ويكيبيديا

    "our funding" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تمويلنا
        
    There will be a 24 per cent increase in our funding for United Nations development agencies this year. UN وستكون هناك زيادة هذا العام بنسبة ٢٤ في المائة من تمويلنا للوكالات اﻹنمائية التابعة لﻷمم المتحدة.
    Does our funding allow us to do Dr. Brennan's vacation work? Open Subtitles هل يسمح تمويلنا بأن نقوم بعمل الطبيبة برينان في العطلة؟
    We commit to increasing our funding for humanitarian assistance. UN ونحن ملتزمون بزيادة تمويلنا للمساعدات الإنسانية.
    For 2003, I hope our efforts to broaden our funding base through complementary sources of funding will bring further results. UN في ما يتعلق بعام 2003، آمل أن تؤدي جهودنا لتوسيع قاعدة تمويلنا من مصادر تكميلية للتمويل إلى إحراز نتائج أخرى.
    For 2003, I hope our efforts to broaden our funding base through complementary sources of funding will bring further results. UN في ما يتعلق بعام 2003، آمل أن تؤدي جهودنا لتوسيع قاعدة تمويلنا من مصادر تكميلية للتمويل إلى إحراز نتائج أخرى.
    If we don't show some results soon, our funding may dry up. Open Subtitles اذا لم نظهر بعض النتائج قريباً , تمويلنا سوف ينقطع
    City council's already cut our funding again. Open Subtitles مجلس المدينة خفض بالفعل تمويلنا مرة أخرى.
    When our funding ran out we turned to him for help and in return I gave him exclusive rights to all Kaiju remains in the region. Open Subtitles عندما انقطع تمويلنا لجأنا له ليساعدنا و بالمقابل منحته حقوقاً خاصّة لكلّ بقايا الوحوش في المنطقة
    We're going to have to be a little bit more imaginative with our funding. Open Subtitles يجب علينا أن نكون متحكمين من ناحية تمويلنا.
    Here we keep Chastity happy, so that we keep our funding. Open Subtitles هنا، اننا نبقي تشاسيتي سعيده لكي نبقي تمويلنا
    It's okay. We're not sure we'll be here. We lost our funding. Open Subtitles لا بأس، لسنا على ثقة من بقائنا، فقدنا تمويلنا
    The university is pulling our funding for regionals. Open Subtitles ستقوم الجامعة بايقاف تمويلنا الخاص بالمسابقة الاقليمية
    The university is pulling our funding for regionals. Open Subtitles ستقوم الجامعة بسحب تمويلنا الخاص بالمسابقة الاقليمية
    She's not a refugee and we have more claims on our funding than we can meet. Open Subtitles هي ليست بلاجئة ولدينا الكثير من المطالب على تمويلنا أكثر مما نستطيع تلبيته
    And i'm absolutely certain we will have our funding. Open Subtitles وانا متأكده جدا, بأننا سيكون لدينا تمويلنا.
    Anyhow, I've got 2,000 kids in my camp in Africa with the same problem, and some fucking asshole here has pulled our funding. Open Subtitles على أية حال، لدي 2000 طفل بمعسكري في أفريقيا بنفس المشكلة وبعض المتسكّعين الداعرين هنا سحبوا تمويلنا
    Your firm is a major source of our funding. Open Subtitles إن شركتك هى مصدر رئيسي من مصادر تمويلنا
    They've taken away our funding, so we've gotta close the place down. Open Subtitles لقد سحبوا تمويلنا لذا، علينا إغلاق المكان
    The Belgian Government, which recently came into office, has clearly expressed its political will gradually to increase our funding of bilateral partnerships and cooperation. UN وقد أعربت الحكومة البلجيكية، التي تولت السلطة مؤخرا، بوضوح عن تصميمها السياسي على زيادة تمويلنا تدريجيا للشراكة والتعاون على الصعيد الثنائي.
    We recognize the need to adhere to policies of good donorship and remain committed to basing our funding on the sound assessment and prioritization of needs on the ground. UN ونسلم بضرورة التقيد بسياسات تقديم المنح حسب الأصول ونواصل الالتزام بأن يستند تمويلنا إلى التقييم السليم للاحتياجات على أرض الواقع وإلى ترتيبها من حيث الأولوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد