He further informed the Council that forces loyal to President Ouattara had that day arrested Laurent Gbagbo and taken him into custody. | UN | كما أبلغ المجلسَ بأن قوات موالية للرئيس واتارا اعتقلت لوران غباغبو ووضعته في الحجز في ذلك اليوم. |
Mr. Ouattara and Mr. Bedié pointed out, inter alia, that these issues were a pretext for delaying the elections. | UN | وأشار السيد واتارا والسيد بديي إلى أمور منها أن هذه المسائل تشكل ذريعة لتأخير إجراء الانتخابات. |
Mr. Ouattara's RDR party won in the largest number of communes. | UN | وقد فاز حزب تجمع الجمهوريين التابع للسيد واتارا بأكبر عدد من الكوميونات. |
Council also takes note of the statements made by President Alassane Dramane Ouattara and by the representative of His Excellency Laurent Gbagbo; | UN | ويحيط المجلس علما أيضا بالبيانين الصادرين عن الرئيس الاسان درامان واتارا وعن ممثل صاحب الفخامة لوران غباغبو؛ |
Professor Ouattara Fambaré Natchaba, First Vice-President of the National Assembly; and | UN | الاستاذ أواتارا فامباري ناتشابا، النائب الأول لرئيس الجمعية الوطنية؛ |
(i) Meetings with Mr. Gbagbo and Mr. Ouattara | UN | ' 1` الاجتماعان مع السيد غباغبو والسيد واتارا |
There, they met with President Ouattara and Mr. Gbagbo. | UN | والتقوا هناك الرئيس واتارا والسيد غباغبو. |
They called once again on Mr. Gbagbo for an immediate and peaceful handover of power to President Ouattara. | UN | ودعوا مجددا السيد غباغبو إلى تسليم السلطة إلى الرئيس واتارا على الفور وسلميا. |
While President Ouattara expressed his satisfaction at the outcome, Mr. Gbagbo's representatives reiterated their rejection of the binding decision. | UN | وبينما أعرب الرئيس واتارا عن ارتياحه لتلك النتيجة، كرر ممثلا السيد غباغبو التأكيد على رفضهما هذا القرار الملزم. |
44. On 19 February, President Ouattara called for further protests by his supporters to demand that Mr. Gbagbo step down. | UN | 44 - وفي 19 شباط/فبراير، دعا الرئيس واتارا أنصاره إلى القيام بمزيد من الاحتجاجات للمطالبة بتنحي السيد غباغبو. |
I am pleased to note that President Ouattara has initiated some planning in this regard and has indicated that he will form a Government of national unity. | UN | ويسرني أن أشير إلى أن الرئيس واتارا قد استهل شيئا من التخطيط بهذا الشأن وأشار أنّه سيشكل حكومة وحدة وطنية. |
I also commend UNOCI for the effective action taken to protect the legitimate Government of President Ouattara and its temporary seat at the Golf Hotel. | UN | وأشيد بها أيضا على الإجراءات الفعالة التي اتخذتها لحماية الحكومة الشرعية للرئيس واتارا ومقرّها المؤقت في فندق غولف. |
The country remains divided between forces loyal to the former President Laurent Gbagbo and supporters of President Alassane Ouattara. | UN | ولا يزال البلد منقسما بين القوى الموالية للرئيس السابق لوران غباغبو وأنصار الرئيس الحسن واتارا. |
The inauguration of President Ouattara represented the culmination of the struggle of the people of Côte d'Ivoire against the attempt to foil their democratically expressed will. | UN | ومثل تولي الرئيس واتارا مقاليد الحكم تتويجا لكفاح شعب كوت ديفوار ضد محاولة إحباط رغبته التي أعرب عنها ديمقراطيا. |
President Ouattara continued to focus on his vision for restoring peace and stability in the country and in revitalizing the economy. | UN | وواصل الرئيس واتارا التركيز على رؤيته لإعادة إحلال السلام والاستقرار في البلد وإعادة تنشيط الاقتصاد. |
I have noted the indication by President Ouattara that local elections are expected to take place in 2012. | UN | وقد لاحظتُ أن الرئيس واتارا أعلن أنه من المتوقع إجراء الانتخابات المحلية في عام 2012. |
Since President Alassane Ouattara was sworn into office, the security situation has gradually improved. | UN | ومنذ أداء الرئيس الحسن واتارا اليمين الدستورية، بدأ الوضع الأمني يتحسن شيئاً فشيئاً. |
The army gave its support to Mr. Gbagbo, while the Forces armées des Forces nouvelles (FAFN) endorsed Mr. Ouattara. | UN | وأعلن الجيش تأييده للسيد غباغبو، في حين ساندت القوات المسلحة التابعة للقوات الجديدة السيد واتارا. |
By declarations made successively by President Gbagbo in 2003 and President Ouattara in 2010, Côte d'Ivoire has accepted the Court's jurisdiction. | UN | وقبلت كوت ديفوار باختصاص المحكمة، وفقاً لتصريحات متتالية أدلى بها الرئيس غباغبو عام 2003 ثم الرئيس واتارا عام 2010. |
The Commission agreed that Mr. Ouattara would also serve as Rapporteur of the Commission. | UN | ووافقت اللجنة كذلك على أن يتولى السيد أواتارا مهام مقرر اللجنة. |
Mr. Ouattara subsequently publicly invited the Forces nouvelles to join the ranks of his party. | UN | وعقب ذلك دعا السيد أوتارا علنا القوات الجديدة إلى الانضمام إلى حزبه. |
President Ouattara was inaugurated on 21 May, with the Secretary-General in attendance along with some 20 Heads of State. | UN | لقد تولى السيد قطارة الرئاسة في 21 أيار/مايو، بحضور الأمين العام مع حوالي 20 من رؤساء الدول. |
After some uncertainty about the final result, Alassane Ouattara was declared the winner of those elections in early December 2010. | UN | وبعد أن أثيرت بعض الشكوك في بالنتيجة النهائية، أُعلن عن فوز أالسان اوتارا في هذه الانتخابات في أوائل كانون الأول/ديسمبر 2010. |
The association enjoyed some success and a number of young people joined, mainly supporters of Alassane Ouattara from the north. | UN | وحققت الجمعية نجاحاً كبيراً وانخرط فيها كثير من الشباب، ولا سيما أنصار الحسن وتارا في الشمال. |