ويكيبيديا

    "ouagadougou in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • واغادوغو في
        
    • أواغادوغو في
        
    • أوغادوغو في
        
    • واغادوغو من
        
    In this regard a consultation meeting initiated and supported by UNESCO was held first in Cotonou and later in Ouagadougou in Burkina Faso. UN وفي هذا الصدد عُقد اجتماع تشاوري بمبادرة ودعم من اليونسكو في كوتونو بدايةً ثم في واغادوغو في بوركينا فاسو.
    Regretfully, tensions surfaced again when our late President and elder statesman of the region, Hassan Gouled Aptidon, was gravely snubbed and insulted in Ouagadougou in 1988 by the Eritrean President. UN غير أن التوترات طفت مع الأسف على السطح من جديد حينما أقدم رئيس إريتريا في واغادوغو في عام 1988 على معاملة رئيسنا الراحل وعميد قادة دول المنطقة، حسن غولد أبتدون، بازدراء وإهانته.
    I wish to reiterate some of the points I raised in 2007 at Ouagadougou in Burkina Faso, where I gave an account of the strides we have made and our transport sector plans. UN وأود أن أؤكد مجددا بعض النقاط التي أثرتها في عام 2007 في واغادوغو في بوركينا فاسو، حيث قدمت وصفا للخطوات التي قطعناها ولخططنا القطاعية في مجال النقل.
    As a result of a meeting held in Ouagadougou in August 1996, a number of sites emerged as potential sites for such pilot projects. UN ونتيجة لاجتماع عقد في واغادوغو في آب/أغسطس ٦٩٩١، ظهر عدد من المواقع كمواقع محتملة ﻹنشاء هذه المشاريع النموذجية.
    Welcoming the conclusions of the African Union Extraordinary Summit on Employment and Poverty Alleviation, held in Ouagadougou in September 2004, UN وإذ ترحب بالنتائج التي تم التوصل إليها في مؤتمر القمة الأفريقي غير العادي بشأن العمالة والتخفيف من الفقر، المعقود في أواغادوغو في أيلول/سبتمبر 2004،
    11. The Seventh World Forum on Sustainable Development had been held in Ouagadougou in October 2009. UN 11 - وقال إن المنتدى العالمي السابع المعني بالتنمية المستدامة عُقد في أوغادوغو في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    15. At the regional level, the secretariat committed itself to assist in implementing the decisions made during the Panafrican Conference on the implementation of the CCD held in Ouagadougou in March 1997. UN ٥١- وعلى المستوى اﻹقليمي، التزمت اﻷمانة بالمساعدة في تنفيذ القرارات المتخذة أثناء مؤتمر البلدان اﻷفريقية المعني بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر وهو المؤتمر الذي عقد في واغادوغو في آذار/مارس ٧٩٩١.
    9. The Framework has so far been endorsed by the Conference of the African Ministers of Health in Ouagadougou in May 2000 and by the Programme Coordinating Board of UNAIDS. UN 9 - وحتى الآن، حظي الإطار بتأييد مؤتمر وزراء الصحة الأفارقة المعقود في واغادوغو في أيار/مايو 2000، ومجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز.
    At the OAU meetings in Ouagadougou in June 1998, two decisions of interest to UNESCO were taken. UN وفي اجتماعات منظمة الوحدة اﻷفريقية في واغادوغو في حزيران/يونيه ٩٩٨١، جرى اتخاذ قرارين ذوي أهمية لليونسكو.
    17. The Committee decided to hold its next meeting in Ouagadougou in April 2009. UN 17 - وقررت اللجنة عقد اجتماعها القادم في واغادوغو في نيسان/أبريل 2009.
    It was hoped that the Director-General would return to Burkina Faso on the occasion of the preparatory meeting for the Ministerial Conference of Least Developed Countries to be held in Ouagadougou in August 2007, which would examine how aid for trade could transform the least developed countries. UN 49- واستطرد قائلا إن من المأمول أن يعود المدير العام إلى بوركينا فاسو بمناسبة انعقاد المؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا المزمع عقده في واغادوغو في آب/أغسطس 2007، والذي سيبحث الكيفية التي يمكن بها للمعونة المقدّمة لأغراض التجارة تيسير التحويل في أقل البلدان نمواً.
    The Summit was called for in the Declaration of the AU Ministerial Meeting on Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons in Africa, adopted in Ouagadougou in June 2006. UN وهذه القمة دعا إلى عقدها الإعلان الصادر عن الاجتماع الوزاري للاتحاد الأفريقي بشأن اللاجئين والعائدين والمشردين داخليا في أفريقيا الذي اعتُمد في واغادوغو في حزيران/يونيه 2006.
    To this end, Burkina Faso and Austria will cohost a conference in Ouagadougou in November on how to create sustainable peace. UN ولهذا الغرض، ستشترك بوركينافاسو والنمسا في استضافة مؤتمر في واغادوغو في تشرين الثاني/نوفمبر بشأن كيفية إحلال السلام المستدام.
    The latest session of the follow-up committee, which was held in Ouagadougou in August 2007, noted the conclusion of the electoral roll revision process and the setting of a date for legislative elections on 14 October 2007. UN ونوه آخر اجتماع للجنة المتابعة، عقد في واغادوغو في آب/أغسطس 2007 إلى الانتهاء من عملية مراجعة قائمة الناخبين وتحديد 14 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موعدا لعقد الانتخابات التشريعية.
    He wished to thank the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights for its help with the organization of a regional colloquium on the rights of the child to be held in Ouagadougou in November 2007. UN وأعرب عن شكره لمكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان على مساعدته في تنظيم الحلقة الدراسية الإقليمية بشأن حقوق الطفل المقرر عقدها في واغادوغو في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    - At Ouagadougou in December 1994, with the resolution adopted by the fourth session of the Ministerial Conference recommending consideration of objectives for a post-Beijing Francophone strategy for women; UN - في واغادوغو في كانون الأول/ديسمبر 1994، بالقرار الذي اعتمدته الدورة الرابعة للمؤتمر الوزاري الذي أوصى بأن توضع في الاعتبار، بعد بيجين، أهداف استراتيجية فرانكوفونية لصالح المرأة؛
    19. In order to provide information on the status of the implementation of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa, ECA organized briefing sessions in conjunction with the OAU ministerial meetings in Ouagadougou in 1998. UN ٩١ - وبغية توفير معلومات بشأن حالة تنفيذ المبادرة الخاصة بأفريقيا على نطاق المنظومة، نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا جلسات إحاطة بالاشتراك مع الاجتماعات الوزارية لمنظمة الوحدة اﻷفريقية في واغادوغو في عام ١٩٩٨.
    UNDP has also funded the participation of the first General Assembly of the Federation of OAU Clubs, which was convened in Ouagadougou in May 1998. UN وقام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أيضا بتمويل اشتراك الجمعية العامة اﻷولى لاتحاد نوادي منظمة الوحدة اﻷفريقية التي عقدت في واغادوغو في أيار/ مايو ١٩٩٨.
    The Pan-African Conference was held in Ouagadougou in March 1997, and its outcome was endorsed by the Council of Ministers of OAU in May 1997. UN وعقد مؤتمر البلدان اﻷفريقية في واغادوغو في آذار/ مارس ١٩٩٧ وأيد مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية نتائجه في أيار/ مايو ١٩٩٧.
    I would also like to point out that Ethiopia has accepted the above-mentioned peace proposal since it is based on the principles of OAU and the decision adopted by the thirty-fourth Summit of the Organization, held at Ouagadougou, in June 1998. UN وأود أيضا أن أشير إلى أن إثيوبيا قد قبلت اقتراح الحل السلمي المذكور أعلاه لاستناده إلى مبادئ منظمة الوحدة اﻷفريقية وإلى القرار الذي اتخذه مؤتمر القمة الرابع والثلاثين للمنظمة، المعقود في أواغادوغو في شهر حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    It is in that context that we made our contribution to the establishment of a network of African mediators at Ouagadougou in March 2000, as well as the inter-African network to regulate communications, which was established at Johannesburg in September of the same year. UN وفي ذلك السياق قدمنا إسهامنا في إنشاء شبكة من الوسطاء الأفارقة في أوغادوغو في آذار/مارس 2000 وأيضا الشبكة الأفريقية لتنظيم الاتصالات التي تأسست في جوهانسبرغ في أيلول/سبتمبر من العام نفسه.
    Burkina Faso requested the Department of Public Information to increase the material support for the United Nations Information Centre in Ouagadougou in order to enable it to continue the important work it had been able to undertake in such a short time. UN وتطلب بوركينا فاصو من إدارة شؤون اﻹعلام أن تزيد من دعمها المادي لمكتب إعلام اﻷمم المتحدة في واغادوغو من أجل تمكينه من مواصلة العمل الهام الذي اضطلع به في مثل هذا الوقت القصير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد