| Well, you know, we're both trying to get our love back. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعلم نحن الاثنين نحاول أن نستعيد حبنا |
| Do you think our love could take us away together? | Open Subtitles | هل تعتقد أن حبنا يمكن أن تأخذنا معا بعيدا؟ |
| I think our love can do anything we want it to. | Open Subtitles | وأعتقد أن حبنا يمكن أن تفعل أي شيء نريد أن. |
| Must we go on forever hiding our love like this? | Open Subtitles | أيجب علينا أن نستمر بإخفاء حبّنا إلى الأبد هكذا؟ |
| Sometimes when we're around them, we feel a little guilty for having found each other, like we're waving our love in their faces. | Open Subtitles | أحيانا عندما نكون بقربهم نشعر بالذنب لأننا وجدنا بعضنا البعض و كأننا نلوح بحبنا في وجههم |
| our love is a fairy tale written by real people. | Open Subtitles | حبنا هو قصه خيالية كتبت من قبل ناس حقيقية |
| I know that our love is sacred, the others were profane. | Open Subtitles | أعلم بأن حبنا مقدس .الأخريات كانو عبارة عن نزوة عابرة |
| But we must fill his cup to show our love for him. | Open Subtitles | لكن يجب أن نملأ كأسه, لنعبر عن حبنا له راقب جوينيفير |
| our love can be saved. - Do you really think so? | Open Subtitles | ـ بإمكاننا أن ننقذ حبنا ـ هل تعتقدين هذا حقاً؟ |
| My father can deny our marriage, but he can't deny our love. | Open Subtitles | والدي يمكنه أن ينكر زواجنا لكنه لا يستطيع أن ينكر حبنا |
| I wanted to get something to symbolize our love. | Open Subtitles | أريد الحصول على شيء دائم للدلالة على حبنا |
| As we move forward, we can show our love for this great city by not giving up our principles, our enthusiasm. | Open Subtitles | كما نحن مضينا قدمًا يمكن أن نظهر حبنا لهذه المدينة العظيمة من خلال عدم التخلي عن مبادئنا، لدينا الحماس |
| our love scares them. It screws up their cookie-cutter world. | Open Subtitles | حبنا يسبب لهم الخوف فهو يفسد قاطع الكعكات عندهم |
| If only you knew how much I miss you, no sooner was our love disclosed than we had to say goodbye. | Open Subtitles | فقط إذا كنت تعرف كيف كثيرا اشتقت لك، لا عاجلا كان حبنا كشف من كان علينا أن نقول وداعا. |
| Tessa and I aren't embarrassed to express how tender our love is. | Open Subtitles | هي لاتهتم تيسا وأنا لسنا حرجين للتعبير كم هو لطيف حبنا |
| I'm not gonna talk about our love story, because I can't. | Open Subtitles | أنا لن أتحدث عن قصة حبنا لأنني لا أستطيع ذلك |
| Even if we couldn't come together, our love will always be there | Open Subtitles | حتى إذا لم نَستطيعُ أَنْ نَكون سوية، حبّنا دائماً سَيَكُونُ هناك |
| A love that was born alongside our love for you, our family's newest member. | Open Subtitles | ألا إنّه حبّ وُلد لجوار حبّنا لك، لمّا صرتَ أحدث عضو في أسرتنا. |
| That one day, he and I live in a world where our love is recognized and we have the same rights as gay couples. | Open Subtitles | يوما ما سنعيش انا وهو في عالم حيث يُعترف بحبنا ونملك حقوق الشواذ ذاتها |
| Perhaps this is a sign our love will never be blessed. | Open Subtitles | وربما أن هذا علامة على أن حُبنا لن يُبارك ابداً |
| I gave myself to you because I know you will be faithful to our love. | Open Subtitles | سلمتك نفسي,لأني أعرف أنك ستكون مخلصا لحبنا |
| And if we have sex, it will be solely as an expression of our love for each other. | Open Subtitles | وإذا نُمارسُ الجنس، هو سَيَكُونُ فقط كتعبير حبِّنا لبعضهم البعض. |
| Even for that our love of old, I prithee, hold thou my sword-hilts, whilst I run on it. | Open Subtitles | فبحق محبتنا القديمة، أناشدك بأن تمسك بسيفي.. بينما ألقي بنفسي عليه |
| When you grow up, you'll feel our love wherever you go. | Open Subtitles | وعندما تَكْبرُي،سَتَشْعرُي بحبّنا حيثما تَذْهبُي |
| Then one magical night after lockdown consummated our love; a love no cage could hold. | Open Subtitles | و بليلة سحرية بعد الإغلاق أتممنا حبناً , حب لا يمكن لقفص ان يحبسه |
| I just spoke to them in the morning. - Please give them lots of our love. | Open Subtitles | لقد تَكلّمت معهم هذا الصباحِ أرجو ان تبلغيهم تحياتنا |
| I know sometimes we're so moved by our love for our nation that we can't control our own bodies. | Open Subtitles | أَعْرفُ أحياناً نحن نَتحرّكُ لذا بحبِّنا لأمتِنا بأنّنا لا نَستطيعُ السَيْطَرَة على أجسامنا الخاصة. |
| For all time, they'd say it was our love brought down a kingdom. | Open Subtitles | على مدار الزمان سيقولون أن حُبّنا هو الذى أسقط المملكة |
| our love.. | Open Subtitles | إن الحب الذي يجمعنا |
| We will preserve our work ethic and our love for the land and nature and for human solidarity. | UN | وسنحافظ علــى آداب عملنا وحبنا لﻷرض والطبيعــة والتضــامن الانساني. |