكنها نقل الوعي البشري إلى جسد عضوي
    This machine can build you a body in the other world. Open Subtitles هذه الآلة بإمكانها بناء جسد لك في العالم الآخر
    He also knows that she's not alive in the other world. Open Subtitles و هو أيضا يعلم أنها ليست على قيد الحياة في العالم الآخر
    Religious studies at upper secondary level stress the insight in the thoughts, traditions, basic values and expressions of both Christianity and other world religions. UN ودراسة الدين في المرحلة الثانوية العليا تشدد على إمعان النظر في ما يتضمنه الدين المسيحي وتتضمنه الديانات العالمية اﻷخرى من اﻷفكار والتقاليد والقيم اﻷساسية ومظاهر الايمان.
    Chapter 2: The World Food Summit commitment, the commitments made at other world conferences during the 1990s, and their follow-up. UN الفصل ٢: التزام مؤتمر القمة العالمي لﻷغذية، والالتزامات التي قدمت في المؤتمرات العالمية اﻷخرى خلال التسعينات، ومتابعتها.
    It continues to rely, however, on the expertise of UNESCO and other world organizations to save its antiquities, especially in the areas of Cyprus now under foreign occupation and control. UN ومع ذلك، فهي لا تزال تعتمد على خبرة اليونسكو والمنظمات العالمية اﻷخرى ﻹنقاذ آثارها، وخاصة في المناطق التي تقع حاليا تحت الاحتلال والسيطرة اﻷجنبيين.
    There have been other conferences, other world summits, ultimately with very little result. Open Subtitles كان يوجد مؤتمرات أخرى، مؤتمرات قمة عالمية أخرى نهايتها بتائج صغيرة جدا
    It is essential to endeavour to create and develop Arab digital content, including working to increase the spread of and bring about improvement in technological media, particularly as the presence of Arabic on the internet is weak in comparison to other world languages. UN يجب السعى لخلق وتطوير محتوى رقمي عربي بما في ذلك العمل على زيادة انتشار وتحسين الوسائط التكنولوجية خاصة أن حضور اللغة العربية على الشبكة العالمية يعد ضعيفا مقارنة بحضور لغات عالمية أخرى.
    Sometimes, when our own lives are a struggle, it's... easier to imagine we belong to some other world. Open Subtitles أحياناً، عندما نعاني في حياتنا، يكون الأسهل أن نتخيل أننا ننتمي إلى عالم آخر.
    "There's a lot of peace in the other world." Open Subtitles "يوجد الكثير مِن السلام في هذا العالَم الآخر"
    Despite the gap between developing and developed countries in terms of technological and financial status, they must all cooperate in finding solutions not only to the problems besetting the diamond industry, but also to other world problems. UN وعلى الرغم من الفجوة بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو فيما يتعلق بالوضع التكنولوجي والمالي، فإنه لا بد للجميع من التعاون لإيجاد حلول ليس للمشاكل التي تمس صناعة الماس فحسب، بل أيضا لمشاكل العالم الأخرى.
    His vision was shared by many other world leaders, including our Secretary-General, who have also spoken of the need for greater understanding among nations, cultures and civilizations. UN وقد شاركه كثير من زعماء العالم اﻵخرين في رؤياه، ومنهم أميننا العام الذي تكلم أيضا عن الحاجة إلى تفاهــم أعظــم بيــن اﻷمــم والثقافــات والحضـارات.
    The Secretary-General of the United Nations and other world leaders were working around the clock in order to get the peace process back on track. UN وأوضح أن الأمين العام للأمم المتحدة وقادة عالميين آخرين يعملون على مدار الساعة من أجل إعادة عملية السلام إلى مسارها.
    Mwalimu was the pillar of his nation’s politics and a mediator whose wise counsel other world leaders sought. UN وكان مواليمو الدعامة التي قامت عليها سياسة بلده، كما كان وسيطا سعــى إلى مشورتــه الحكيمــة زعمــاء عالميون آخرون.
    ◙ to share our experience of developing and implementing standard-setting instruments in the relevant fields with other world regions, bearing in mind the specific situation and resources of each region; UN ▀ أن نشاطر مناطق أخرى من العالم خبرتنا في مجال صياغة الصكوك المعيارية وتنفيذها في المجالات ذات الصلة، مع أخذ حالة كل منطقة ومواردها المحددة في الاعتبار؛
    It's not a word we like to use in unsafe company, but with you, it's fine since you're both from the other world. Open Subtitles انها ليست بالكلمه التي نستخدمها في مكان غير امن ولكن لا باس معكم بما ان كلاكما من العالم الاخر
    By violating international laws, the Bush administration also harms other world peoples, including its own. UN فإدارة بوش، انتهاكا منها للقوانين الدولية، تستهدف شعوبا أخرى في العالم ومن ضمنها شعبها هي.
    Maybe it's because I always wanted to believe that this other world was out there. Open Subtitles ربما لأنني أردت دائماً تصديق بأن العالم الأخر كان هناك بالخارج
    I would also like to express our sincere gratitude to the Secretary-General and other world leaders who rushed to the tsunami-devastated region to assess the situation first-hand and provide assistance. UN وأود أيضا أن أعرب عن خالص امتناننا للأمين العام والقادة العالميين الآخرين الذين هرعوا إلى المنطقة التي دمرتها أمواج سونامي لتقييم الحالة بصورة مباشرة وتقديم المساعدة.
    An absolute other world, from anything I've ever experienced, any place I've ever been. Open Subtitles انه عالم مختلف تماما عن الخارج من حيث الخبرات عن اي عالم رايته من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد