ويكيبيديا

    "our beds" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أسرتنا
        
    • اسرتنا
        
    • فراشنا
        
    • أسرّتنا
        
    • أسِرّتنا
        
    • أسِرتنا
        
    • سريرنا
        
    If we don't fight back, we may as well lay down in our beds and wait for death, because that's what's at stake. Open Subtitles إذا لم نقاوم ربما من الأفضل أن بقى مستلقين في أسرتنا ننتظر الموت لأن ذلك ما هو على المحك
    And we ask the Stranger not to kill us in our beds tonight for no damn reason at all. Open Subtitles ونطلب من الغريب ألا يقتلنا في أسرتنا بدون أي سبب يُذكر.
    We could have all been raped and murdered in our beds. Open Subtitles كان يمكن أن نتعرض جميعنا للإغتصاب والقتل في أسرتنا
    I don't mind telling you we pushed our beds together that night. Open Subtitles ولن امانع ان اخبرك اننا دمجنا اسرتنا مع بعضها تلك الليلة
    I'm alone as well. We have our eyes on the prize, so our beds are empty. Open Subtitles أعيننا على الجائزة الكبرى، إذاً فراشنا فارغ.
    We're gonna barricade our doors. We'll use our beds like they did. Open Subtitles علينا أن نحصّن أبوابنا سنستعمل أسرّتنا مثل مافعلوا
    They've rebelled. The have a slogan: "No more men in our beds!" Open Subtitles وشعارهن هو: "لا مزيد من الرجال في أسِرّتنا"
    One minute, we were all asleep in our beds. Open Subtitles دقيقة واحدة، كنا جميعا نائمين في أسرتنا.
    I think we would all sleep a lot better in our beds if there weren't quite so many secrets in the world. Open Subtitles أعتقد أننا كنا سننام أفضل بكثير في أسرتنا أذا لم يكن هناك الكثير من الأسرار في العالم
    Nor shall we loll in our beds while he bring in an Irish Army or a Scotch Army to kill us! Open Subtitles ولن نرتع في أسرتنا بينما يجلب جيش أيرلندي أو إسكتلندي ليقتلنا
    as would murder us all in our beds, he's going and there's an end to it! Open Subtitles الأرض القاسية بوجود اللصوص والأوغاد في الخارج القادرين على قتلنا جميعاً في أسرتنا سوف يذهب وهذة هي نهاية الأمر
    The, uh, Princess will sleep in our beds upstairs. Open Subtitles الأميرة سوف تنام على أسرتنا بأعلى
    They're taking everything, our jewels, our beds, everything. Open Subtitles إنهم أخذوا مجوهراتنا، أسرتنا وكُل شيء.
    Lock up the praying Indians, before they murder us in our beds! Open Subtitles إحجزوا الهنود المتحولين للمسيحية ! قتل أن يقتلونا في أسرتنا
    We miss our beds... .. and our friends. Open Subtitles أننا نفتقد أسرتنا... .. وأصدقائنا.
    And perhaps it is time we were all of us in our beds, non? Open Subtitles وربما حان الوقت لكى نذهب جميعا الى اسرتنا
    We made our beds when we enlisted Eric Cartman's help, we have to lie in them. Open Subtitles قمنا بترتيب اسرتنا عندما طلبنا مساعدة ايريك كارتمان ،يجب ان نكذب عليهم
    Hell, we were hiding in our beds with our heads under the sheets. Open Subtitles لقد كنا مختبئين أسفل فراشنا ورؤسنا تحت القذارة.
    This is a matter of such vital concern to us all that I don't think that I or any of the bank's directors will sleep easily in our beds until it's been sorted out. Open Subtitles هذة مسألة ضرورة حيوية و التي تجعلني أنا و المدراء لا ننام قريري العين في فراشنا حتى يتم حلها
    What do you say, just you and me on the Kingsroad, swords at our sides, a couple of tavern wenches to warm our beds tonight. Open Subtitles ما الذي تقوله؟ أنا وأنت فقط على طريق الملك، سيوفنا بالخاصرة ونذهب لبيت دعارة، نحتاج لتدفئة أسرّتنا الليلة
    So at least we can sleep in our beds. Open Subtitles أوه ، إذاً على الأقل بإمكاننا النوم في أسِرتنا
    Can we rest easy in our beds, knowing you've purged the district of violence? Open Subtitles هل يمكننا أن نرتاح فى سريرنا متأكدين انك طهرت حى العنف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد